-
1 caramelos
сущ.общ. карамель, монпансье (especie), подушечки (rellenos; сорт карамели) -
2 caramelos de soja
сущ.общ. соевые конфеты -
3 caja de caramelos
сущ.общ. конфетная коробка -
4 comprar por un rublo de caramelos
гл.Испанско-русский универсальный словарь > comprar por un rublo de caramelos
-
5 los niños se llevaron uno por uno todos los caramelos
арт.Испанско-русский универсальный словарь > los niños se llevaron uno por uno todos los caramelos
-
6 llenar
1. vt1) (con, de; тж vr) наполнять(ся), заполнять(ся), переполнять(ся)llenar el vaso de agua — наполнить стакан водойllenar el vacío — заполнить пробел5) осыпать (милостями и т.п.)2. vi -
7 карамель
-
8 конфетный
-
9 монпансье
-
10 на
I предлог1) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении предмета, на поверхность которого направлено или на поверхности которого протекает действие) en, sobre, encima deположи́ть кни́гу на стол — poner el libro sobre la mesaлежа́ть на столе́ — estar encima de (sobre) la mesaсиде́ть на сту́ле — estar sentado en la sillaлежа́ть на крова́ти — estar acostado en la cama2) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении места, пространства, предмета и т.п., к которым направлено движение, или где происходит, проявляется действие) a, en, haciaпое́хать на заво́д — ir a la fábricaпое́хать на Украи́ну — ir a Ucraniaверну́ться на ро́дину — regresar a la patriaнапра́виться на юг — dirigirse al (hacia el) surнаходи́ться на ю́ге — estar en el surотдыха́ть, жить на Кавка́зе — descansar, vivir en el Cáucasoпойти́ на конце́рт — ir al conciertoбро́ситься на крик — correr a los gritos (hacia donde daban los gritos)находи́ться на уро́ке — estar en claseвыступа́ть на съе́зде — hacer uso de la palabra en el congresoучи́ться на ку́рсах — estudiar en los cursillos3) + вин. п. (употр. при обозначении предмета, лица, явления и т.п., с которыми соприкасаются, сталкиваются в результате действия, движения) en, conнаткну́ться на ка́мень, на препя́тствие — tropezar con (en) una piedra, un obstáculoнапа́сть на след — dar con la pista4) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении предмета, лица и т.п., по отношению к которым проявляется какое-либо действие) a, en, sobre, conсмотре́ть на что́-либо — mirar a algoповлия́ть на кого́-либо — influir sobre (en) alguienподписа́ться на газе́ту — suscribirse al periódicoполага́ться на друзе́й — confiar en los amigosя серди́т на него́ — estoy enfadado con élон жени́лся на молодо́й — se casó con una joven5) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении лица или предмета, которые облекаются или облечены, одеты во что-либо) en, aнаде́ть на ребенка пальто́ — poner el abrigo al niñoнаде́ть на себя́ пальто́ — ponerse el abrigoна нем кра́сная руба́ха — llevaba una camisa rojaна руке́ у него́ бы́ли часы́ — en la mano tenía un reloj6) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении лиц, организаций, на которые что-либо возлагается или возложено) sobre, aвина́ лежи́т то́лько на ней — la culpa recae sólo sobre ellaвозложи́ть отве́тственность на кого́-либо — responsabilizar a alguien7) + вин. п., + предл. п. (употр. при указании времени, срока) a, para, en, duranteна заре́, на восхо́де со́лнца — al amanecer, en el albaна кани́кулах — durante las vacacionesна сле́дующей неде́ле — en (durante) la semana que vieneприе́хать на два дня, на неде́лю — llegar para dos días, para una semanaснять да́чу на все ле́то — alquilar una casa de campo para todo el veranoэкза́мены назна́чены на за́втра — los exámenes están fijados para mañana8) + вин. п. (употр. при обозначении цели) a, de, paraприе́хать на кани́кулы — venir de vacacionesотда́ть на коми́ссию — dar a comisiónвзять на пору́ки — tomar a cauciónпоста́вить на голосова́ние — poner a votaciónпода́рок на па́мять — regalo de (para) recuerdoотре́з на пла́тье — corte de (para) vestidoразреше́ние на прое́зд — permiso para el viajeиспыта́ние на про́чность — prueba de resistencia9) + вин. п. (употр. при обозначении предмета, явления, с которыми наблюдается сходство или сравнивается кто-либо, что-либо) aбыть похо́жим на отца́ — parecerse a su padreэ́то похо́же на вы́стрел — esto se parece a un tiro10) + вин. п., разг. (употр. при обозначении специальности, профессии, звания, в целях овладения которыми или достижения которых совершается действие) paraон у́чится на инжене́ра — estudia para ingeniero11) + вин. п. (употр. при обозначении лица или группы лиц, в чьих интересах совершается действие) para, porрабо́тать на семью́ — trabajar para la familiaистра́тить де́ньги на дете́й — gastar dinero para (en) los hijosраздели́ть на всех — dividir entre todosна но́вый лад — de una manera nuevaговори́ть на "о" — hablar con la "o"говори́ть на испа́нском языке́ — hablar en españolперевести́ на испа́нский язы́к — traducir al españolперейти́ на каза́рменное положе́ние — pasar a régimen de cuartelходи́ть на цы́почках — ir en (de) puntillasстоя́ть на коле́нях — estar de rodillasдержа́ться на нога́х — mantenerse en pieучи́ться на пятерки — estudiar en cinco (en sobresaliente)13) + вин. п., + предл. п. (употр. при указании условий, обстановки) con; en; deна све́жую го́лову — con la cabeza despejadaна пусто́й желу́док — en ayunasчита́ть на па́мять — recitar de memoriaрасти́ на глаза́х — crecer a la vista14) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении орудия, средства) a, en, sobre, de; conе́хать на трамва́е, на по́езде — ir en (el) tranvía, en el trenката́ться на лы́жах — andar en esquísходи́ть на костыля́х — andar con muletasопира́ться на па́лку — apoyarse en (sobre) el bastónдра́ться на шпа́гах — batirse a espadaигра́ть на гита́ре — tocar la guitarraжа́рить на ма́сле — freír con (en) mantequillaзапере́ть на ключ — cerrar con llaveзастегну́ть на все пу́говицы — abrochar todos los botones15) + вин. п. (употр. при обозначении количества, меры) a, enотступи́ть на три шага́ — retroceder (en) tres pasosпротяну́ться на деся́тки киломе́тров — extenderse a decenas de kilómetros16) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении признака предмета) de, con, enмост на понто́нах — puente sobre pontonesту́фли на высо́ком каблуке́ — zapatos de (con) tacón altoпальто́ на меху́ — abrigo de (con) pielоконча́ние на согла́сный — desinencia en consonante17) + вин. п. (употр. при обозначении количественного признака) para, por; deкаю́та на трех челове́к — camarote para tres personasобе́д на четы́ре персо́ны — comida para cuatro personasзал на пятьдеся́т мест — sala de cincuenta localidades18) + вин. п. (употр. при указании на количественные изменения, на деление, дробление и т.п.) en, porпять умно́жить на шесть — multiplicar cinco por seisрассы́паться на куски́ — deshacerse en trozos, hacerse añicosраздели́ть на ча́сти — dividir en partesраздели́ть на пять челове́к — dividir entre cinco personasна де́сять рубле́й бо́льше — (en) diez rublos másна ме́сяц ра́ньше — (en) un mes antesбыть на во́семь лет ста́рше — ser (en) ocho años más viejoII частица в знач. сказ., разг.( возьми) toma, ten, he aquí, anda••на-ка(-поди); (да и) на-поди прост. — ¡caramba!III частицакако́й ни на есть — cualquiera( que sea) -
11 подушечка
ж.1) almohadilla f; acerico m ( для иголок) -
12 помадка
ж.( сорт конфет) pomadca f ( especie de caramelos)сли́вочная, фрукто́вая пома́дка — caramelo café con leche, de frutas -
13 растаскать
сов., вин. п., разг.1) llevarse ( uno por uno)де́ти растаска́ли все конфе́ты — los niños se llevaron uno por uno todos los caramelos2) ( разворовать) robar vt -
14 соевый
-
15 фантик
м. разг. -
16 pomadca
сущ.общ. помадка (especie de caramelos; сорт конфет) -
17 santo
1. прил.1) общ. священный, простодушный, целебный (о лекарстве и т.п.)2) церк. преподобный (святой)3) рел. (пасхальный) светлый2. сущ.1) общ. именины, святитель, святой2) разг. фантик (el papel de los caramelos)3) церк. угодник4) устар. честной -
18 caramelo
-
19 llenar
1. vt1) (con, de; тж vr) наполнять(ся), заполнять(ся), переполнять(ся)3) разг. нравиться, быть по вкусу (по нраву и т.п.)5) осыпать (милостями и т.п.)2. vi
См. также в других словарях:
Caramelos de Cianuro — Saltar a navegación, búsqueda Caramelos de Cianuro Información personal Origen Caracas, Venezuela … Wikipedia Español
Caramelos de violeta — Saltar a navegación, búsqueda Los caramelos de violeta son una golosina elaborada en la ciudad francesa de Toulouse con pétalos frescos de violetas cristalizados en azúcar. En Madrid y Calatayud también son famosos y conocidos. Su fabricación es… … Wikipedia Español
Caramelos De Cianuro — (caramels de cyanure) est un groupe de rock et de ska, originaire de Caracas (Venezuela) créé en 1989. Sommaire 1 Composition 2 Discographie 2.1 EPs … Wikipédia en Français
Caramelos de cianuro — (caramels de cyanure) est un groupe de rock et de ska, originaire de Caracas (Venezuela) créé en 1989. Sommaire 1 Composition 2 Discographie 2.1 EPs … Wikipédia en Français
Caramelos de Cianuro — (caramels de cyanure) est un groupe de rock et de ska, originaire de Caracas (Venezuela) créé en 1989. Sommaire 1 Composition 2 Discographie 2.1 EP … Wikipédia en Français
Caramelos de Cianuro — Infobox musical artist Name = Caramelos de Cianuro Img capt = Caramelos de Cianuro Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Flagicon|Venezuela La Pastora, Distrito Capital, Venezuela Genre = Latin Rock Punk pop Years… … Wikipedia
caramelos y bombones — Confites basados en azúcar o chocolate. Los egipcios hacían caramelos a partir de miel (mezclada con higos, dátiles, nueces y especias), siendo aún desconocido el azúcar. Con la propagación del cultivo de la caña de azúcar en el s. XV, la… … Enciclopedia Universal
caramelos — ins. Municiones para armas de fuego … Diccionario Lunfardo
Caramelos — Caramelo El caramelo a menudo es usado como un sinónimo para el dulce Norteamérica mientras que la palabra se ha hecho arcaica en la mayor parte de Reino Unido y sobrevive hoy casi exclusivamente en el termino ¨Candy Floss en algunas áreas,… … Enciclopedia Universal
Sueños y caramelos — Categoría Infantil País originario México Canal XEW TV Horario de transmisión Lunes a viernes a las 16:00h … Wikipedia Español
Frisbee (álbum de Caramelos de Cianuro) — Para otros usos de este término, véase Frisbee (desambiguación). Frisbee Álbum de Caramelos de Cianuro Publicación 2002 Grabación 1996 2002 Género(s) … Wikipedia Español