-
1 calf
{ka:f}
I. 1. теле
in/with CALF стелна (за крава), the goldcn CALF златният телец
to kill the fatted CALF посрещам радостно гост
CALF's tecth млечни зъби
CALF leather, CALF (skin) телешка кожа, бокс
CALF-love детинска/младежка любов
2. малкото на елен/слон/кит/тюлен и пр
3. прен. глупав/непохватен човек, теле
4. плаваща маса лед
II. n (рl calves) прасец на човешки крак* * *{ka:f} n (рl calves {ka:vz}) 1. теле; in/with calf стелна (за кр(2) n (рl calves) прасец на човешки крак.* * *телешки; телец; теле; прасец; бокс; говедо;* * *1. calf leather, calf (skin) телешка кожа, бокс 2. calf's tecth млечни зъби 3. calf-love детинска/младежка любов 4. i. теле 5. ii. n (pl calves) прасец на човешки крак 6. in/with calf стелна (за крава), the goldcn calf златният телец 7. to kill the fatted calf посрещам радостно гост 8. малкото на елен/слон/кит/тюлен и пр 9. плаваща маса лед 10. прен. глупав/непохватен човек, теле* * *calf [ka:f] I n (pl calves [ka:vz]) 1. теле; in ( with) \calf стелна, телна; the cow slipped her \calf кравата пометна ("изхаби се"); the golden \calf златният телец; to kill the fatted \calf прен. посрещам радостно и тържествено; \calf love детска любов; 2. малкото на елен, слон, кит, тюлен и др.; 3. прен. "теле", глупак, глупчо, тъпак; 4. телешка кожа ( обработена); бокс; 5. мор. къс плаващ лед. II n (pl calves) анат. прасец (на крака). -
2 calf
m. вж. box-calf. -
3 calf-length
calf-length[´kalf¸leʃu] adj (дълъг) до прасеца (за дреха). -
4 calf [Sura]
теле {ср} -
5 box calf
-
6 bull calf
bull calf[´bul¸ka:f] n 1. биче; 2. наивник, простодушен; лекомислен, глупавичък човек, "теле". -
7 divinity calf
divinity calf[di´viniti¸ka:f] n тъмнокафява телешка кожа, използвана за подвързия на книги. -
8 sea-calf
{'si:ka:f}
вж. seal* * *{'si:ka:f} seal 1.* * *вж. seal* * *sea-calf[´si:¸ka:f] n (обикновен) тюлен Phoca vitulina. -
9 whale calf
whale calf[´weil¸ka:f] n малко китче. -
10 elephant
{'elifənt}
1. слон
bull ELEPHANT мъжки слон
cow ELEPHANT женски слон
calf/baby ELEPHANT, ELEPHANT calf слонче
ELEPHANT trumpet рев на слон
2. ост. слонова кост
white ELEPHANT подарък/предмет, който създава главоболие на получателя/притежателя
pink ELEPHANTs халюцинации при дерилиум тременс* * *{'elifъnt} n 1. слон; bull elephant мъжки слон; cow elephant женски слон;* * *слон;* * *1. bull elephant мъжки слон 2. calf/baby elephant, elephant calf слонче 3. cow elephant женски слон 4. elephant trumpet рев на слон 5. pink elephants халюцинации при дерилиум тременс 6. white elephant подарък/предмет, който създава главоболие на получателя/притежателя 7. ост. слонова кост 8. слон* * *elephant[´elifənt] n 1. слон; bull \elephant мъжки слон; cow \elephant женски слон; calf \elephant, \elephant calf, baby \elephant слонче; \elephant trumpet рев на слон; 2. ост. слонова кост; 3.: \elephant(- paper) рисувателна хартия голям формат (711 х 584 мм); double \elephant формат хартия (673 х 1016 мм); • the \elephant прозвище на Републиканската партия; to see ( get a look at) the \elephant sl виждам свят; опознавам живота на големия град; to show s.o. the \elephant показвам на някого забележителности, развеждам някого из града; white \elephant подарък, който създава главоболие на получателя. -
11 calves
-
12 buffalo
{'bʌfəlои}
I. 1. бивол
2. див бик
3. сев. -ам. бизон
4. воен. танк амфибия
II. v ам. смущавам, обърквам, слисвам* * *{'b^fъlои} n 1. бивол; 2. див бик; 3. сев.-ам. бизон; 4. воен(2) v ам. смущавам, обърквам, слисвам.* * *бивол;* * *1. i. бивол 2. ii. v ам. смущавам, обърквам, слисвам 3. воен. танк амфибия 4. див бик 5. сев. -ам. бизон* * *buffalo[´bʌfəlou] I. n 1. бивол; \buffalo calf биволче, малаче; cow-\buffalo биволица; 2. американски бизон; 3. ам. прен. sl негър; 4. член на благотворителното дружество the Ancient Order of Buffaloes; 5. наметало от бизонска кожа (у индианците); 6. воен. танк амфибия; II. v ам. sl 1. сплашвам, тероризирам, измъчвам, всявам страх; 2. обърквам, смесвам; развалям; прен. усложнявам. -
13 fat
{fæt}
I. 1. дебел, пълен, тлъст, угоен
to get/grow FAT дебелея, надебелявам, затлъстявам
FAT type печ. получерен шрифт
2. мазен, тлъст (за храна)
3. плодороден (за почва), богат, изобилен, доходен
FAT pastures тучни пасища
FAT job доходна работа, топло местенце, тлъст кокал
FAT profit голяма/тлъста печалба
FAT part театр. благодарна роля
4. разг. глупав, тъп
5. ам. богат, заможен
a FAT chance никакъв шанс/възможност
a FAT lot you care sl. много ти пука на тебе
a FAT lot of good/use sl. ирон. голяма файда
a FAT lot you know about it sl. ирон. много ти разбира главата
to cut up FAT sl. оставям много парици (след смъртта си)
II. 1. мазнина, тлъстина, лой, сало, хим. масти
2. пълнота, дебелина
to put on/run to FAT дебелея, пълнея, надебелявам
3. тех. смазка, грес
4. най-хубавата част от нещо, тлъст пай, театр. благодарна роля, муз. ефектен (за изпълнителя) пасаж
to live off the FAT of the land живея охолно, живея си на ален фес
a bit of FAT sl. късмет
the FAT is in the fire стана тя, каквато стана, сега я втасахме, ще си имаме неприятности
III. 1. угоявам се (и с up), дебелея, тлъстея
2. торя (почва)* * *{fat} а 1. дебел, пълен; тлъст, угоен; to get/grow fat дебелея, над(2) {fat} n 1. мазнина, тлъстина; лой, сало; хим. масти; 2. пълно{3} {fat} v (-tt-) 1. угоявам се (и с up); дебелея, тлъстея; 2. т* * *шишкав; угоен; тлъстина; тлъст; угоявам; сало; плодороден; пълен; дебел; грес; дебелина; затлъстявам; лой; мазнина;* * *1. a bit of fat sl. късмет 2. a fat chance никакъв шанс/възможност 3. a fat lot of good/use sl. ирон. голяма файда 4. a fat lot you care sl. много ти пука на тебе 5. a fat lot you know about it sl. ирон. много ти разбира главата 6. fat job доходна работа, топло местенце, тлъст кокал 7. fat part театр. благодарна роля 8. fat pastures тучни пасища 9. fat profit голяма/тлъста печалба 10. fat type печ. получерен шрифт 11. i. дебел, пълен, тлъст, угоен 12. ii. мазнина, тлъстина, лой, сало, хим. масти 13. iii. угоявам се (и с up), дебелея, тлъстея 14. the fat is in the fire стана тя, каквато стана, сега я втасахме, ще си имаме неприятности 15. to cut up fat sl. оставям много парици (след смъртта си) 16. to get/grow fat дебелея, надебелявам, затлъстявам 17. to live off the fat of the land живея охолно, живея си на ален фес 18. to put on/run to fat дебелея, пълнея, надебелявам 19. ам. богат, заможен 20. мазен, тлъст (за храна) 21. най-хубавата част от нещо, тлъст пай, театр. благодарна роля, муз. ефектен (за изпълнителя) пасаж 22. плодороден (за почва), богат, изобилен, доходен 23. пълнота, дебелина 24. разг. глупав, тъп 25. тех. смазка, грес 26. торя (почва)* * *fat[fæt] I. adj 1. дебел, пълен; угоен, тлъст; (as) \fat as butter охранен, угоен, пълен; \fat type черни букви; 2. мазен, тлъст, блажен, маслен; a \fat diet тлъста храна; 3. плодороден (за почва); богат; изобилен; доходен; \fat pastures тучни пасища; a \fat job ( office) доходна работа, топло местенце, тлъст кокал; a \fat purse претъпкан портфейл (кесия); a \fat part театр. голяма (централна) роля; \fat coal битуминозни въглища; който бавно схваща, тъп, бавнозагряващ; • a \fat chance ирон. никакви шансове (изгледи, възможности); a \fat lot sl много; обикн. ирон. съвсем малко; a \fat lot you care! грубо много ти пука на тебе! a \fat lot of good ( help) ирон. голяма файда, няма що; a \fat lot you know about it ирон. много ти разбира главата! to cut it \fat преувеличавам; слисвам, учудвам; II. n 1. мазнина, тлъстина; лой; сало; animal ( vegetable) \fat животинска (растителна) мазнина; 2. пълнота, дебелина; to put on ( run to) \fat дебелея, пълнея; напълнявам; 3. тех. смазка, грес; 4. най-хубавата част от нещо, тлъст пай; театр. голяма (централна) роля (и \fat part); to live on ( off) the \fat of the land живея охолно, в разкош; 5. sl средства; to live on o.'s own \fat живея със свои (спестени) пари; • a bit of \fat sl приятна изненада; нещо, което прави живота по-приятен; the \fat is in the fire разг. маслото е в огъня, ситуацията е пред експлодиране; to pull the \fat out of the fire опитвам се да спася положението, когато вече е малко късно; to chew the \fat sl пея си старата песен; мърморя, заяждам се, чеша си езика; интригантствам, клюкарствам, сплетнича; to wax \fat and kick възгордявам се, големея се, надувам се, перча се (с положение, богатство); III. v 1. угоявам (се) (и с up); пълнея, дебелея, затлъстявам; 2. торя (почва); • kill the \fatted calf посрещам гост с радост. -
14 love
{lʌv}
I. 1. любов, обич (of, for, to, towards)
to be in LOVE (with) влюбен съм (в)
to fall in LOVE (with) влюбвам се (в)
to fall out of LOVE (with) разлюбвам
to be deep/over head and ears/head over ears in LOVE безумно съм влюбен
to make LOVE ухажвам, правя любов, имам полово сношение
2. любим, -а (обик. в обръщение my LOVE)
3. нещо привлекателно/прелестно
what a LOVE of a child! какво сладко дете
4. LOVE купидон, амур
5. сп. нула
LOVE game/set игра, в която губещата страна няма точки
LOVE all нула на нула
6. attr любовен
labour of LOVE работа, извършена от любов към изкуството
for LOVE от любов, без изгледи за награда
not for LOVE or money за нищо на света
not to be had for LOVE or money невъзможно е да се намери на никаква цена
for the LOVE of заради, в името на
for the LOVE of God/Heaven/sl. Mike! разг. за бога! to give/send one's LOVE to сърдечно поздравявам, предавам/изпращам поздрави на
to play for LOVE не играя на пари
there is no LOVE lost between them не могат да се търпят, обичат се като кучето и котката
LOVE in a cottage брак без достатъчно средства
II. v любя, обичам (to с inf, ger), would you come? -I'd LOVE to бихте ли дошли? -с най-голямо удоволствие* * *{l^v} n 1. любов, обич (of, for, to, towards); to be in love (with)(2) {l^v} v любя, обичам (to с inf, ger), would you come? - I'd* * *обичам; обич; гълъбче; любя; любима; любов; любим;* * *1. attr любовен 2. for love от любов, без изгледи за награда 3. for the love of god/heaven/sl. mike! разг. за бога! to give/send one's love to сърдечно поздравявам, предавам/изпращам поздрави на 4. for the love of заради, в името на 5. i. любов, обич (of, for, to, towards) 6. ii. v любя, обичам (to с inf, ger), would you come? -i'd love to бихте ли дошли? -с най-голямо удоволствие 7. labour of love работа, извършена от любов към изкуството 8. love all нула на нула 9. love game/set игра, в която губещата страна няма точки 10. love in a cottage брак без достатъчно средства 11. love купидон, амур 12. not for love or money за нищо на света 13. not to be had for love or money невъзможно е да се намери на никаква цена 14. there is no love lost between them не могат да се търпят, обичат се като кучето и котката 15. to be deep/over head and ears/head over ears in love безумно съм влюбен 16. to be in love (with) влюбен съм (в) 17. to fall in love (with) влюбвам се (в) 18. to fall out of love (with) разлюбвам 19. to make love ухажвам, правя любов, имам полово сношение 20. to play for love не играя на пари 21. what a love of a child! какво сладко дете 22. любим, -а (обик. в обръщение my love) 23. нещо привлекателно/прелестно 24. сп. нула* * *love[lʌv] I. n 1. любов, обич (of, for, to, towards); to feel \love to ( towards) изпитвам любов към; to be in \love ( with) влюбен съм в; to fall in \love with влюбвам се в; to fall out of \love with разлюбвам; не обичам; отвръщам се от; to be over head and ears ( head over ears) in \love, be fathoms deep in \love безумно съм влюбен; \love laughs at locksmiths; \love will creep where it may not go пред любовта няма прегради; to make \love to ухажвам; \love at first sight любов от пръв поглед; to have a \love of learning имам влечение към ученето; there is no \love lost between them не могат да се търпят; calf ( puppy) \love детска любов, юношеско увлечение; 2. любим, любима (обикн. в обръщение my \love); 3. нещо привлекателно, прелестно; what a \love of a child какво сладко дете; 4. (L.) Купидон, Амур; 5. сп. нула; a \love game ( set) игра, в която губещата страна няма точки; \love all 0:0 резултат 0:0; a labour of \love работа, извършена от любов към изкуството; a light o'(of) \love 1) кокетка, вятърничава (лекомислена); 2) проститутка; • for the \love of Mike int ей Богу! (учуда, отчаяние); for \love от любов; за нищо; без изгледи за награда; not for \love or money за нищо на света; for the \love of заради; в името на; \love of gain користолюбие; Lord \love you! (Lord \love your heart) грубо ей Богу! to give ( send) o.'s \love сърдечно поздравявам, предавам поздрави (изпращам поздрави); to play for \love играя не на пари; 6. attr любовен; II. v любя, обичам (to с inf; ger); I would \love to с най-голямо удоволствие. -
15 slink
{sliŋk}
I. 1. промъквам се, прокрадвам се (обик. с in, out, off, away)
дебна (about)
2. помятам, раждам преждевременно (за животно)
II. n пометнато/недоносено животно* * *{slink} v (slunk {sl^nk}) 1. промъквам се, прокрадвам се (оби(2) {slink} n пометнато/недоносено животно.* * *прокрадвам се; промъквам се; недоносвам; недоносче;* * *1. i. промъквам се, прокрадвам се (обик. с in, out, off, away) 2. ii. n пометнато/недоносено животно 3. дебна (about) 4. помятам, раждам преждевременно (за животно)* * * -
16 box1
m. вж. box-calf.
См. также в других словарях:
Calf — Calf, n.; pl. {Calves}. [OE. calf, kelf, AS. cealf; akin to D. kalf, G. kalb, Icel. k[=a]lfr, Sw. kalf, Dan. kalv, Goth. kalb[=o]; cf. Skr. garbha fetus, young, Gr. ?????, Skr grabh to seize, conceive, Ir. colpa, colpach, a calf. [root]222.] 1.… … The Collaborative International Dictionary of English
calf — [ kalf ] n. m. • 1964; abrév. de box calf ♦ Box. ⇒ 1. box. calf [kalf] n. m. ÉTYM. 1964. ❖ ♦ Abréviation de box calf. ⇒ Box calf. || « La montre à la mode, bracelet calf noir » ( … Encyclopédie Universelle
Calf — steht für Anthony Calf (* 1959), britischer Schauspieler Baby Calf, Ledersorte Siehe auch Calf Island Calf Lake Kalf Calw … Deutsch Wikipedia
calf — calf; calf·hood; calf·kill; calf·less; calf·skin; … English syllables
calf — [ka:f US kæf] n plural calves [ka:vz US kævz] [Sense: 1; Date: 1300 1400; : Old Norse; Origin: kalfi] [Sense: 2 3; Origin: Old English cealf] 1.) the part of the back of your leg between your knee and your ↑ankle … Dictionary of contemporary English
calf — calf1 [kaf, käf] n. pl. calves or, esp. for 4, calfs [ME < OE cealf & ON kalfr < IE * geleb(h) < base * gel , to swell, form a ball (hence swelling, fetus, offspring) > CLUB, L globus] 1. a young cow or bull 2. the young of some other … English World dictionary
Calf — [kalf, engl. kɑ:f] das; s <aus engl. calf »Kalb«> Kalbsleder, das bes. zum Einbinden von Büchern verwendet wird … Das große Fremdwörterbuch
calf — [n1] leg between knee and ankle foreleg, shin; concept 392 calf [n2] baby cow dogie, freemartin, heifer, maverick, veal, yearling, young bull, young cow; concept 394 … New thesaurus
calf — Ⅰ. calf [1] ► NOUN (pl. calves) 1) a young bovine animal, especially a domestic cow or bull in its first year. 2) the young of some other large mammals, such as elephants. 3) a floating piece of ice detached from an iceberg. ORIGIN Old English. Ⅱ … English terms dictionary
Calf — CALF, an island, in the parish of Kilninian and Kilmore, district of Mull, county of Argyll. This island, which is of extremely small extent, lies off Tobermory, in the north eastern part of the parish, and is in that portion of the Sound of… … A Topographical dictionary of Scotland
calf — [ kæf ] (plural calves [ kævz ] ) noun count * 1. ) a young cow. Its meat is called veal. a ) a young animal such as a young elephant, WHALE, or GIRAFFE 2. ) the thick back part of your leg between your knee and your ANKLE … Usage of the words and phrases in modern English