-
81 tonsillar calculus
s.cálculo tonsilar, cálculo amigdalino. -
82 urate calculus
s.cálculo de ácido úrico y uratos. -
83 urinary calculus
s.cálculo urinario. -
84 uterine calculus
s.cálculo uterino. -
85 vesical calculus
s.cálculo vesical. -
86 integral calculus
-
87 integral
integral adj integral
integral adjetivo
integral
I adjetivo integral
pan integral, whole-grain bread
II f Mat integral ' integral' also found in these entries: Spanish: arroz - integrante - pan - alimentación - incorporado English: bread - brown rice - digestive biscuit - holistic - integral - nutritional - pumpernickel - rice - wholemeal - wholewheat - brown - comprehensive - fitted - four - wholetr['ɪntɪgrəl]1 (intrinsic, essential) integral, esencial, fundamental2 (built-in) incorporado,-a3 SMALLMATHEMATICS/SMALL integral1 SMALLMATHEMATICS/SMALL integral nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLintegral calculus cálculo integralintegral ['ɪntɪgrəl] adj: integral, esencialadj.• entero, -a adj.• integral (Matemática) adj.• integrante adj.• íntegro, -a adj.n.• integral s.m.'ɪntɪgrəl1)a) <part/feature> integral, esencialto be integral TO something — ser* esencial a algo
b) ( built-in) <memory/microphone> incorporado2) ( Math)a) < number> enterob) <equation/calculus> integral['ɪntɪɡrǝl]1.ADJ (=essential) [part] integrante, esencialit is an integral part of the plan — es parte integrante or esencial del proyecto
2.N (Math) integral f3.CPDintegral calculus N — (Math) cálculo m integral
* * *['ɪntɪgrəl]1)a) <part/feature> integral, esencialto be integral TO something — ser* esencial a algo
b) ( built-in) <memory/microphone> incorporado2) ( Math)a) < number> enterob) <equation/calculus> integral -
88 cálculo
Del verbo calcular: ( conjugate calcular) \ \
calculo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
calculó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: calcular cálculo
calcular ( conjugate calcular) verbo transitivo 1◊ yo le calculo unos sesenta años I reckon o guess he's about sixty2 ( planear) to work out;
cálculo sustantivo masculino 1 (Mat) hizo un cálculo aproximado she made a rough estimate; cálculo mental mental arithmetic 2 ( plan):◊ eso no entraba en mis cálculos I hadn't allowed for that in my plans o calculations;le fallaron los cálculos things didn't work out as he had planned; un error de cálculo a miscalculation 3 (Med) stone, calculus (tech)
calcular verbo transitivo
1 Mat to calculate
2 (evaluar, estimar) to (make an) estimate: no supe calcular los riesgos, I was not able to determine the risks
calculé mal la distancia y me caí, I failed to gauge the distance and I fell
3 (conjeturar) to reckon, guess: calculo que mañana podré ir al museo, I guess I'll be able to go to the museum tomorrow
cálculo sustantivo masculino
1 (operación matemática) calculation
2 (previsión, conjetura) reckoning
según mis cálculos, by my reckoning
3 Med gallstone
4 Mat (disciplina) calculus ' cálculo' also found in these entries: Spanish: antecesor - antecesora - calcular - cuenta - error - estimativa - estimativo - exagerada - exagerado - hoja - margen - por - presupuesto - aproximado - balance - estimación - expulsar - piedra - ponderar - sacar - vuelo English: assessment - calculation - computation - computing - estimate - estimation - gallstone - miscalculation - printout - reckoning - rough - spreadsheet - stone - sum - allow - conservative - gall - judgment - mark - quantity - slide - spread -
89 differential
tr[dɪfə'renʃəl]1 diferencial1 SMALLFINANCE/SMALL diferencial nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdifferential calculus cálculo diferencialadj.• diferencial (Automóvil) adj.n.• diferencial s.m.
I 'dɪfə'rentʃəl, ˌdɪfə'renʃəladjective (Fin, Math) diferencial
II
noun diferencial m[ˌdɪfǝ'renʃǝl]1.ADJ [rate] diferencial2. N2) (Math) diferencial f3.CPDdifferential calculus N — cálculo m diferencial
differential equation N — ecuación f diferencial
* * *
I ['dɪfə'rentʃəl, ˌdɪfə'renʃəl]adjective (Fin, Math) diferencial
II
noun diferencial m -
90 progress
1. 'prəuɡres, ]( American) 'pro- noun1) (movement forward; advance: the progress of civilization.) progreso2) (improvement: The students are making (good) progress.) progreso
2. prə'ɡres verb1) (to go forward: We had progressed only a few miles when the car broke down.) avanzar2) (to improve: Your French is progressing.) progresar, mejorar•
3. noun(the progressive (tense) (also the continuous tense): The sentence `They were watching TV'. is in the progressive.) contínuo- progressiveness
- in progress
progress1 n progreso / avanceto make progress avanzar / hacer progresosprogress2 vb progresar / avanzarthey played better and better as the match progressed jugaban cada vez mejor conforme iba avanzando el partido2 (improve - gen) mejorar, hacer progresos; (- patient) mejorar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLprogress report informe nombre masculino sobre la marcha de los trabajos, informe nombre masculino sobre la marcha de los estudiosprogress [prə'grɛs] vi1) proceed: progresar, adelantar2) improve: mejorarprogress ['prɑgrəs, -.grɛs] n1) advance: progreso m, adelanto m, avance mto make progress: hacer progresos2) betterment: mejora f, mejoramiento mn.• adelantamiento s.m.• adelanto s.m.• aprovechamiento s.m.• marcha s.f.• paso s.m.• proceso s.m.• progreso s.m.v.• avanzar v.• marchar v.• progresar v.
I 'prɑːgrəs, 'prəʊgresmass noun1) ( advancement) progreso m; (of situation, events) desarrollo m, evolución fshe came to check on our progress — vino a ver qué tal íbamos or marchábamos
to make progress — \<\<pupil\>\> adelantar, hacer* progresos, progresar; \<\<patient\>\> mejorar
I'm making good/slow progress with my thesis — estoy avanzando bien/lentamente con la tesis; (before n)
progress report — (Adm, Busn) informe m sobre el avance or la marcha de los trabajos
2)in progress: talks are in progress between the two parties los dos partidos están manteniendo conversaciones; while the examination is in progress — mientras dure el examen
3) ( forward movement) avance mto make progress — avanzar*
II prə'gresa) ( advance) \<\<work/science/technology\>\> progresar, avanzar*, adelantarb) ( improve) \<\<patient\>\> mejorarhis Spanish is progressing — va adelantando or haciendo progresos en español
1. ['prǝʊɡres]N1) (=forward movement) avance m•
we are making good progress — estamos avanzando rápidamente2) (=development) [of activity, student] progresos mpl ; [of events] marcha f, desarrollo m ; [of patient] evolución f ; [of disease] curso m, evolución fhe briefed us on the progress of the talks — nos informó sobre la marcha or el desarrollo de las negociaciones
China has made significant progress in human rights — China ha hecho muchos progresos en lo que respecta a derechos humanos
the two sides have made little progress towards agreement — las dos partes apenas han avanzado hacia un acuerdo
chart 2.to make good/slow progress — avanzar rápidamente/lentamente
3) (=innovation) progreso m4) (=course)•
in progress, the game was already in progress — había comenzado ya el partidosilence: exam in progress — silencio: examen
2. [prǝ'ɡres]VI1) (=go forward) [work] avanzar; [events] desarrollarse; [disease] evolucionaras the game progressed — a medida que avanzaba or iba desarrollándose el partido
•
to progress to sth, he started sketching, then progressed to painting — empezó haciendo bosquejos para luego pasar a pintar2) (=improve) [student] hacer progresos; [patient] mejorar3.[prǝ'ɡres]VT (=advance) seguir adelante con4.['prǝʊɡres]CPDprogress report N — (Admin) informe m sobre la marcha del trabajo; (Med) informe m médico; (Scol) informe m sobre el progreso del alumno
* * *
I ['prɑːgrəs, 'prəʊgres]mass noun1) ( advancement) progreso m; (of situation, events) desarrollo m, evolución fshe came to check on our progress — vino a ver qué tal íbamos or marchábamos
to make progress — \<\<pupil\>\> adelantar, hacer* progresos, progresar; \<\<patient\>\> mejorar
I'm making good/slow progress with my thesis — estoy avanzando bien/lentamente con la tesis; (before n)
progress report — (Adm, Busn) informe m sobre el avance or la marcha de los trabajos
2)in progress: talks are in progress between the two parties los dos partidos están manteniendo conversaciones; while the examination is in progress — mientras dure el examen
3) ( forward movement) avance mto make progress — avanzar*
II [prə'gres]a) ( advance) \<\<work/science/technology\>\> progresar, avanzar*, adelantarb) ( improve) \<\<patient\>\> mejorarhis Spanish is progressing — va adelantando or haciendo progresos en español
-
91 calculi
pl. from calculus -
92 differential
-
93 operational
-
94 tensor
-
95 variational
-
96 integral
См. также в других словарях:
Calculus — Cal cu*lus, n.; pl. {Calculi}. [L, calculus. See {Calculate}, and {Calcule}.] 1. (Med.) Any solid concretion, formed in any part of the body, but most frequent in the organs that act as reservoirs, and in the passages connected with them; as,… … The Collaborative International Dictionary of English
calculus — 1660s, from L. calculus reckoning, account, originally pebble used as a reckoning counter, dim. of calx (gen. calcis) limestone (see CHALK (Cf. chalk)). Modern mathematical sense is a shortening of differential calculus. Also used from 1732 to… … Etymology dictionary
calculus — [kal′kyo͞o ləs, kal′kyələs] n. pl. calculi [kal′kyəlī΄] or calculuses [L: see CALCULATE] 1. any abnormal stony mass or deposit formed in the body, as in a kidney or gallbladder or on teeth: see TARTAR (sense 2) 2. Math. a) any system of… … English World dictionary
Calcŭlus — (lat.), 1) Stein; 2) Stein im Bretspiel; 3) das kleinste Gewicht, ungefähr = 1/2 Ceratium; 4) Berechnung, s. Calcul; 5) die Stimme im Votiren; daher C. Minervae (eigentlich Ἀϑηνᾶς ψῆφος) der weiße Stein bei Stimmengleichheit im Areopag zu Athen,… … Pierer's Universal-Lexikon
Calcŭlus — (lat.), Stein, z. B. zum Spiel, zu Abstimmungen (s. Kalkul), zum Rechnen etc.; daher Error in calculo, Rechnungsfehler. C Minervae, Stein der Minerva, d. h. die bei Stimmengleichheit zu jemandes gunsten den Ausschlag gebende Stimme, von dem… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Calculus — Calcŭlus (lat.), Stein, Rechenstein, Rechnung; error in calculo, Rechenfehler … Kleines Konversations-Lexikon
Calculus — Calculus, Stein, in der patholog. Anatomie Name verschiedener Concretionen, als Harn , Gallen , Gicht und Venenstein … Herders Conversations-Lexikon
calculus — ► NOUN (pl. calculi or calculuses) 1) the branch of mathematics concerned with finding derivatives and integrals of functions by methods based on the summation of infinitesimal differences. 2) Medicine a stone formed by deposition of minerals in… … English terms dictionary
Calculus — This article is about the branch of mathematics. For other uses, see Calculus (disambiguation). Topics in Calculus Fundamental theorem Limits of functions Continuity Mean value theorem Differential calculus Derivative Change of variables … Wikipedia
calculus — /kal kyeuh leuhs/, n., pl. calculi / luy /, calculuses. 1. Math. a method of calculation, esp. one of several highly systematic methods of treating problems by a special system of algebraic notations, as differential or integral calculus. 2.… … Universalium
Calculus — A stone, as in the urinary tract. Also, the calcium salt deposits on the teeth. The word calculus in Latin means a pebble. Pebbles were once used for counting, from which came the mathematical field of calculus. A urinary calculus is a pebble in… … Medical dictionary