-
21 setting
1) (a background: This castle is the perfect setting for a murder.) escenario2) (an arrangement of jewels in eg a ring.) montura, engaste3) (music composed for a poem etc: settings of folk songs.) adaptación musicaltr['setɪŋ]1 (of sun) puesta2 (of jewel) engaste nombre masculino, montura3 (background) marco, entorno; (of film, novel) escenario5 (place at table) cubierto6 SMALLMUSIC/SMALL arreglo, versión nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsetting ['sɛt̬ɪŋ] n1) : posición f, ajuste m (de un control)2) : engaste m, montura f (de una gema)3) scene: escenario m (de una novela, etc.)4) surroundings: ambiente m, entorno m, marco mn.• marco escénico s.m.adj.• escena adj.• ponedor adj.n.• ajuste s.m.• alrededores s.m.pl.• engarce s.m.• engaste s.m.• escena s.f.• escenario s.m.• montadura s.f.• ocaso s.m.• puesta s.f.• puesta del sol s.f.'setɪŋ1) (of dial, switch) posición fleave the heater on its highest/lowest setting — deja el calentador en el máximo/mínimo
2)a) (of novel, movie) escenario mb) ( surroundings) marco m, entorno mc) ( for gem) engarce m, engaste m, montura f3) ( place setting) cubierto m4) ( Mus) arreglo m, versión f['setɪŋ]1. N1) [of novel etc] escenario m ; (=scenery) marco m ; [of jewels] engaste m, montura f2) (Mus) arreglo m3) [of controls] ajuste m4) [of sun] puesta f5) [of bone] encaje m, reducción f6) (Typ) composición f2.CPDsetting lotion N — fijador m (para el pelo)
* * *['setɪŋ]1) (of dial, switch) posición fleave the heater on its highest/lowest setting — deja el calentador en el máximo/mínimo
2)a) (of novel, movie) escenario mb) ( surroundings) marco m, entorno mc) ( for gem) engarce m, engaste m, montura f3) ( place setting) cubierto m4) ( Mus) arreglo m, versión f -
22 switch back
1.VI + ADV (to original plan, product, allegiance) volver a cambiarse2.VT + ADVshe switched the heater back to high/low — volvió a cambiar el calentador a la posición alta/baja
to switch the heater/oven back on — volver a poner or encender el calentador/horno
-
23 space heater
-
24 arc heater
nMECH ENG calentador al arco eléctrico m, calentador por arco eléctrico m -
25 electric surface-heater
nELEC, MECH ENG calentador eléctrico de superficies m, calentador superficial eléctrico mEnglish-Spanish technical dictionary > electric surface-heater
-
26 fan heater
nHEAT calefactor de ventilador m, calentador de ventilador m, ventilocalefactor mMECH ENG, THERMO calefactor de ventilador m, calentador de ventilador m -
27 flueless heater
-
28 hot water heater
nMECH ENG calentador de agua m, calentador de agua caliente m -
29 radiant heater
nHEAT ENG, MECH ENG, RAD PHYS, THERMO calefactor de calor radiante m, calefactor por radiación m, calentador de calor radiante m, calentador radiante m -
30 convector heater
s.calentador de convección, calentador por aire. -
31 geyser
s.1 géiser (geografía)2 calentador de agua operado por gas, calentador de agua. -
32 heating apparatus
s.artefacto calentador, calentador. -
33 heating appliance
s.artefacto calentador, calentador. -
34 space heater
s.calentador unitario, calentador de espacio. -
35 warming pan
s.calentador de cama, calentador. -
36 bedpan
tr['bedpæn]1 cuña, orinal nombre masculino de caman.• calentador de cama s.m.• silleta s.f.'bedpæn['bedpæn]N bacinilla f (de cama), cuña f* * *['bedpæn] -
37 fan
I
1. fæn noun1) (a flat instrument held in the hand and waved to direct a current of air across the face in hot weather: Ladies used to carry fans to keep themselves cool.) abanico2) (a mechanical instrument causing a current of air: He has had a fan fitted in the kitchen for extracting smells.) ventilador
2. verb1) (to cool (as if) with a fan: She sat in the corner, fanning herself.) abanicar(se)2) (to increase or strengthen (a fire) by directing air towards it with a fan etc: They fanned the fire until it burst into flames.)
II fæn noun(an enthusiastic admirer of a sport, hobby or well-known person: I'm a great fan of his; football fans; (also adjective) fan mail/letters (= letters etc sent by admirers).)fan1 n1. ventilador / abanico2. admirador / fanfan2 vb abanicarse
fan sustantivo masculino y femenino (pl
fan mf fan ' fan' also found in these entries: Spanish: abanicar - abanicarse - abanico - aficionada - aficionado - confesarse - deyección - enchufar - estropearse - forofa - forofo - hincha - seguidor - seguidora - soplar - soplillo - ventilador - admirador - apantallar - correa - extractor - fanático - palmito - ponchar - porrista English: autograph - exhaust fan - fan - fan club - fan heater - fan mail - film fan - put - avid - go - lovertr[fæn]1 (object) abanico2 SMALLELECTRICITY/SMALL ventilador nombre masculino4 (of football) hincha nombre masulino o femenino2 figurative use avivar, atizar1 abanicarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto fan the flames figurative use echar leña al fuegofan belt correa del ventiladorfan club club nombre masculino de fansfan heater calefactor nombre masculinofan mail cartas nombre femenino plural de los fans1) : abanicar (a una persona), avivar (un fuego)2) stimulate: avivar, estimularfan n1) : ventilador m, abanico m2) admirer, enthusiast: aficionado m, -da f; entusiasta mf; admirador m, -dora fn.• hincha (Deporte) s.f.n.• abanico (Accesorios de ropa) (•Textil•) s.m.• abano s.m.• admirador, -ora s.m.,f.• aficionado s.m.• aventador s.m.• entusiasta s.m.,f.• ventilador s.m.v.• abanicar v.• aventar v.• soplar v.• ventilar v.
I fæn1)a) ( hand-held) abanico mb) ( mechanical) ventilador m2) ( devotee) (of group, actor) fan mf, admirador, -dora m,f; ( of football team) hincha mf; (before n)
II
- nn- transitive verb1)a) ( direct air at)to fan somebody/oneself — abanicar* a alguien/abanicarse*
b) ( intensify) \<\<interest/curiosity\>\> avivarto fan the flames — ( of controversy) echar leña al fuego
2) ( in baseball) \<\<hitter\>\> ponchar; \<\<pitch\>\> abanicar*•Phrasal Verbs:- fan out
I [fæn]1.N abanico m ; (Agr) aventador m ; (=machine) ventilador melectric fan — ventilador m eléctrico
2.VT [+ face, person] abanicar; (mechanically) ventilar; (Agr) aventar; [+ flames] atizar, avivar; (fig) avivar, excitarto fan o.s. — abanicarse, darse aire
3.CPDfan belt N — (in motor) correa f del ventilador
fan heater N — (Brit) calentador m de aire, estufa f eléctrica (de aire caliente)
fan vaulting N — (Archit) bóveda f de abanico
- fan out
II [fæn]1.N (gen) aficionado(-a) m / f ; (Sport) hincha mf, forofo(-a) m / f (Sp), adicto(-a) m / f (LAm); [of pop star etc] fan mf, admirador(a) m / fI am not one of his fans — no soy de sus admiradores, yo no soy de los que lo admiran
2.CPDfan mail N — correspondencia f de los admiradores
* * *
I [fæn]1)a) ( hand-held) abanico mb) ( mechanical) ventilador m2) ( devotee) (of group, actor) fan mf, admirador, -dora m,f; ( of football team) hincha mf; (before n)
II
- nn- transitive verb1)a) ( direct air at)to fan somebody/oneself — abanicar* a alguien/abanicarse*
b) ( intensify) \<\<interest/curiosity\>\> avivarto fan the flames — ( of controversy) echar leña al fuego
2) ( in baseball) \<\<hitter\>\> ponchar; \<\<pitch\>\> abanicar*•Phrasal Verbs:- fan out -
38 heating
noun (the system of heaters etc which heat a room, building etc: We turn the heating off in the summer.) calefacciónheating n calefaccióntr['hiːtɪŋ]1 calefacción nombre femeninon.• caldeamiento s.m.• calefacción s.f.• calentador s.m.• calentamiento s.m.'hiːtɪŋmass noun calefacción f['hiːtɪŋ]1.N calefacción f2.CPDheating bill N — factura f de la calefacción
heating engineer N — técnico(-a) m / f en calefacciones
heating plant N — instalación m de calefacción
heating power N — poder m calorífico
heating system N — sistema m de calefacción
* * *['hiːtɪŋ]mass noun calefacción f -
39 immerser
[ɪ'mɜːsǝ(r)]N calentador m de inmersión -
40 plate
pleit1) (a shallow dish for holding food etc: china plates.) plato2) (a sheet of metal etc: The ship was built of steel plates.) placa3) (articles made of, or plated with, usually gold or silver: a collection of gold plate.) vajilla4) (a flat piece of metal inscribed with eg a name, for fixing to a door, or with a design etc, for use in printing.) placa5) (an illustration in a book, usually on glossy paper: The book has ten full-colour plates.) lámina, grabado6) ((also dental plate) a piece of plastic that fits in the mouth with false teeth attached to it.) dentadura (postiza)7) (a sheet of glass etc coated with a sensitive film, used in photography.) placa•- plated- plateful
- plating
- plate glass
plate n platotr[pleɪt]1 (dish, plateful) plato; (for church offering) platillo, bandeja2 (sheet of metal, glass) placa; (thin layer) lámina3 (metal covered with gold) chapa de oro; (with silver) chapa de plata4 (dishes, bowls - of gold) vajilla de oro; (- of silver) vajilla de plata5 (illustration) grabado, lámina6 (dental) dentadura postiza\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a lot on one's plate tener mucha faena, tener muchas cosas entre manosto give/hand something to somebody on a plate poner algo a alguien en bandejahot plate placa eléctricanumber plate matrículaplate glass cristal nombre masculino cilindrado, vidrio cilindradoplate rack escurreplatos nombre masculinoplate n1) plaque, sheet: placa fa steel plate: una placa de acero2) utensils: vajilla f (de metal)silver plate: vajilla de plata3) dish: plato m4) dentures: dentadura f postiza5) illustration: lámina f (en un libro)6)license plate : matrícula f, placa f de matrículan.• chapa s.f.• clisé s.m.• dentadura postiza s.f.• lámina s.f.• placa s.f.• plancha s.f.• plato s.m.• vajilla de plata s.f.v.• chapear v.• clisar v.• enchapar v.• niquelar v.• planchear v.• platear v.
I pleɪt1)a) c ( dish) plato mto hand o give something to somebody on a plate — servirle* algo a alguien en bandeja
to have a lot/too much on one's plate — tener* muchas/demasiadas cosas entre manos; (before n)
2)b) u ( coating) enchapado m3) ca) ( Phot) placa fb) (Art, Print) plancha fc) ( illustration) ilustración f, lámina f4) ca) ( Auto)(license or (BrE) number) plate — matrícula f, placa f de matrícula, patente f (CS), chapa f (RPl)
b) ( plaque) placa f6) ( home plate) ( in baseball) (AmE) home (plate) m, pentágono m
II
to plate something WITH something — recubrir* algo de algo
b) ( encase) \<\<machine/armored car\>\> blindar[pleɪt]1. N1) (=flat dish) plato m ; [of metal etc] lámina f, plancha f ; (for church collection) platillo m ; (=plateful) plato m- hand sth to sb on a plate- have a lot on one's plate3) (=silverware etc) vajilla fgold/silver plate — vajilla f de oro/plata
4) (=plaque) (on wall, door) placa f5) [of microscope] placa f6) (Aut) (=number plate) matrícula f, placa f7) (=dental plate) dentadura f (postiza)8) (=book illustration) lámina f, grabado m9) (Geol) placa f10) (Horse racing) (=prize) premio m11) (US) (Baseball) plato m2. VT2) (with armour) blindar3.CPDplate armour, plate armor (US) N — blindaje m
plate glass N — vidrio m cilindrado, cristal m cilindrado (Sp), luna f
plate rack N — escurreplatos m inv
plate tectonics N — (Geol) tectónica f de placas
plate warmer N — calentador m de platos
* * *
I [pleɪt]1)a) c ( dish) plato mto hand o give something to somebody on a plate — servirle* algo a alguien en bandeja
to have a lot/too much on one's plate — tener* muchas/demasiadas cosas entre manos; (before n)
2)b) u ( coating) enchapado m3) ca) ( Phot) placa fb) (Art, Print) plancha fc) ( illustration) ilustración f, lámina f4) ca) ( Auto)(license or (BrE) number) plate — matrícula f, placa f de matrícula, patente f (CS), chapa f (RPl)
b) ( plaque) placa f6) ( home plate) ( in baseball) (AmE) home (plate) m, pentágono m
II
to plate something WITH something — recubrir* algo de algo
b) ( encase) \<\<machine/armored car\>\> blindar
См. также в других словарях:
Calentador — Saltar a navegación, búsqueda El término calentador puede hacer referencia a: Calentador de agua, dispositivo termodinámico que utiliza energía para elevar la temperatura del agua. Calentador solar, aparato que utiliza el calor del sol para… … Wikipedia Español
calentador — sustantivo masculino 1. Aparato para calentar el agua: calentador eléctrico, calentador de gas. 2. Área: deporte Media sin pie que se usa en gimnasia y atletismo para que no se enfríe la pierna. 3. Resistencia eléctrica o recipiente metálico para … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
calentador — calentador, ra 1. adj. Que calienta. 2. m. Recipiente con lumbre, agua, vapor o corriente eléctrica, que sirve para calentar la cama, el baño, etc. 3. Media de lana, sin pie, que se usa en algunos deportes para evitar el enfriamiento de los… … Diccionario de la lengua española
Calentador — ► adjetivo 1 Que calienta. ► sustantivo masculino 2 TECNOLOGÍA Aparato que se usa para calentar el agua: ■ hemos puesto un calentador eléctrico. ► sustantivo masculino plural 3 INDUMENTARIA Y MODA Medias de lana para las piernas que evitan el… … Enciclopedia Universal
calentador — {{#}}{{LM C06650}}{{〓}} {{SynC06802}} {{[}}calentador{{]}}, {{[}}calentadora{{]}} ‹ca·len·ta·dor, do·ra› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Que calienta. {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} Recipiente o utensilio que sirve para calentar. {{<}}3{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
calentador — s. pistola. ❙ «Empecemos a hablar como amigos y según vaya el rollo, guardaré el calentador.» Andreu Martín, El señor Capone no está en casa … Diccionario del Argot "El Sohez"
Calentador solar — Saltar a navegación, búsqueda Calentador solar Un calentador solar es un aparato que utiliza el calor del sol para calentar alguna substancia, como puede ser agua, aceite, salmuera … Wikipedia Español
Calentador de cama — Saltar a navegación, búsqueda Calentador de cama El calentador de cama es un utensilio que se utilizaba en las casas para calentar las camas. El calentador consistía en un recipiente con una tapa y un mango largo que se deslizaba entre las… … Wikipedia Español
Calentador (prenda) — Saltar a navegación, búsqueda Calentadores Se llama calentador a una prenda que se coloca en las piernas para calentar los músculos antes de hacer ejercicio. Los calentadores son una especie de medias de lana sin pie que se introducen por las… … Wikipedia Español
calentador de sangre eléctrico — Dispositivo electrónico que calienta la sangre antes de perfundirla, sobre todo en transfusiones masivas en las que la sangre fría podría producir un shock al paciente. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones… … Diccionario médico
Calentador de agua — Caldera doméstica o calefón. Un calentador de agua, o calentador de lava, calefón,[1] caldera o boiler[2] es un dispositivo t … Wikipedia Español