-
1 calmness
-
2 calmness calm·ness n
['kɒːmnɪs]calma, tranquillità -
3 coolness
['kuːlnɪs]1) (coldness) fresco m., frescura f.2) (unfriendliness) freddezza f.3) (calmness) calma f.* * *noun fresco; freddezza* * *coolness /ˈku:lnəs/n. [u]1 fresco; frescura2 freddezza; calma; sangue freddo (fig.)3 (eccessiva) disinvoltura.* * *['kuːlnɪs]1) (coldness) fresco m., frescura f.2) (unfriendliness) freddezza f.3) (calmness) calma f. -
4 still
I [stɪl]1) (up to and including a point in time) ancora2) (expressing surprise) ancora3) (yet to happen) ancora4) (expressing probability) ancora5) (nevertheless) ancora, tuttaviastill, it's the thought that counts — in fondo, è il pensiero che conta
6) (with comparatives: even) ancoraII 1. [stɪl]faster still still faster ancora più veloce; worse still — ancora peggio
1) (motionless) [air, water] calmo; [hand, person] immobile, fermo2) (peaceful) [house, streets] tranquillo, silenzioso2.1) (immobile) [lie, stay] immobileto hold [sth.] still — tenere (ben) fermo [camera, mirror]
2) (calmly)to keep o stand still — non muoversi, stare fermo
••III [stɪl]1) (calmness)2) cinem. fotogramma m.; fot. posa f.IV [stɪl]1) (silence) fare tacere [critic, voice]2) (calm) calmare [crowd, doubt]V [stɪl]* * *I 1. [stil] adjective1) (without movement or noise: The city seems very still in the early morning; Please stand/sit/keep/hold still while I brush your hair!; still (= calm) water/weather.)2) ((of drinks) not fizzy: still orange juice.)2. noun(a photograph selected from a cinema film: The magazine contained some stills from the new film.)- stillborn II [stil] adverb1) (up to and including the present time, or the time mentioned previously: Are you still working for the same firm?; By Saturday he had still not / still hadn't replied to my letter.)2) (nevertheless; in spite of that: Although the doctor told him to rest, he still went on working; This picture is not valuable - still, I like it.)3) (even: He seemed very ill in the afternoon and in the evening looked still worse.)* * *I [stɪl]1) (up to and including a point in time) ancora2) (expressing surprise) ancora3) (yet to happen) ancora4) (expressing probability) ancora5) (nevertheless) ancora, tuttaviastill, it's the thought that counts — in fondo, è il pensiero che conta
6) (with comparatives: even) ancoraII 1. [stɪl]faster still still faster ancora più veloce; worse still — ancora peggio
1) (motionless) [air, water] calmo; [hand, person] immobile, fermo2) (peaceful) [house, streets] tranquillo, silenzioso2.1) (immobile) [lie, stay] immobileto hold [sth.] still — tenere (ben) fermo [camera, mirror]
2) (calmly)to keep o stand still — non muoversi, stare fermo
••III [stɪl]1) (calmness)2) cinem. fotogramma m.; fot. posa f.IV [stɪl]1) (silence) fare tacere [critic, voice]2) (calm) calmare [crowd, doubt]V [stɪl] -
5 composure
[kəm'pəʊʒə(r)]nome calma f., padronanza f. (di sé), (auto)controllo m.* * *[-ʒə]noun (calmness: I admired her composure.) calma, compostezza* * *composure /kəmˈpəʊʒə(r)/n. [u]calma; compostezza; padronanza di sé: to recover one's composure, ricomporsi.* * *[kəm'pəʊʒə(r)]nome calma f., padronanza f. (di sé), (auto)controllo m. -
6 poise
I [pɔɪz]1) (aplomb) padronanza f. di sé; (confidence) sicurezza f. di sé2) (physical elegance) portamento m.II [pɔɪz]verbo transitivo tenere in equilibrio, bilanciare [javelin, spade]* * *[poiz] 1. verb(to balance: He poised himself on the diving-board.) (tenersi in equilibrio)2. noun1) (balance and control in bodily movement: Good poise is important for a dancer.) equilibrio2) (dignity and self-confidence: He lost his poise for a moment.) equilibrio•- poised* * *[pɔɪz]1. n(carriage of head, body) portamento, (balance) equilibrio, (composure, dignity of manner) padronanza di sé, (calmness) calma2. vt(balance) mettere in equilibrio, (hold balanced) tenere in equilibrio* * *poise /pɔɪz/n. [u](to) poise /pɔɪz/A v. t.1 bilanciare; equilibrare; tenere in equilibrioB v. i.● to poise oneself, tenersi in equilibrio.* * *I [pɔɪz]1) (aplomb) padronanza f. di sé; (confidence) sicurezza f. di sé2) (physical elegance) portamento m.II [pɔɪz]verbo transitivo tenere in equilibrio, bilanciare [javelin, spade] -
7 coolness cool·ness n
['kuːlnɪs](of air, weather) frescura, fresco, (of drink) freschezza, (calmness) calma, controllo, sangue m freddo, (of welcome) freddezza, (impudence) sfacciataggine -
8 presence of mind
-
9 calm
I [kɑːm] [AE anche kɑːlm]1) (of place, atmosphere) calma f., quiete f., tranquillità f.2) (of person) calma f.; (in adversity) sangue m. freddo3) mar. calma f.••II [kɑːm] [AE anche kɑːlm]the calm before the storm — la calma o la quiete prima della tempesta
aggettivo calmoIII [kɑːm] [AE anche kɑːlm]verbo transitivo calmare* * *1. adjective1) (still or quiet: a calm sea; The weather was calm.) calmo2) (not anxious or excited: a calm person/expression; Please keep calm!) calmo2. noun1) ((a period of) absence of wind and large waves.) calma2) (peace and quiet: He enjoyed the calm of the library.) tranquillità, quiete3. verb(to make calm: Calm yourself!) calmare- calmly- calmness
- calm down* * *I [kɑːm] [AE anche kɑːlm]1) (of place, atmosphere) calma f., quiete f., tranquillità f.2) (of person) calma f.; (in adversity) sangue m. freddo3) mar. calma f.••II [kɑːm] [AE anche kɑːlm]the calm before the storm — la calma o la quiete prima della tempesta
aggettivo calmoIII [kɑːm] [AE anche kɑːlm]verbo transitivo calmare -
10 resign
[rɪ'zaɪn] 1.verbo transitivo lasciare, dimettersi da [post, job]2.verbo intransitivo dimettersi (as dal posto di; over a causa di)3.* * *1) (to leave a job etc: If he criticizes my work again I'll resign; He resigned (from) his post.) dimettersi2) ((with to) to make (oneself) accept (a situation, fact etc) with patience and calmness: He has resigned himself to the possibility that he may never walk again.) rassegnarsi•- resigned* * *[rɪ'zaɪn] 1.verbo transitivo lasciare, dimettersi da [post, job]2.verbo intransitivo dimettersi (as dal posto di; over a causa di)3.
См. также в других словарях:
Calmness — is a mental state wherein the mind is not turbulent, but open and reflective. No emotions are agitating the mind and no insistent train of thought is disturbing the mind.Calmness can most easily occur for the average person during a state of… … Wikipedia
Calmness — Calm ness, n. The state of quality of being calm; quietness; tranquillity; self repose. [1913 Webster] The gentle calmness of the flood. Denham. [1913 Webster] Hes calmness was the repose of conscious power. E. Everett. Syn: Quietness; quietude;… … The Collaborative International Dictionary of English
calmness — index common sense, composure, lull, moderation, mollification, peace, sufferance, temperance Burton s L … Law dictionary
calmness — tyla statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Garsų nebuvimas aplinkoje, pastate ar kokiame nors objekte. atitikmenys: angl. calmness; quiet; silence; still vok. Ruhe, f; Stille, f; Windstille, f rus. тишина, f … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
calmness — calm ► ADJECTIVE 1) not showing or feeling nervousness, anger, or other emotions. 2) peaceful and undisturbed. ► NOUN 1) a calm state or period. 2) (calms) an area of the sea without wind. ► VERB (often … English terms dictionary
calmness — noun see calm III … New Collegiate Dictionary
calmness — See calmly. * * * … Universalium
calmness — noun a) The state of being calm; tranquillity; silence. b) The product of being calm … Wiktionary
calmness — Synonyms and related words: Buddha like composure, Oriental calm, abnegation, abstinence, ataraxia, ataraxy, awelessness, calm, calm disposition, calm of mind, composure, conservatism, constraint, contemplation, continence, control, cool, cool… … Moby Thesaurus
calmness — I (Roget s IV) n. Syn. quietness, tranquillity, calm; see composure , patience 1 , peace 2 , tranquillity . II (Roget s Thesaurus II) noun 1. An absence of motion or disturbance: calm, hush, lull, peace, peacefulness, placidity, placidness, quiet … English dictionary for students
calmness — calm·ness || kÉ‘Ëmnɪs n. state of being relaxed, peacefulness … English contemporary dictionary