-
1 calesa
-
2 buggy
plural - buggies; noun(a light, open, one-horse vehicle.) calesatr['bʌgɪ]1 (horse-drawn) calesa2 (open-top vehicle) ≈ jeep nombre masculino3 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (pram) cochecito (de bebé)adj.• lleno de chinches adj.n.• calesa s.f.• calesín s.m.'bʌgi1) ( horse-drawn vehicle) calesa f2) ( baby buggy) ( baby carriage) (AmE) cochecito m; ( pushchair) (BrE) sillita f de paseo ( plegable)['bʌɡɪ]N2) (horse-drawn) calesa f* * *['bʌgi]1) ( horse-drawn vehicle) calesa f2) ( baby buggy) ( baby carriage) (AmE) cochecito m; ( pushchair) (BrE) sillita f de paseo ( plegable) -
3 gig
tr[gɪg]1 (carriage) calesa, calesín nombre masculino————————tr[gɪg]n.• calesa s.f.• canoa s.f.gɪgnoun (jazz, rock concert) (sl) actuación fto do o play a gig — tener* una actuación
[ɡɪɡ]N1) (=carriage) calesa f2) (Naut) lancha f, canoa f3) (Mus) * actuación f, concierto m4) (US) (=job) trabajo m temporal* * *[gɪg]noun (jazz, rock concert) (sl) actuación fto do o play a gig — tener* una actuación
-
4 calash
s.1 calesa, carruaje pequeño.2 gorra que llevan las señoras en la cabeza para guardar el peinado.3 calesa de dos ruedas, calesa. -
5 rickshaw
'rikʃo:(in Japan etc, a small two-wheeled carriage pulled by a man.) rickshaw'rɪkʃɔː['rɪkʃɔː]N carrito de estilo oriental tirado por un hombre* * *['rɪkʃɔː] -
6 caleche
-
7 buggy
adj.chinchero, chinchoso, lleno de chinches.s.1 sillita (de niño) (pushchair) (británico); cochecito (de niño) (pram) (Estados Unidos)2 calesa (carriage)3 cochecito de niño, coche para niño, cochecillo.4 calesa de cuatro ruedas, sulky.5 cacharro.6 carro de acarreo de lingotes. (plural buggies) -
8 caleche
s.calesa de dos ruedas, calesa. -
9 gig
s.1 calesa (carriage)2 actuación, concierto (familiar) (pop concert)3 canoa, trajinera.4 trompo.5 trabajo de corta duración, trabajo temporal, trabajito, trabajo provisional.6 concierto de jazz o rock.7 infracción menor.8 penalización por una infracción menor.v.1 pescar con arpón.2 viajar en calesa.3 castigar por una ligera infracción. (pt & pp gigged) -
10 fly
I
plural - fliesnou)1) (a type of small winged insect.)2) (a fish hook made to look like a fly so that a fish will take it in its mouth: Which fly should I use to catch a trout?)3) ((often in plural) a piece of material with buttons or a zip, especially at the front of trousers.)•
II
past tense - flew; verb1) (to (make something) go through the air on wings etc or in an aeroplane: The pilot flew (the plane) across the sea.) volar, pilotar2) (to run away (from): He flew (the country).) huir, salir de, abandonar3) ((of time) to pass quickly: The days flew past.) volar, pasar volando•- flyer- flier
- flying saucer
- flying visit
- frequent flyer/flier
- flyleaf
- flyover
- fly in the face of
- fly into
- fly off the handle
- get off to a flying start
- let fly
- send someone/something flying
- send flying
fly1 n moscafly2 vb1. volar2. ir en avión / volar3. correr / ir volandotr[flaɪ]————————tr[flaɪ]1 volar■ we will be flying at an altitude of 9,000 metres volaremos a una altitud de 9.000 metros2 (go by plane) ir en avión3 (flag, hair) ondear4 (sparks) saltar5 (rush, move quickly) irse volando, irse a toda prisa6 (time) volar, pasar volando7 (flee) huir■ when the police arrived, the thieves had flown cuando llegó la policía los ladrones habían huido1 (plane) pilotar■ can you fly a plane? ¿sabes pilotar un avión?2 (send by plane) transportar3 (travel over) sobrevolar4 (kite) hacer volar5 (flag) enarbolar, izar1 (of tent) doble techo1 (on trousers) bragueta f sing\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto fly in the face of something burlarse de algoto fly into a rage / fly into a temper ponerse furioso,-a, montar en cólera, subirse por las paredesto fly off the handle perder los estribosto let fly at somebody arremeter contra alguiento go flying caerseto send somebody flying mandar a alguien por los airesfly sheet doble techo————————tr[flaɪ]1 mosca\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLnot to hurt a fly ser incapaz de matar una moscathere are no flies on...... no se chupa el dedoto drop/fall like flies caer como moscasfly spray spray nombre masculino matamoscas, matamoscas nombre masculino, insecticida nombre masculino1) : volar (dícese de los pájaros, etc.)2) travel: volar (dícese de los aviones), ir en avión (dícese de los pasajeros)3) float: flotar, ondear4) flee: huir, escapar5) rush: correr, irse volando6) pass: pasar (volando)how time flies!: ¡cómo pasa el tiempo!7)to fly open : abrir de golpefly vt: pilotar (un avión), hacer volar (una cometa)1) : mosca fto drop like flies: caer como moscas2) : bragueta f (de pantalones, etc.)n.• bragueta (Textil) s.f.• mosca s.f. (A flag)v.(§ p.,p.p.: flew, flown) = enarbolar v.v.(§ p.,p.p.: flew, flown) = dirigir un avión v.• pilotear un avión v.• volar v.
I flaɪ1)a) ( insect) mosca fhe/she wouldn't hurt a fly — es incapaz de matar una mosca
the fly in the ointment — el único problema, la única pega (Esp fam)
there are no flies on her/him — no tiene un pelo de tonta/tonto
to be a fly on the wall: I'd like to have been a fly on the wall when he told her me habría gustado estar allí or ver su reacción cuando se lo dijo; to die/drop like flies — morir*/caer* como moscas
b) ( in angling) mosca f; (before n)fly fishing — pesca f con mosca
2) ( on trousers) (often pl in BrE) bragueta f, marrueco m (Chi)
II
1.
1)a) \<\<bird/bee\>\> volar*to fly away/in/out — irse*/entrar/salir* volando
b) \<\<plane/pilot\>\> volar*; \<\<passenger\>\> ir* en aviónto fly out — salir* ( en avión)
we fly on to Denver tomorrow — mañana volamos a or salimos en avión para Denver
to be flying high — estar* volando alto
c) \<\<flag\>\> ondear, flamearwith her hair/coat flying in the wind — con el pelo/abrigo ondeando al viento
2)b)to fly AT somebody — lanzarse* sobre alguien
to fly into a temper o rage — ponerse* hecho una furia or un basilisco, montar en cólera
c) (move, be thrown) volar*I tripped and went flying — tropecé y salí volando or disparado
to let fly at somebody — emprenderla or arremeter contra alguien
to make the feathers o fur o sparks fly — armar un gran lío (fam)
d) ( pass quickly) \<\<time\>\> pasar volando, volar*
2.
vt1)a) ( control) \<\<plane/glider/balloon\>\> pilotar; \<\<kite\>\> hacer* volar or encumbrar (Andes), remontar (RPl)b) ( carry) \<\<cargo\>\> transportar ( en avión); \<\<person\>\> llevar ( en avión)c) ( travel over) \<\<distance\>\> recorrer ( en avión)d) ( travel by) \<\<airline\>\> volar* con2) \<\<flag\>\> izar*, enarbolarthe ship was flying the Panamanian flag — el barco llevaba bandera panameña or pabellón panameño
III
adjective (BrE colloq) vivo (fam), espabilado
I [flaɪ]1. N1) (=insect) mosca f3) flies (Theat) peine msing, telar msing4) (=carriage) calesa f5)- do sth on the fly2.CPDfly button N — botón m de la bragueta
II [flaɪ] (pt flew) (pp flown)1. VI1) (=be airborne) [plane, bird, insect] volar; [air passengers] ir en avión"how did you get here?" - "I flew" — -¿cómo llegaste aquí? -en avión
do you fly often? — ¿viajas mucho en avión?
we were flying at 5,000ft — volábamos a 5.000 pies de altura
•
to fly into Gatwick airport — llegar (en avión) al aeropuerto de Gatwick•
the plane flew over London — el avión sobrevoló Londresto be flying high —
birdwe were flying high after our success in the championship — estábamos como locos tras el éxito en el campeonato
2) (=fly a plane) pilotar un avión, volarto learn to fly — aprender a pilotar un avión or a volar
to fly blind — (lit) volar a ciegas or guiándose solo por los instrumentos; (fig) ir a ciegas
3) (=flutter, wave) [flag] ondearflag4) (=move quickly)my hat flew into the air — se me voló el sombrero, el sombrero salió volando
rumours are flying around the office that... — por la oficina corre el rumor de que...
•
to go flying, the vase went flying — el jarrón salió por los aires or salió volando•
to let fly — (fig) (verbally) empezar a despotricar; (physically) empezar a repartir golpes or tortazos; (Ftbl) (=shoot) dispararto let fly at sb — (verbally) empezar a despotricar contra algn, arremeter contra algn; (physically) arremeter contra algn, empezar a dar golpes or tortazos a algn
•
he/the ball came flying past me — él/la pelota pasó volando junto a mí•
the blow sent him flying — el golpe hizo que saliera despedidosparkshe kicked off her shoes and sent them flying across the room — de una patada se quitó los zapatos y los mandó volando al otro lado de la habitación
5) (=rush) ir volando, ir corriendoI must fly! — ¡me voy volando or corriendo!, ¡me tengo que ir volando or corriendo!
she flew upstairs to look for it — subió volando or a toda prisa a buscarlo
to fly to sb's aid or assistance — ir volando a socorrer a algn
•
to fly at sb — (physically) lanzarse sobre algn, arremeter contra algn; (fig) ponerse furioso con algnthe dog flew at him and bit him — el perro se lanzó or se abalanzó sobre él y le mordió
- fly in the face of sthhandleshe has a reputation for flying in the face of authority — tiene fama de ir en contra de la autoridad
6) (=pass quickly) [time] pasar or irse volando•
the years flew by — los años pasaron volando2. VT1) [+ aircraft] pilotar, pilotear (esp LAm); [+ passenger] llevar en avión; [+ goods] transportar en avión; [+ distance] recorrer (en avión); [+ flag] enarbolarwhich routes does the airline fly? — ¿qué rutas cubre la aerolínea?
2) (=flee) [+ country] abandonar, huir de- fly the nest- fly the coop- fly away- fly in- fly off- fly out
III
[flaɪ]ADJ (esp Brit) avispado, espabilado* * *
I [flaɪ]1)a) ( insect) mosca fhe/she wouldn't hurt a fly — es incapaz de matar una mosca
the fly in the ointment — el único problema, la única pega (Esp fam)
there are no flies on her/him — no tiene un pelo de tonta/tonto
to be a fly on the wall: I'd like to have been a fly on the wall when he told her me habría gustado estar allí or ver su reacción cuando se lo dijo; to die/drop like flies — morir*/caer* como moscas
b) ( in angling) mosca f; (before n)fly fishing — pesca f con mosca
2) ( on trousers) (often pl in BrE) bragueta f, marrueco m (Chi)
II
1.
1)a) \<\<bird/bee\>\> volar*to fly away/in/out — irse*/entrar/salir* volando
b) \<\<plane/pilot\>\> volar*; \<\<passenger\>\> ir* en aviónto fly out — salir* ( en avión)
we fly on to Denver tomorrow — mañana volamos a or salimos en avión para Denver
to be flying high — estar* volando alto
c) \<\<flag\>\> ondear, flamearwith her hair/coat flying in the wind — con el pelo/abrigo ondeando al viento
2)b)to fly AT somebody — lanzarse* sobre alguien
to fly into a temper o rage — ponerse* hecho una furia or un basilisco, montar en cólera
c) (move, be thrown) volar*I tripped and went flying — tropecé y salí volando or disparado
to let fly at somebody — emprenderla or arremeter contra alguien
to make the feathers o fur o sparks fly — armar un gran lío (fam)
d) ( pass quickly) \<\<time\>\> pasar volando, volar*
2.
vt1)a) ( control) \<\<plane/glider/balloon\>\> pilotar; \<\<kite\>\> hacer* volar or encumbrar (Andes), remontar (RPl)b) ( carry) \<\<cargo\>\> transportar ( en avión); \<\<person\>\> llevar ( en avión)c) ( travel over) \<\<distance\>\> recorrer ( en avión)d) ( travel by) \<\<airline\>\> volar* con2) \<\<flag\>\> izar*, enarbolarthe ship was flying the Panamanian flag — el barco llevaba bandera panameña or pabellón panameño
III
adjective (BrE colloq) vivo (fam), espabilado -
11 chaise
-
12 two-wheeled calash
-
13 calash
См. также в других словарях:
Calesa — Saltar a navegación, búsqueda Carruaje tirado por caballerías y generalmente, de dos ruedas con capacidad como mucho para dos personas. Se compone de un asiento de madera cubierto de vaqueta, abierto por delante y resguardado parcialmente de la… … Wikipedia Español
calesa — sustantivo femenino 1. Coche de caballos de dos o cuatro ruedas con capota abatible y caja abierta por delante: En los parques de algunas ciudades se puede pasear en calesa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
calesa — {{#}}{{LM C06658}}{{〓}} {{[}}calesa{{]}} ‹ca·le·sa› {{《}}▍ s.f.{{》}} Coche de caballos de dos o cuatro ruedas, abierto por delante y con capota: • Las calesas en el siglo XIX fueron muy usadas por las mujeres.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Calesa Real Hotel Oaxaca (Oaxaca) — Calesa Real Hotel Oaxaca country: Mexico, city: Oaxaca (City Centre) Calesa Real Hotel Oaxaca The Calesa Real Hotel Oaxaca is centrally located and is at 3 blocks from the main square. It has 77 rooms equipped with amenities like television and… … International hotels
calesa — Sp. /kah le sah/, n. (in the Philippines) a small, two wheeled calash. [ < Sp < F calèche CALÈCHE] * * * … Universalium
calesa — (Del fr. caleche < alem. kalesche < checo kolesa, carruaje.) ► sustantivo femenino Coche de dos ruedas, tirado por una caballería, con la caja abierta por delante y capota en la parte de atrás. * * * calesa1 (del lat. «carisĭa»; Sal.;… … Enciclopedia Universal
calesa — ca·le·sa … English syllables
calesa — /kʌˈlɛsa/ (say ku lesah) noun a type of horse drawn carriage, formerly common in the Philippines, but now found only in Manila s Chinatown and some provincial capitals. Its body is high and a single row of passengers face in the same direction as …
calesa — calesa1 (Del fr. calèche, y este del checo kolesa). f. Carruaje de cuatro y, más comúnmente, de dos ruedas, con la caja abierta por delante, dos o cuatro asientos y capota de vaqueta. calesa2 (De caresa). f. Sal. Cresa que en verano cría la carne … Diccionario de la lengua española
calesa — kəˈlāsə noun ( s) Etymology: Spanish, from French calèche more at calash : a small 2 wheeled calash used in the Philippines * * * Sp. /kah le sah/, n. (in the Phil … Useful english dictionary
Tiendesitas — The Garden Village at Tiendesitas Tiendesitas ( a collection of little stores ) is a shopping complex located along the C 5 road in Manila. It began its operations on September 26, 2005 and was developed by Ortigas Co. Limited Partnership… … Wikipedia