-
1 calcado
adj.traced.m.tracing.past part.past participle of spanish verb: calcar.* * *1 tracing————————1→ link=calcar calcar1 tracing\ser calcado,-a a alguien figurado to be the spitting image of somebody* * *1.ADJ (=idéntico)2.SM (Téc) tracing* * *- da adjetivoa) [ser] (fam)calcado a algo/alguien: es calcado a su madre he's the spitting image of his mother (colloq); esta canción es calcada a la que ganó el festival — this song's exactly the same as the one that won the festival
b) [estar] (fam)calcado de algo: está calcado del de Serra — it's a straight copy of Serra's
* * *- da adjetivoa) [ser] (fam)calcado a algo/alguien: es calcado a su madre he's the spitting image of his mother (colloq); esta canción es calcada a la que ganó el festival — this song's exactly the same as the one that won the festival
b) [estar] (fam)calcado de algo: está calcado del de Serra — it's a straight copy of Serra's
* * *calcado -da1 [ SER] ( fam) calcado A algo/algn:es calcado a su madre he's the spitting image of his mother ( colloq), he looks just like his motheresta canción es calcada a la que ganó el festival this song's exactly the same as the one that won the festival2 [ ESTAR] ( fam):están calcados one is a carbon copy of the other, they're identicalcalcado DE algo:está calcado del de Serra it's a straight copy of Serra's, it's copied straight from Serra's* * *
Del verbo calcar: ( conjugate calcar)
calcado es:
el participio
Multiple Entries:
calcado
calcar
calcado◊ -da adjetivoa) [ser] (fam):◊ ser calcado a algn to be the spitting image of sb (colloq);
ser calcado a algo to be exactly the same as sthb) [estar] (fam):
está calcado del de Serra it's a straight copy of Serra's
calcar ( conjugate calcar) verbo transitivo
calcado,-a adjetivo identical: tenía una carpeta calcada a la mía, his folder was exactly like mine
es calcada a su hermana, she's just the same as her sister
calcar verbo transitivo
1 (un dibujo) to trace
2 (imitar) to copy, imitate
' calcado' also found in these entries:
Spanish:
calcada
* * *calcado, -a adj1. [dibujo, figura] tracedser calcado a algo to be practically identical to sth;un programa político calcado al del partido en el gobierno a political programme which is practically identical to o simply a copy of the government's;ese cuadro está calcado del que pintó Goya this painting is a copy of the one painted by Goya -
2 calcado
-
3 calcado
mкопировка, копирование, калькирование -
4 calcado
-
5 calcado
m• pauzování* * *• Am k nerozeznáním• kopírování (planografickou metodou) -
6 calcado (a u.p.)
• Am jakoby z oka vypadlý (komu) -
7 calcado (de u.p.)
• Am jakoby z oka vypadlý (komu) -
8 calcado
-
9 calcado,
a 1. adj копиран; 2. m 1) копие от оригинал; копиране; 2) прен. сляпо подражание. -
10 calcado
mкопировка, копирование, калькирование -
11 es calcado a su padre
es calcado a su padreer ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten -
12 ser calcado a alguien
figurado to be the spitting image of somebody -
13 estar calcado
гл.общ. (о рисунке и т. п.) перевестись, (о рисунке и т. п.) переводиться -
14 haber calcado
гл.общ. скопировать (начертить) -
15 calcada
-
16 копировка
ж. разг.copia f; calco m, calcado m ( вычерчивание) -
17 перевестись
(1 ед. переведу́сь) сов.1) (в другой город, учреждение и т.п.) trasladarse2) разг. ( исчезнуть) acabarse, gastarse, agotarseу него́ де́ньги еще не перевели́сь — aún le queda algún dinero3) (о рисунке и т.п.) estar calcado -
18 скопировать
-
19 calcar
kal'karv1) ( presionar algo con un pie) treten, mit dem Fuß drücken2) ( imitar) abklatschen, abzeichnen3) ( reproducir) kopierenverbo transitivo1. [dibujo] durchpausen2. (figurado) [imitar] nachahmencalcarcalcar [kal'kar] <c ⇒ qu>num1num (dibujar) abpausennum2num (imitar) nachahmen; es calcado a su padre er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten -
20 carbón
m.1 coal, charcoal.2 carbon pencil.* * *1 (gen) coal2 (carboncillo) charcoal\negro,-a como el carbón as black as coal¡se acabó el carbón! familiar that's that!carbón de leña charcoalcarbón de piedra coalcarbón mineral coalcarbón vegetal charcoal* * *noun m.1) coal2) charcoal* * *SM1) (Min) coalcarbón bituminoso — soft coal, bituminous coal
carbón menudo — small coal, slack
2) (Tip) (tb: papel carbón) carbon paper3) (Arte) charcoal4) (Elec) carbon5) (Agr) smut* * *1) (Min) tbcarbón mineral or de piedra — coal
negro como el carbón — as black as coal
2)a) tbcarbón vegetal or de leña — charcoal
b) (Art) charcoal* * *= coal.Ex. Any project which assists the use of coal and steel would be eligible.----* carbón vegetal = charcoal.* cocina a carbón = coal-burning stove.* cocina de carbón = coal-burning stove.* Comunidad Europea del Carbón y el Acero (CECA) = European Coal and Steel Community (ECSC).* de color y textura parecidos al carbón = carbonaceous.* fibra de carbón = carbon fibre.* industria del carbón = coal industry.* mina de carbón = coal mine.* negro como el carbón = pitch-black, pitch-dark.* yacimiento de carbón = coal field.* * *1) (Min) tbcarbón mineral or de piedra — coal
negro como el carbón — as black as coal
2)a) tbcarbón vegetal or de leña — charcoal
b) (Art) charcoal* * *= coal.Ex: Any project which assists the use of coal and steel would be eligible.
* carbón vegetal = charcoal.* cocina a carbón = coal-burning stove.* cocina de carbón = coal-burning stove.* Comunidad Europea del Carbón y el Acero (CECA) = European Coal and Steel Community (ECSC).* de color y textura parecidos al carbón = carbonaceous.* fibra de carbón = carbon fibre.* industria del carbón = coal industry.* mina de carbón = coal mine.* negro como el carbón = pitch-black, pitch-dark.* yacimiento de carbón = coal field.* * *A ( Min) tbcarbón mineral or de piedra coalnegro como el carbón as black as coal, as black as the ace of spadesB1tb carbón vegetal or de leña charcoal2 ( Art) charcoalun retrato al carbón a portrait drawn in charcoal, a charcoal portrait3 ( Farm) charcoalC (de un motor eléctrico) brush* * *
carbón sustantivo masculino
◊ negro como el carbón as black as coal
carbón sustantivo masculino coal
carbón mineral, coal
carbón vegetal, charcoal
' carbón' also found in these entries:
Spanish:
anhídrido
- bióxido
- calco
- carbonizarse
- carbono
- CECA
- óxido
- turba
- apalear
- brasero
- calcado
- carbonilla
- echar
- mina
- monóxido
- pala
- papel
English:
absorb
- carbon
- carbon copy
- carbon dating
- carbon dioxide
- carbon fibre
- carbon paper
- charcoal
- coal
- Coke
- colliery
- convert
- dioxide
- pit
- scuttle
- stoke
- throw on
- coke
- fire
- supply
* * *carbón nm1. [para quemar] coal;negro como el carbón [negro] black as coal;[bronceado] brown as a berry carbón animal animal charcoal;carbón de leña charcoal;carbón mineral coal;carbón de piedra coal;carbón vegetal charcoal2. [para dibujar] charcoal* * *m coal* * *1) : coal2) : charcoal* * *carbón n (en general) coal
- 1
- 2
См. также в других словарях:
calcado — calcado, da adjetivo 1. Uso/registro: coloquial. Que es idéntico o se parece mucho: Ése es un poema calcado al de Lope de Vega. 2. (estar) Uso/registro: coloquial. Que está copiado: Este traje está calcado de otro modelo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
calçado — adj. 1. Empedrado. 2. Que tem malhas nos pés ou nas mãos (falando se de animais). • s. m. 3. Artefato para resguardar o pé do contato do solo; sapato. 4. estar no calçado velho: estar em idade avançada; não praticar atos só próprios de gente… … Dicionário da Língua Portuguesa
calcado — calcado, da (Del part. de calcar). 1. adj. Idéntico o muy parecido. 2. m. Acción y efecto de calcar … Diccionario de la lengua española
calcado — ► sustantivo masculino Acción de hacer una copia de un dibujo o escrito: ■ reprodujo la silueta por calcado y luego rellenó el contorno a mano alzada. * * * calcado, a 1 Participio de «calcar»: ‘Un dibujo calcado’. ⊚ adj. Copiado exactamente. ⊚… … Enciclopedia Universal
calcado — idéntico; igual; perfecto; como hecho para la cosa; ideal; cf. dibujado; te juro que estaba seguro que era él; hasta lo saludé y le dije que lo veía en la tarde; calcado, huevona; era igualito a don Alfonso; el viejo debe haber pensado que yo era … Diccionario de chileno actual
calcado — {{#}}{{LM C06596}}{{〓}} {{[}}calcado{{]}}, {{[}}calcada{{]}} ‹cal·ca·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Idéntico o muy parecido: • Tienes la voz calcada a la de tu hermano.{{○}} {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} Acción de copiar por contacto del… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Calcado — Admin ASC 2 Code Orig. name Calçado Country and Admin Code BR.30.2603306 BR … World countries Adminstrative division ASC I-II
calcado — ► clavado … Diccionario del Argot "El Sohez"
calcado — Sinónimos: ■ fotográfico, estereotipado, textual, repetido, semejante … Diccionario de sinónimos y antónimos
Pedro dos Santos Calçado — Football player infobox playername = Pedrinho fullname = Pedro dos Santos Calçado nickname = height = dateofbirth = cityofbirth = countryofbirth = Brazil currentclub = Msida SJ clubnumber = 28 position = Midfielder youthyears = youthclubs = years … Wikipedia
São José do Calçado, Espírito Santo — São José do Calçado is a municipality located in the Brazilian state of Espírito Santo. Its population was 10,652 (2005) and its area is 273 km². [IBGE [http://www.ibge.gov.br/cidadesat/default.php] ] External links… … Wikipedia