-
1 capturar
cap.tu.rar[kaptur‘ar] vt capturer.* * *verbosaisir -
2 capturar
vt1) арестовывать; схватывать2) захватывать, брать в плен -
3 capturar
-
4 Capturar
Embiara, Tembiara -
5 prender
pren.der[prẽd‘er] vt 1 prendre, attraper. 2 arrêter.* * *[prẽn`de(x)]Verbo transitivo (pessoa) arrêter(meter na prisão) emprisonner(atar) attacherVerbo Pronominal se prendre* * *verbo1 (atar, unir) attacherprender os cabelosattacher les cheveuxattacherprender um quadro à paredeaccrocher un tableau4 (em casa, num lugar) enfermerretenirréprimerprender a respiraçãoretenir sa respirationjá nada me prende aquiplus rien ne me retient icicaptiverretenirprender a atençãoretenir l'attention -
6 agarrar
v. tr. agarrar, prender con garra, tomar, asegurar con fuerza, capturar, aprisionar. -
7 apanhar
v. tr. tomar, agarrar, coger, recoger, asegurar con fuerza, levantar del piso, prender, capturar. -
8 apresar
v. tr. tomar como presa, capturar, aprisionar, apreender, agarrar como ave de rapiña. -
9 prisão
prisão | prisõess. f. prisión, acto o efecto de capturar, recinto cerrado, clausura.
См. также в других словарях:
capturar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: capturar capturando capturado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. capturo capturas captura capturamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
capturar — v. tr. Prender, tomar, apreender … Dicionário da Língua Portuguesa
capturar — verbo transitivo 1. Detener (una persona) [a otra perseguida como delincuente]: Capturaron a los secuestradores. 2. Apoderarse (una persona) de [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
capturar — (De captura). 1. tr. Aprehender a alguien que es o se reputa delincuente, y no se entrega voluntariamente. 2. Aprehender, apoderarse de cualquier persona, animal o cosa que ofrezca resistencia … Diccionario de la lengua española
capturar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Tomar prisionera a alguna persona la policía o algún otro cuerpo legalmente facultado para ello: capturar a un prófugo, capturar una patrulla enemiga 2 Coger vivo algún animal e impedirle que escape: capturar un león … Español en México
capturar — {{#}}{{LM C07151}}{{〓}} {{ConjC07151}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC07316}} {{[}}capturar{{]}} ‹cap·tu·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un delincuente,{{♀}} prenderlo o apresarlo: • La policía capturó al delincuente que… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
capturar — ► verbo transitivo 1 Coger a un delincuente. SINÓNIMO apresar ANTÓNIMO soltar 2 Aprehender a alguien o algo que ofrezca resistencia: ■ capturó un barbo de grandes proporciones. ANTÓNIMO liberar … Enciclopedia Universal
capturar — El verbo capturar se utiliza en la jerga de la informática como sinónimo de introducir en la expresión capturar datos … Diccionario español de neologismos
capturar — (v) (Básico) detener a alguien, especialmente a un delincuente Ejemplos: La Policía todavía no ha logrado capturar al asesino que se había escapado de la cárcel. Inspectores de tránsito persiguieron y capturaron al ladrón. Sinónimos: arrestar,… … Español Extremo Basic and Intermediate
capturar — transitivo aprehender, apresar*, prender, aprisionar, cautivar, echar el guante (coloquial), detener*. Se puede aprehender o capturar personas o cosas; en cambio, apresar se refiere a cosas; prender, siempre a personas. En aprehender, apresar y… … Diccionario de sinónimos y antónimos
Capturar la bandera — Saltar a navegación, búsqueda Capturar la Bandera o más conocido como CTF (Capture the Flag) en sus principios era un juego donde habían dos equipos (Generalmente, son Rojo y Azul), es un modo de juego multijugador implementado en varios juegos… … Wikipedia Español