Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

calendas

  • 1 calendas

    первый день каждого месяца у римлян (1. 41 pr. 1. 46 pr. D. 45, 1. 1. 98 pr. 132 pr. 233 §1 D. 50, 16).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > calendas

  • 2 Ad calendas graecas

    = Ad kalendas graecas
    До греческих календ, т. е. на неопределенно долгий срок (обычно - отложить).
    У древних римлян календами называлось первое число каждого месяца. Календы были днями расплат по денежным обязательствам. У древних греков календ не было, поэтому выражение "ad calendas graecas" означало "до времени, которое никогда не наступит" (ср. русск. После дождичка в четверг)
    По свидетельству римского историка Светония ("Жизнь двенадцати Цезарей") это была излюбленная поговорка Августа: Cottidiano sermone quaedam frequentius et notabiliter usurpasse eum litterae ipsius autographae ostentant. In quibus identidem cum aliquos nunquam soluturos significare vult "ad Calendas graecas" soluturos ait. "В повседневной речи некоторые выражения он [ Август ] употреблял особенно часто и своеобразно, об этом свидетельствуют его собственноручные письма. В них, чтобы сказать, что кто-то никогда не заплатит долга, он всякий раз пишет: "заплатит в греческие календы"."
    Общего с ликвидаторами и с бундовцами и не будет - пора понять это и не созерцать безвозвратно минувшее старое. Съезд архитруден (поэтому разрушители партии и отсылают "к съезду" вроде как ad kalendas graecas!). (В. И. Ленин - В. С. Войтинскому, 20.XII 1913.)
    Признавая по большей части тот или другой проект [ судебных реформ ] в существе правильным, он [ граф Пален ] усматривал, однако, в нем лишь звено к целой цепи преобразований и нововведений, отлагаемых ad calendas graecas, и. так называемым "деловым языком" доказывал его неприемлемость "в настоящее время". (А. Ф. Кони, Ландсберг (Из председательской практики).)
    Откладывая - непосредственное воздействие на "грязные подвалы" ad Calendas Graecas, Писарев ограничивает свою деятельность одной интеллигенцией. Он становится писателем для интеллигенции, ее учителем, выразителем ее потребностей, ее идеологии. (В. В. Воровский, Д. И. Писарев.)
    Но когда же у вас не будет больше долгов? - спросил Пантагрюэль. - Это случится ad Calendas Graecas, то есть тогда, Когда все люди будут всем довольны, а вы сделаетесь наследником после себя самого. (Франсуа Рабле, Гаргантюа и Пантагрюэль.)
    □ Эта мирная идиллия очень похожа на откладывание революции до греческих календ. (В. И. Ленин, Пролетариат борется, буржуазия крадется к власти.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ad calendas graecas

  • 3 Calendae

    (Kalendae), ārum f.
    календы, у римлян 1-ый день месяца
    c. Martiae H, Suпервое марта
    intra septimas Calendas M — до истечения шести месяцев, через полгода
    ad Calendas Graecas погов. Su — в греческие календы, т. е. неизвестно когда, никогда (ср. «после дождичка в четверг»)

    Латинско-русский словарь > Calendae

  • 4 ante

    I 1. praep. cum acc.
    пространство: перед, впереди
    equitatum a. se mittit Csон выслал конницу вперёд
    2.
    время: перед, до (a. hunc diem Ter; a. noctem H; a. lucem Pl)
    a. urbem condītam Cдо основания Рима
    vixere fortes a. Agamemnona погов. Hжили храбрецы и до Агамемнона
    a. tempus L — до (законного) срока, преждевременно
    a. diem V, O, St — раньше времени, безвременно, до срока
    a. hunc diem nunquam Pl, Ter — никогда прежде, никогда до сих пор
    a. diem quintum (a. d. V) Calendas Apriles Cs — в пятый день до апрельских календ (=28 марта)
    3.
    старшинство, преимущество: впереди, важнее, выше
    a. alios pulcherrimus omnes Turnus V — Турн, самый красивый из всех
    aliquem a. omnes probare Ap — ставить кого-л. выше всех
    II 1. ante adv.
    пространство: впереди, вперёд
    non a., sed retro C — не вперёд, а назад
    2.
    время: раньше, прежде
    centum milibus annorum a. Cего тысяч лет тому назад
    3.
    в порядковом смысле (поздн.): сначала, сперва (= primum)
    a.... deinde... tum... CC, PM — сначала... затем... потом..
    III ante adj. (indecl., крайне редко)
    бывший раньше, прежний
    IV ante-
    приставка со смыслом перед, до, прежде

    Латинско-русский словарь > ante

  • 5 secundum

    I adv. [ secundus ]
    1) за, позади, следом
    s. ire Pl — следовать, идти за (кем-л.)
    II 1. secundum praep. cum acc.
    1) за (ite s. me Pl); позади (s. aram aliquid abscondĕre Pl)
    2) вдоль (copias ducĕre s. flumen Cs)
    s. lectum concĭdĕre Apупасть рядом с кроватью
    s. pedes statuae Pt уподножия статуи
    aliquid s. viam ponĕre Pt — положить что-л. на краю дороги
    2.
    во времени или по порядку: тотчас же после, вслед за (s. Calendas Januarias C)
    s. eă C, Sl — тотчас же после этого, вслед за этим
    s. quiētem C — погрузившись в сон, во сне
    3. перен.
    1) сообразно, соответственно, в согласии с, по (s. legem facĕre aliquid Q; s. aliquem sentire Su; s. naturam vivere C, Sen)
    2) юр. в пользу (s. aliquem rem judicare C; s. causam alicujus disputare C)
    III secundum, ī n.
    успех, удача ( si aliquid secundi evenisset Nep); pl. счастливые обстоятельства, успехи L, H, T

    Латинско-русский словарь > secundum

  • 6 tertius

    a, um [ ter ]
    третий (hora, dies C, PM etc.)
    ab Jove t. O — правнук Юпитера, т. е. Эант (Аякс)
    tertia regna (или numĭna) O — третье, т. е. подземное царство

    Латинско-русский словарь > tertius

  • 7 Ad kalendas graecas

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ad kalendas graecas

  • 8 "До греческих календ"

    т. е. на неопределенно долгий срок

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > "До греческих календ"

  • 9 На неопределенно долгий срок

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > На неопределенно долгий срок

  • 10 bissextum

    тк. bis. Calendas, вставочный день, високосный день (1. 3 § 3 p. 4, 4. 1. 88 pr. D. 50. 16).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > bissextum

  • 11 bisextum

    тк. bis. Calendas, вставочный день, високосный день (1. 3 § 3 p. 4, 4. 1. 88 pr. D. 50. 16).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > bisextum

  • 12 in

    (praep.) 1) в, а) на вопрос: где? на ком? куда? deponere in aede (см. s. а); ип flumine factum (1. 1 § 11 D. 43, 12. 1. 1 § 4. 1. 7 § 5 D. 43, 24. 1. 1 § 2 D. 47, 9. 1. 23 pr. 25 pr. D. 48, 5);

    succedere in jus, locum etc. (см. succed.);

    conferre in aliquid s. aliquem (см. s. 4. 5);

    imputari in quartam etc. (см. imputare s. 1. 1. 7 § 5 D. 40, 12. 1. 6 D. 4, 1. 1. 5 D. 1, 6);

    esse in causa aliqua, in potestate, servitute etc. (см. esse s. c.);

    in adoptionem dare, habere;

    in adoptione esse (см. adoptio);

    in possessione esse;

    in possessionem mittere (см. possidere);

    in eo esse, ut etc. (1. 44 D. 2, 14. 1. 30 § 2 D. 29, 2. 1. 24 D. 42, 8);

    in difficili esse (1. 29 § 15 D. 28, 2);

    in pendenti, suspenso esse (см.);

    in rebus humanis esse (см. humanus);

    esse in facultatibus, dote etc. (см. esse s. g.);

    in bonis habere (1. 73 pr. D. 35, 2);

    b) для обознач. времени а) = intra, в, в течение = intra (1. 1 § 9 D. 38, 9), напр. ita data conditione: illud facito in diebus, in biduo conditionem impleri oportet (1. 217 § 1 D. 50, 16. 1. 3 § 11 D. 40, 7. cf. l. 40 pr. D. 18, 1. 1. 8 D. 2, 12. 1. 29 pr. D. 28, 2. 1. 2 § 6 D. 28, 6);

    b) при определ. момента, минуты, в, во время (1. 78 § 2. 1. 91 § 1. 1. 92 pr. D. 32. 1. 16 D. 39, 5. и. 53 D. 26, 7. 1. 6 § 1 D. 18, 1. 1. 32 D. 8, 3);

    in praesenti, in praesentiarum (см. praesens s. 1. b);

    in continenti (см. s. 2);

    c) о cpoке, с которого напр. сделка подлежит исполнению, in diem vel sub conditione debitorem esse, deberi (1. 16 pr. D. 5, 3. 1. 14 D. 34, 3. 1. 27 pr. D. 40, 9);

    stipulari (1. 22 D. 44, 7. 1. 8 § 1 D. 46, 2. 1. 5 eod. 1. 43 § 1 D. 23, 3. 1. 44 § 1 D. 44, 7. 1. 16 § 5 D. 46, 1. 1. 12 § 2 D. 20, 4. 1. 73 § 4 D. 35, 2. 1. 8 § 1 D. 46, 2. 1. 49 D. 35, 1. cf. 1. 41 § 15 D. 40, 5. 1. 6 § 6. 1. 22 § 2 D. 36, 1. 1. 22 D. 28, 7. 1. 55 § 1 D. 36, 1. 1. 62 pr. D. 28, d);

    in diem addicere (см. s. 2); 5) тк. для обозн. прекратительного срока, когда определяется конец времени, по которое юридическое действие или обязательство должно существовать = ad s. 4. а.напр. in advintum (=usque ad adv.) successoris jus dicere debet proconsul (1. 10 pr. D. 1, 16);

    in Calendas Julias precario possidere (1. 12 pr. D. 43, 26. 1. 56 § 4 D. 45, 1. 1. 3 § 4 D. 43, 30. 1. 57 D. 24, 1. 1. 58 pr. D. 36, 1. cf. 1. 40 D. 22, 1. 1. 7 § 15 D. 26, 7. 1. 15 § 1. 2 D. 39, 2. 1. 10 D. 46, 5. 1. 9 § 1. 1. 24 § 2 D. 19, 2. 1. 8 § 3. 4 D. 2, 15. 1. 12 pr. C. 3, 33); иногда показывает меру, ип tantum, it;

    in totum, in assem, in infi. nitum (см.);

    in totam, omnem causam se obligare etc. (см. causa s. 4. b.).

    2) между, в числе, creditores habere, in quibus et Sejum (1. 67 § 2 D. 12, 6. 1. 73 § 1 D. 50, 17. § 9 J. 2, 10). 3) на, для (цель), in hoc accipere, ut etc. (1. 31 § 2 D. 39, 6. 1. 39 D. 4, 3. 1. 13 D. 40, 2);

    legare in hoc (1. 14 § 1 eod. 1. 8 § 15 D. 2, 15);

    in fraudem alicuius facere (см. fraus s. 3. 4);

    ludere in pecuniat, играть на деньги (1. 2 § 1 D. 11, 5).

    4) касательно: in rem pacisci (1. 27 D. 2, 14);

    in portionem legatorum pacisci (1. 73 pr. D. 35, 2);

    in litem jurare (см. lis s. 2. 1. 5. 8 D. 1, 6. 1. 27 pr. D. 2, 14. 1. 17 D. 2, 15. 1. 25 pr. D. 3, 3. 1. 31 § 1. 1. 34 D. 3, 5. 1. 29, D. 29, 1. 1. 88 D. 50, 16. 1. 69 § 3 D. 21, 2. 1. 8 § 3 D. 4, 2. 1. 58 D. 2, 14. 1. 55 eod.).

    5) против, imperium habere in aliq. (1. 3 D. 1, 18. 1. 10 pr. D. 2, 11. 1. 3 § 2 D. 2, 12. 1. 3 § 5 D. 23, 5. 1. 7 D. 22, 3. 1. 1 § 19. 27. 1. 2. 3 D. 48, 18);

    valere in aliq. (1. 17 § 5 D. 2, 14).

    6) на, no, сообразно, in pedes singulos dare, in pedes mensurasve praestare (1. 30 § 3. 1. 36 D. 19, 2);

    dividere in capita, stirpes (см. caput s. 2. 1. 31 C. 9, 9).

    7) in mortem (еще после смерти) mquisitionem extendere (1. 4 § 4 C. 1, 6).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > in

  • 13 pridie

    (adv.) за день, накануне, pr. Calendarum s. Calendas (1. 5 D. 2, 12. 1. 5 D. 28, 1. 1. 7 D. 41, 3); вообщ. прежде, pr. vindemias (1. 7 pr. D. 24, 3);

    pr. quam, вперед, нежели (1. 10 § 2 D. 40, 5).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > pridie

  • 14 simpliciter

    (adv.) 1) просто, без ограничения, безусловно (1. 6 § 3 D 29 4);

    simpl. (прот. per inquisitionem) datus tutor (1. 5 C. 5, 59. 1. 9 § 9 D. 26, 7);

    simpl. (прот. ad iudicem) denunciare (1. 17 pr. D. 48, 5);

    simpl. (прот. poena adiecta) promittere (1. 27 § 7 D. 4, 8);

    simpl. (прот. sub ronditione) donare (1. 9 § 1 D. 14, 6);

    simpl. (прот. invicem) rogare, restituere (1. 6 pr. C. 6, 49);

    simpl. interrogatus, прот. ita interrogatus: intra Calendas quintas? (1. 1 § 3 D. 45, 1);

    simpl. intervenire, прот. satisdare (1. 5 § 3 D. 46, 7).

    2) прямо, откровенно (1. 3 § 1 D. 22, 5. 1. 5 § 4 D. 26, 8). 3) по глупости (1. 6 § 4 D. 3, 5).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > simpliciter

См. также в других словарях:

  • calendas — s. f. pl. 1. Primeiro dia de cada mês, entre os romanos. 2. para as calendas gregas: nunca.   ‣ Etimologia: latim calendas, arum …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • calendas — {{#}}{{LM C06648}}{{〓}} {{[}}calendas{{]}} ‹ca·len·das› {{《}}▍ s.f.pl.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En el antiguo calendario romano y en el eclesiástico,{{♀}} el primer día de cada mes. {{<}}2{{>}} Tiempos pasados: • Siempre estás recordando historias… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Calendas de San Fernando — Saltar a navegación, búsqueda Baile popular Calendas de San Fernando Calendas de San Fernando es un baile popular de tendencia tradicional que se realiza en cada 30 de mayo en la ciudad de San Fernando, en el Estado Apure en Venezuela. Es una… …   Wikipedia Español

  • calendas — Sinónimos: ■ tiempo, período, época …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • calendas —   la calenda    significado: primer día del mes; turno establecido para labores comunales; equivalente de vecera, con el sentido de convocatoria para guardar las mieses por turnos, por vez, una persona hacía la vigilancia de día y de noche… …   Etimologías léxico asturiano

  • ad calendas graecas — (Expresión latina.) ► locución adverbial culto Se usa para expresar que algo se aplaza indefinidamente. * * * ad calendas graecas Expresión latina con que en lenguaje culto informal se alude a un plazo que no ha de cumplirse. * * * ad calendas… …   Enciclopedia Universal

  • ad calendas graecas — {{#}}{{LM A00679}}{{〓}} {{[}}ad calendas graecas{{]}} {{■}}(lat.){{□}} {{《}}▍ loc.adv.{{》}} En un plazo de tiempo que nunca ha de cumplirse: • A este ritmo, terminaremos el trabajo ad calendas graecas.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Esta frase… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • ad calendas graecas — ad ca|lẹn|das grae|cas bis zu den griech. Kalenden, bis zu einem niemals eintretenden Zeitpunkt ● etwas ad calendas graecas verschieben etwas verschieben, um es niemals zu tun [<lat. calendae, die röm. Benennungen der ersten Monatstage; die… …   Universal-Lexikon

  • ad calendas graecas — Loc. lat. (pron. [ad kaléndas grékas]) que significa literalmente ‘para las calendas griegas’, o sea, ‘para un momento que no ha de llegar’: «Hassan II, un maestro en el arte de ganar tiempo, retrasó ad calendas graecas la celebración del… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • ad calendas graecas — (Loc. lat.); literalmente, en las calendas griegas , es decir, una fecha imposible, porque los griegos no contaban el tiempo en calendas). loc. adv. U. para designar un plazo que nunca ha de cumplirse …   Diccionario de la lengua española

  • ad calendas graecas — лат. (ад калэндас грэкас) букв. «до греческих календ», то есть никогда (см. календы). Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 …   Словарь иностранных слов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»