-
21 cabin
['kæbɪn]1) (hut) capanna f.; (in holiday camp) casetta f., bungalow m.2) mar. cabina f.4) (in spacecraft) cabina f., abitacolo m.5) BE (driver's compartment) cabina f.* * *['kæbin]1) (a small house or hut (made eg of logs): a log cabin.) capanna, baracca2) (a (small) room in a ship for sleeping in: We've a four-berth cabin.) cabina3) (the part of an aircraft containing seating for passengers.) cabina* * *cabin /ˈkæbɪn/n.4 (spec. tur.) chalet; bungalow● (aeron.) cabin baggage, bagaglio a mano □ (naut.) cabin boy, mozzo; aiuto cameriere di bordo □ (naut.) cabin class, seconda classe □ (aeron.) cabin crew (o cabin staff) personale di bordo □ (naut.) cabin cruiser, cabinato □ cabin fever, stress da isolamento ( vita isolata o lunga permanenza al chiuso) □ (naut.) cabin passenger, passeggero di seconda classe.* * *['kæbɪn]1) (hut) capanna f.; (in holiday camp) casetta f., bungalow m.2) mar. cabina f.4) (in spacecraft) cabina f., abitacolo m.5) BE (driver's compartment) cabina f. -
22 ♦ car
♦ car /kɑ:(r)/A n.1 automobile; auto; macchina (fam.); vettura: police car, auto della polizia; an executive car, un'automobile di rappresentanza; used car, automobile usata (o di seconda mano); to drive a car, guidare una macchina NOTA D'USO: - auto o car?-2 (con attr.) (ferr.) vagone; carrozza: first-class car, carrozza di prima classe; sleeping-car, vagone letto; dining-car, vagone ristorante; buffet car, carrozza ristoro7 (ind. min.) vagoncino; vagonettoB a. attr.automobilistico; di, per automobile (o automobili, auto); auto-; auto (posposto); in auto: the car industry, l'industria automobilistica; car dealer, concessionario d'auto; autoconcessionario; car alarm, antifurto per auto; car accessories, accessori (per l') auto; autoaccessori; car chase, inseguimento in auto; car crash, incidente d'auto; scontro automobilistico; car ferry, traghetto per automobili (o per auto); car insurance, assicurazione auto; car trip, viaggio in auto● car-accessory manufacturer, accessorista ( fabbricante) □ car-accessory supplier (o dealer), accessorista ( venditore) □ car-body builder, carrozziere ( costruttore) □ car-body repairer, carrozziere ( riparatore) □ car bomb, autobomba □ (GB) car-boot sale, vendita all'aperto, da parte di privati, di oggetti domestici usati (generalm. esposti nel bagagliaio dell'auto) □ car breaker, sfasciacarrozze; demolitore d'auto □ car-care products, articoli per l'automobile ( additivi, spray, ecc.) □ ( USA) car-carrier, bisarca; cicogna □ car hire, autonoleggio □ car licence, permesso di circolazione; libretto (fam.) □ car maker, costruttore (o produttore) di automobili □ (GB) car park, parcheggio □ (GB) car-park attendant, posteggiatore □ car phone, telefono da auto □ car pool ► carpool □ car radio, autoradio □ car-recovery service, soccorso stradale; autosoccorso □ car registration, immatricolazione di automobile □ car rental, autonoleggio; nolo auto □ car sharing, uso collettivo di una sola automobile ( per recarsi al lavoro, ecc.); car sharing □ car sick ► carsick □ car sickness, mal d'auto □ car show, autosalone □ car stylist, progettista (o stilista) d'auto; carrozziere □ car tax, tassa di circolazione ( per l'auto); bollo □ car theft, furto d'auto □ car topper, portapacchi ( o altro contenitore, sul tetto dell'auto); ( anche) piccola imbarcazione ( che si può portare sul tetto dell'auto) □ car transporter, bisarca; cicogna □ car trimmer, tappezziere per auto □ car trimming, tappezzeria per auto □ car wash, autolavaggio □ car worker, operaio dell'industria automobilistica. -
23 ♦ lift
♦ lift /lɪft/n.1 sollevamento; spinta: One more lift!, un'altra spinta!5 (autom.) passaggio; strappo (pop.): to give sb. a lift, dare un passaggio a q.; DIALOGO → - Going on holiday 1- I wanted to ask you if you could give me a lift to the airport, volevo chiederti se puoi darmi un passaggio all'aeroporto; Want a lift?, vuoi un passaggio?; to hitch a lift, farsi dare un passaggio NOTA D'USO: - passage o lift?-6 (fis.) sostentazione; (aeron., = aerodynamic lift) portanza, spinta aerostatica: (aeron.) jet lift, sostentazione a getto; gettosostentazione8 (fig.) sollievo; conforto: Hearing from him gave me a real lift, è stato per me un grande sollievo avere sue notizie10 (autom., mecc.) ponte elevatore; ponte (fam.)11 (naut.) amantiglio, mantiglio19 (fam.) cosa copiata; plagio● (tecn.) lift arm, braccio di sollevamento ( di una pala meccanica, ecc.) □ lift bridge, ponte sollevabile □ lift engineer, installatore di ascensori □ (aeron.) lift fan, ventola di sostentamento ( per decollo verticale) □ lift shaft, pozzo dell'ascensore □ (mecc.) lift truck, carrello elevatore □ (trasp.) lift van, contenitore; container.♦ (to) lift /lɪft/A v. t.1 alzare; sollevare; levare in alto; elevare; portare in alto: I cannot lift this box, non riesco a sollevare questo scatolone; to lift one's feet, alzare i piedi; to lift sb. 's spirits, sollevare il morale a q.; The church lifts its spire, la chiesa leva in alto la sua guglia5 abolire, revocare, sopprimere, togliere ( un divieto, ecc.): to lift an embargo [a siege], togliere un embargo [un assedio]; to lift a strike, revocare uno sciopero8 (aeron.) trasportareB v. i.1 alzarsi; levarsi; sollevarsi: The lid of the trapdoor won't lift, il coperchio della botola non vuole sollevarsi; The fog began to lift, la nebbia cominciava ad alzarsi2 ergersi; elevarsi; innalzarsi● to lift the hand, alzare la mano ( per giurare) □ (fam.) to lift one's hand against sb., alzare le mani su q. □ to lift one's hat, scappellarsi □ to lift one's hand in prayer, levare (o giungere) le mani in preghiera □ ( USA) to lift a mortgage, togliere un'ipoteca □ ( calcio) to lift a shot over the bar, calciare sopra la traversa □ to lift the tents, levare le tende □ not to lift a hand (o a finger) to help sb., non muovere un dito per aiutare q. -
24 luggage
['lʌgɪdʒ]nome U bagaglio m., bagagli m.pl.* * *(the suitcases, trunks etc of a traveller: He carried her luggage to the train; ( also adjective) a luggage compartment.) bagaglio* * *luggage /ˈlʌgɪdʒ/n. [u]bagaglio; bagagli: unaccompanied luggage, bagagli incustoditi; DIALOGO → - Showing guest to room- Can I take your luggage?, posso prendere i vostri bagagli?; DIALOGO → - Going to the airport- You have got a lot of luggage!, hai un sacco di bagagli!; DIALOGO → - Checking in- How many items of luggage are you checking in?, quante valigie vuole imbarcare?; DIALOGO → - Going to the airport- The rucksack is going on as hand luggage, lo zaino va come bagaglio a mano● (aeron.) luggage allowance, bagaglio in franchigia □ luggage carrier, portabagagli □ (aeron.) luggage carousel, nastro trasportatore ( per i bagagli) □ luggage cart, carrello portavaligia □ luggage label, etichetta da valigia □ luggage rack, portabagagli; (ferr.) reticella per i bagagli □ (trasp.) luggage ticket, scontrino del bagaglio □ (ferr.) luggage van, bagagliaio ( vagone) □ left-luggage service, (servizio di) deposito bagagli ( in albergo, ecc.).* * *['lʌgɪdʒ]nome U bagaglio m., bagagli m.pl. -
25 railroad
I 1. ['reɪlrəʊd]nome AE1) (network) ferrovia f.2) (anche railroad track) binario m.3) (company) ferrovie f.pl.2.modificatore AE [industry, link, accident] ferroviario; [ tracks] della ferroviaII ['reɪlrəʊd]verbo transitivo colloq. (push)to railroad sb. into doing — forzare qcn. a fare
* * *noun ((American) a railway.) ferrovia* * *railroad /ˈreɪlrəʊd/n. ( USA)1 ferrovia; strada ferrata● ( USA) railroad car, vagone ferroviario □ ( USA) railroad ferry, traghetto ferroviario □ ( USA) railroad switch, scambio (dei binari) □ railroad truck, carrello ferroviario.(to) railroad /ˈreɪlrəʊd/v. t. ( USA)● (fam.) to railroad st. through, forzare l'approvazione di qc. ( un progetto, un disegno di legge, ecc.).* * *I 1. ['reɪlrəʊd]nome AE1) (network) ferrovia f.2) (anche railroad track) binario m.3) (company) ferrovie f.pl.2.modificatore AE [industry, link, accident] ferroviario; [ tracks] della ferroviaII ['reɪlrəʊd]verbo transitivo colloq. (push)to railroad sb. into doing — forzare qcn. a fare
-
26 (to) retract
(to) retract /rɪˈtrækt/A v. t.1 ritrattare; ritirare: to retract a statement, ritrattare una dichiarazione; to retract an offer [a promise], ritirare un'offerta [una promessa]2 ritirare; ritrarre: to retract one's hand, ritirare la mano; After taking off, the pilot retracted the undercarriage, dopo il decollo, il pilota ha ritirato il carrello3 (med.) ritirare; divaricareB v. i. -
27 (to) retract
(to) retract /rɪˈtrækt/A v. t.1 ritrattare; ritirare: to retract a statement, ritrattare una dichiarazione; to retract an offer [a promise], ritirare un'offerta [una promessa]2 ritirare; ritrarre: to retract one's hand, ritirare la mano; After taking off, the pilot retracted the undercarriage, dopo il decollo, il pilota ha ritirato il carrello3 (med.) ritirare; divaricareB v. i. -
28 ■ wheel in
■ wheel in ( into)v. t. + avv. (prep.)3 portare dentro, far entrare ( un invalido) su una sedia a rotelle: The nurse wheeled him into the sitting room, l'infermiere lo ha portato in salotto ( sulla sedia a rotelle)4 (fam.) spingere dentro, far entrare (q. in genere); Wheel in the next applicant!, fate entrare il prossimo candidato! -
29 manual lift truck
Carrello m elevatore a manoDictionary of packaging machinery and equipment > manual lift truck
-
30 argano
-
31 ручная подъемная тележка
eng: Manual lift truckdeu: Handhubwagen mita: Carrello m elevatore a manoRussian-English dictionary of packaging machines and equipment > ручная подъемная тележка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Carrelli — sind Handkarren, die im innerstädtischen Bereich Venedigs zum Lastentransport eingesetzt wird mit. Wegen der vielen Brücken weisen sie Besonderheiten auf. Die Last ruht vorwiegend auf der Hauptachse, die vorderen Stützräder dienen dazu, den… … Deutsch Wikipedia
radiale — 1ra·dià·le agg., s.m. e f. 1. agg. LE che riguarda, che è proprio dei raggi luminosi: né si partì la gemma dal suo nastro, | ma per la lista radial trascorse (Dante) 2. agg. TS scient. che è posto sulla direzione del raggio di un cerchio | che ha … Dizionario italiano
volantino — 1vo·lan·tì·no s.m. 1. AD foglietto stampato che viene distribuito al pubblico a scopo informativo o propagandistico: stampare, distribuire volantini; volantini di propaganda elettorale Sinonimi: manifestino. 2a. TS pesc. particolare tipo di rete… … Dizionario italiano
traijnèdd — carrettino, piccolo carrello trainato a mano … Dizionario Materano