-
1 kahl
kaːladj1) ( unbewachsen) árido2) ( glatzköpfig) calvo3) ( ohne Blätter) deshojado4) ( leer) vacíoDie Wände sind kahl. — Las paredes están desnudas.
5)kahl fressen — pelar, deshojar
6)kahl fressen — (fig: auf jds Kosten leben) vivir de alguien
kahl [ka:l]2 dig(ohne Vegetation, Wand) pelado3 dig (ohne Blätter) deshojadoAdjektiv -
2 Kahlkopf
'kaːlkɔpfm1) calva f2) ( Mensch) calvo m, cabeza de melón f, pelón m(umgangssprachlich) calvo, -a Maskulin, Femininder -
3 Glatzkopf
-
4 glatzköpfig
-
5 Glatze
Glatze, calvitium (die kahle Stelle des Kopfes, der Glatzkopf). – nudus capillo vertex (vom Haar entblößter Scheitel). – eine G. bekommen, calvescere: eine G. haben, calvēre. calvo capite esse (ein Glatzkopf sein); capillus alci nullus est circa verticem (am Scheitel keine Haare haben).
-
6 zuerst
zuerst, I) vor allen andern: primus (als der erste von mehreren, z.B. primus cubitu surgat, postremus cubitum eat). – princeps (als der erste in der Reihenfolge, z.B. princeps in proelium ibat, ultimus conserto proelio excedebat). – prior (der erste von zweien, z.B. C. Calvo ultro ac prior scripsit). – in primis (vor allen andern zuerst, z.B. in primis Adherbalem necat, deinde omnes). – prius (eher als ein anderes, bei Verben, z.B. VIII. Kal. duas a te accepi epistulas. Respondebo igitur priori prius). – Zuw. auch durch occupo (zuvorkommen) mit Infin., z.B. er fing den Krieg zuerst an, occupavit bellum facere. – II) erstens: primum (das erstemal, sofern nur von Reihenfolge und Ordnung die Rede ist, mit folg. deinde, tum u. dgl., z.B. primum Corcyraeos fregit, deinde mare tutum reddidit). – primo. a primo. in primo (anfangs, an der ersten Stelle, in der ersten Zeit, z.B. dissuadet primo Vercingetorix, post concedit: u. in primo obstinatior erat).
-
7 Glatze
-
8 bekommen
bə'kɔmənv irr1) ( Krankheit) MED contraer, coger2) ( erhalten) recibir, tomar3) ( finden) encontrar4) ( erlangen) lograr, conseguir5) ( Kräfte) cobrar, recobrar6) ( Schreck) llevarse1 dig (erhalten) recibir; (Recht, Einblick) obtener, conseguir; was bekommen Sie (dafür)? ¿cuánto le debo?; sie bekommt 20 Euro (für) die Stunde le pagan 20 euros la hora; etwas zu essen bekommen recibir algo de comer; ich habe es geschenkt bekommen me lo han regalado; eine Ohrfeige bekommen recibir una bofetada; er bekam ein Jahr Gefängnis le cayó un año de cárcel3 dig (Krankheit) contraer; (Komplexe) desarrollar; (Zähne) echar, salir; ein Kind bekommen tener un hijo; er bekommt graue Haare le salen canas; er bekommt eine Glatze se está quedando calvo; wir bekommen anderes Wetter tendremos un cambio de tiempo; er bekam Hunger/Angst le entró hambre/miedo; er bekam Lust schwimmen zu gehen le entraron ganas de ir a nadar; ich bekomme ihn nicht dazu mir zu helfen no consigo que me ayude2 dig sein (Speisen) jemandem gut/schlecht bekommen sentar(le) bien/mal a alguien; wohl bekomm's! ¡que aproveche!1. [erhalten] recibirich habe von ihm den Reiseführer zu lesen bekommen, damit ich weiß, was ich auf der Reise zu sehen bekomme me ha dado a leer la guía para que me entere de todo lo que hay para ver en el viaje2. [Ware] haberwas bekommen Sie? [im Geschäft] ¿qué desea?[im Restaurant] ¿qué desea tomar?was bekommen Sie dafür? ¿cuánto vale esto?3. [beanspruchen können] tener derecho a4. [finden] conseguir5. [erdulden] recibir6. [Angst, Wut, Lust, Hunger] dar[Grippe] pillar7. [am Körper]8. [erwarten] esperareine Frau bekommt ein Kind [ist schwanger] una mujer está embarazada[gebiert] una mujer tiene un niño10. [es schaffen]mit dem alten Bohrer bekommst du kein Loch in die Betondecke con la taladradora vieja no vas a conseguir hacer un agujero en el techo de cementosie ist nicht dazu zu bekommen, pünktlich zu sein es incapaz de ser puntual————————jm gut/schlecht/nicht bekommen sentar bien/mal/no sentar bien a alguien -
9 eine Glatze haben/bekommen
ser/quedarse calvo -
10 er bekommt eine Glatze
se está quedando calvo -
11 haarlos
-
12 kahlköpfig
-
13 unbehaart
См. также в других словарях:
Calvo — is a Spanish or Italian surname, meaning bald, which was first used during the Middle Ages. It may refer to:People*A.D. Calvo, Argentine film producer *Adrianne Calvo, American chef *Alex Calvo García, Spanish football player *Agustín García… … Wikipedia
Calvo — ist der Familienname folgender Personen: Armando Calvo (1919–1996), puerto ricanischer Schauspieler Carlos Calvo (1824–1906), argentinischer Publizist und Historiker Eddie Calvo (* 1961), Politiker in Guam Edmond François Calvo (1892–1958),… … Deutsch Wikipedia
Calvo — Saltar a navegación, búsqueda Calvo puede referirse a: Profesor, mas calva que espalda. Alopecia, ausencia de pelo en varias o todas las partes del cuerpo. Grupo Calvo, empresa de fabricación de productos alimenticios. Calvo de la lotería,… … Wikipedia Español
calvo — calvo, va adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. (ser / estar) Que ha perdido el pelo de la cabeza: Luis está calvo desde que era muy joven. Eva se está quedando calva. Es un calvo bajito y con bigote. adjetivo 1. [Terreno] que no tiene… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
calvo — adj. 1. Que tem calva. 2. [Figurado] Sem vegetação, escalvado. 3. Mal dissimulado. 4. Diz se de certos frutos que não têm o cotão dos seus similares. 5. Que tem mortórios. • s. m. 6. Indivíduo calvo. • Confrontar: salvo … Dicionário da Língua Portuguesa
Calvo [1] — Calvo (lat. Calvus), Mar. Fab., geb. in Ravenna; lebte als Arzt in Rom u. st. daselbst 1527; er übersetzte zuerst den Hippokrates, Rom 1529, Fol., u.ö … Pierer's Universal-Lexikon
Calvo [2] — Calvo, Berg im Gebirge Gargano, einem Seitenzweige der Apenninen Mittelitaliens, in der neapolitanischen Capitanata; ist stark bewaldet, reich an Wild u. Arzneipflanzen u. 4800 Fuß hoch … Pierer's Universal-Lexikon
Calvo — Calvo, Carlos, völkerrechtlicher Schriftsteller, geb. 1824 in Buenos Aires, gest. 4. Mai 1893 in Paris, trat 1860 in den diplomatischen Dienst und war später Gesandter der Argentinischen Republik in Berlin. Er machte sich besonders durch das Werk … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Calvo — Calvo, Carlos, Jurist und Diplomat, geb. 26. Febr. 1824 zu Buenos Aires, gest. 4. Mai 1893 zu Paris; schrieb: »Le droit international« (6 Bde., 5. Aufl. 1896) … Kleines Konversations-Lexikon
calvo — [lat. calvus ]. ■ agg. 1. [che non ha capelli: testa c. ] ▶◀ (fam.) pelato, spelacchiato, (fam.) spennato. ⇓ stempiato. ◀▶ ↑ capelluto, zazzeruto. 2. (fig., non com.) [di terreno o rilievo, spoglio di vegetazione] ▶◀ brullo, nudo, spoglio. ◀▶ … Enciclopedia Italiana
Calvo — Très fréquent en Espagne, le nom est également porté en Italie (Piémont, Sicile). Il correspond au latin calvus (= chauve), utilisé comme nom de baptême au Moyen Âge. Pluriel filiatif italien : Calvi (Lombardie surtout) … Noms de famille