-
1 Panelstudie
Panélstudie f панелно изследване (многократно анкетиране на представителна група от хора в кратки интервали). -
2 Paneel
-
3 Scheibe
f; -, -n1. allg. disc, Am. meist disk (auch umg. Schallplatte); (Schießscheibe) target; Eishockey: puck; TECH. disc (Am. disk), plate; (Blättchen) lamella; (Schleif-, Töpferscheibe) wheel; (Dichtungs-, Unterlegscheibe) washer, collar; laufende Scheibe SPORT Schießen: bobbing ( oder turning) target; schwarze Scheiben umg. (Schallplatten) vinyl records, LPs allg.; manche Leute glauben heute noch, die Erde sei eine Scheibe some people still think the earth is flat2. Brot, Wurst etc.: slice; in Scheiben schneiden cut into slices, slice; eine Scheibe Mortadella / Emmentaler a slice of mortadella / Emmentaler; von ihm kannst du dir eine Scheibe abschneiden umg., fig. you could learn a thing or two from him allg., you could take a leaf out of his book3. (Glasscheibe) pane, square; die Scheiben putzen clean the windows; einschmeißen, Windschutzscheibe4. Scheibe! umg., euph. sugar!* * *die Scheibe(Brot) round; slab; slice;(Form) disc;(Glas) pane* * *Schei|be ['ʃaibə]f -, -n1) disc (esp Brit), disk; (= Schießscheibe) target; (EISHOCKEY) puck; (= Wählscheibe) dial; (TECH) (= Unterlegscheibe, Dichtungsscheibe) washer; (= Kupplungsscheibe, Bremsscheibe) disc (esp Brit), disk; (= Töpferscheibe) wheel; (inf = Schallplatte) disc (esp Brit inf disk2) (= abgeschnittene Scheibe) slice; (= Längsscheibe von Orange etc) segmentetw in Schéíben schneiden — to slice sth (up), to cut sth (up) into slices
von ihm könntest du dir eine Schéíbe abschneiden (fig inf) — you could take a leaf out of his book (inf)
3) (= Glasscheibe) (window)pane; (= Fenster, auch von Auto) window; (inf = Windschutzscheibe) windscreen (Brit), windshield (US); (= Spiegelscheibe) glass4) (euph inf)Schéíbe! — sugar! (euph inf)
* * *die1) (a flat, thin, circular object: From the earth, the full moon looks like a silver disc.) disc2) (a flat, thin, circular object: From the earth, the full moon looks like a silver disc.) disk3) (a flat piece of glass: a window-pane.) pane4) (a thin broad piece (of something): How many slices of meat would you like?) slice* * *Schei·be<-, -n>[ˈʃaibə]f1. (dünnes Glasstück) [piece of] glass; (eckig/rechteckig) [pane of] glass; (Fensterscheibe) window[pane]3. KOCHK sliceetw in \Scheiben schneiden to slice sth, to cut sth into slices4. (kreisförmiger Gegenstand) disc6.▶ sich dat von jdm eine \Scheibe abschneiden können (fam) to [be able to] take a leaf out of sb's book fig, to [be able to] learn a thing or two from sb* * *die; Scheibe, Scheiben1) disc; (Sportjargon): (Puck) puck; (SchießScheibe) target2) (abgeschnittene Scheibe) sliceetwas in Scheiben schneiden — slice something up; cut something [up] into slices
sich (Dat.) von jemandem/etwas eine Scheibe abschneiden können — (fig.) be able to learn a thing or two from somebody/something
3) (GlasScheibe) pane; (FensterScheibe) [window-] pane; (WindschutzScheibe) windscreen (Brit.); windshield (Amer.)* * *1. allg disc, US meist disk (auch umg Schallplatte); (Schießscheibe) target; Eishockey: puck; TECH disc (US disk), plate; (Blättchen) lamella; (Schleif-, Töpferscheibe) wheel; (Dichtungs-, Unterlegscheibe) washer, collar;manche Leute glauben heute noch, die Erde sei eine Scheibe some people still think the earth is flat2. Brot, Wurst etc: slice;in Scheiben schneiden cut into slices, slice;eine Scheibe Mortadella/Emmentaler a slice of mortadella/Emmentaler;von ihm kannst du dir eine Scheibe abschneiden umg, fig you could learn a thing or two from him allg, you could take a leaf out of his book3. (Glasscheibe) pane, square;4.Scheibe! umg, euph sugar!* * *die; Scheibe, Scheiben1) disc; (Sportjargon): (Puck) puck; (SchießScheibe) target2) (abgeschnittene Scheibe) sliceetwas in Scheiben schneiden — slice something up; cut something [up] into slices
sich (Dat.) von jemandem/etwas eine Scheibe abschneiden können — (fig.) be able to learn a thing or two from somebody/something
3) (GlasScheibe) pane; (FensterScheibe) [window-] pane; (WindschutzScheibe) windscreen (Brit.); windshield (Amer.)* * *-n (Elektr.) f.slice n. -n f.bit-slice n.disc n.pane n.plate n.puck (sport) n.pulley n.shim (mechanics) n.wafer n.washer (mechanics) n. -
4 Glasscheibe
f pane (of glass)* * *die Glasscheibeglass pane; pane* * *Glas|schei|befsheet of glass; (von Fenster) pane of glass* * *Glas·schei·bef1. (dünne Glasplatte) glass sheet, sheet of glass2. (Fensterscheibe) [glass] pane, pane of glass* * ** * *Glasscheibe f pane (of glass)* * *die sheet of glass; (im Fenster) pane of glass* * *f.glass plate n. -
5 Fensterscheibe
f windowpane* * *die Fensterscheibewindow; windowpane; pane; window-glass* * *Fẹns|ter|schei|befwindow pane* * *(one of the sheets of glass in a window.) window-pane* * *Fens·ter·schei·bef window pane* * *die window pane* * *Fensterscheibe f windowpane* * *die window pane* * *f.pane n.window pane n. -
6 Butzenscheibe
f bull’s eye (pane)* * *Bụt|zen|schei|be ['bʊtsn-]fbulls'-eye (window) pane* * *But·zen·schei·bef bullion point sheet* * *die bull's-eye pane* * *Butzenscheibe f bull’s eye (pane)* * *die bull's-eye pane -
7 Glasscheibe
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Glasscheibe
-
8 Glasplatte
f sheet of glass; (Abdeckplatte) glass top* * *Glas|plat|tefglass top* * *Glas·plat·tef glass top* * ** * ** * *die glass plate; (eines Tisches) glass top; (im Fenster) pane of glass -
9 klirren
v/i Gläser: clink; Ketten etc.: clank, jangle; Schlüssel etc.: jingle, schwere: jangle; Teller, Fensterscheiben etc.: rattle; Waffen: clash; mit den Gläsern / Ketten / Schlüsseln klirren clink one’s glasses / clank one’s chains / jingle ( oder jangle) one’s keys* * *to clink; to rattle; to tingle; to clang; to clank; to jingle* * *klịr|ren ['klɪrən]vito clink; (Glas auch) to tinkle; (Fensterscheiben) to rattle; (Waffen) to clash; (Ketten, Sporen) to jangle; (Lautsprecher, Mikrofon) to crackle; (Eis) to crunch* * *1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) clash2) (a sharp, ringing sound such as that of a glass being lightly struck, or a stretched wire, thread etc being pulled and released: His knife struck the wine-glass with a loud ping.) ping3) (to make such a sound: The glass pinged.) ping* * *klir·ren[ˈklɪrən]vi▪ \klirrend jangling, clashing* * *intransitives Verb <glasses, ice cubes> clink; <weapons in fight> clash; < window pane> rattle; <chains, spurs> clank, rattle; < harness> jingleklirrender Frost — (fig.) sharp frost
* * *klirren v/i Gläser: clink; Ketten etc: clank, jangle; Schlüssel etc: jingle, schwere: jangle; Teller, Fensterscheiben etc: rattle; Waffen: clash;mit den Gläsern/Ketten/Schlüsseln klirren clink one’s glasses/clank one’s chains/jingle ( oder jangle) one’s keys* * *intransitives Verb <glasses, ice cubes> clink; < weapons in fight> clash; < window pane> rattle; <chains, spurs> clank, rattle; < harness> jingleklirrender Frost — (fig.) sharp frost
* * *v.to chink v.to clank v.to clash v.to clink v. -
10 Milchglasscheibe
-
11 Schaufensterscheibe
-
12 trüb[e]
1.1) (nicht klar) murky <stream, water>; cloudy <liquid, wine, juice>; (schlammig) muddy < puddle>; (schmutzig) dirty <glass, window pane>; dull < eyes>im trüben fischen — (ugs.) fish in troubled waters
2) (nicht hell) dim < light>; dull, dismal <day, weather>; grey, overcast < sky>; dull, dingy <red, yellow>4) (unerfreulich) unfortunate, bad <experience etc.>2.1) (nicht hell) <shine, light> dimly2) (gedrückt) <smile, look> gloomilytrüb[e] laufen — go badly
* * *1.1) (nicht klar) murky <stream, water>; cloudy <liquid, wine, juice>; (schlammig) muddy < puddle>; (schmutzig) dirty <glass, window pane>; dull < eyes>im trüben fischen — (ugs.) fish in troubled waters
2) (nicht hell) dim < light>; dull, dismal <day, weather>; grey, overcast < sky>; dull, dingy <red, yellow>4) (unerfreulich) unfortunate, bad <experience etc.>2.1) (nicht hell) <shine, light> dimly2) (gedrückt) <smile, look> gloomilytrüb[e] laufen — go badly
-
13 Einscheibenkollektor
m <energ.sol> ■ one-pane collector; single-pane collector; single-window collector -
14 Mehrscheiben-Isolierglas
n (MIG) < bau> ■ multi-pane insulated glass; multi-pane insulating glassGerman-english technical dictionary > Mehrscheiben-Isolierglas
-
15 MIG
< bau> ■ multi-pane insulated glass; multi-pane insulating glass -
16 Glasscheibe
Glas·schei·be f1) ( dünne Glasplatte) glass sheet, sheet of glass2) ( Fensterscheibe) [glass] pane, pane of glass -
17 Scheibe
Schei·be <-, -n> [ʼʃaibə] f( Fensterscheibe) window[pane]2) ( Autofenster) [car] window;( Windschutzscheibe) windscreen, windshield (Am)3) kochk slice;etw in \Scheiben schneiden to slice sth, to cut sth into slices4) ( kreisförmiger Gegenstand) discWENDUNGEN: -
18 Fachwerkmauer
Fachwerkmauer f post and pane wall, post and paneDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Fachwerkmauer
-
19 Fensterscheibe
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Fensterscheibe
-
20 Scheibe
Scheibe f 1. STAT membrane; 2. crosswall, shear wall (Wandscheibe); 3. disc, disk, sheet (Tragwerk); 4. pane (Fensterscheibe); 5. BT, TE sheave; 6. BWG belt (Riemenscheibe); 7. gasket, washer (Dichtungsscheibe); 8. ARCH reel (Astragal) • in dünnen Scheiben abtragen HB, TE pare (Holz) • mit Scheiben versehen paneDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Scheibe
См. также в других словарях:
pane (1) — {{hw}}{{pane (1)}{{/hw}}s. m. 1 Alimento che si ottiene cuocendo al forno un impasto di farina, solitamente di frumento, e acqua, condito con sale e fatto lievitare: pane fresco, raffermo, stantio | Pane bianco, di farina di frumento | Pane nero … Enciclopedia di italiano
PANE (G.) — Gina PANE 1939 1990 Née en France, à Biarritz, Gina Pane y a vécu, y a enseigné dans des écoles d’art. Elle y a montré la plupart de ses actions artistiques et de ses Partitions . En même temps, elle a constamment souligné (en particulier dans… … Encyclopédie Universelle
pane — PANÉ adj. invar. (Despre carne, caşcaval etc.) Prăjit în grăsime, după ce a fost dat prin făină, ou şi pesmet. – Din fr. pané. Trimis de valeriu, 03.02.2004. Sursa: DEX 98 pané adj. invar. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar… … Dicționar Român
pané — ● pané Participe passé de paner. ● pané (homonymes) panais nom masculin panné adjectif pané, ée adj. Enrobé de panure avant la cuisson. Côtelette panée. ⇒PANÉ, ÉE, part. passé et adj. I. Part. passé de paner. II. Adjectif A … Encyclopédie Universelle
Pane e Margherite Country House — (Torricella in Sabina,Италия) Категория отеля: Адрес: Località Torr … Каталог отелей
Pane, Amore e Cortesia B&B — (Рим,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Casilina 561, Пренестино, 00177 … Каталог отелей
Pane e Vino — (Тоди,Италия) Категория отеля: Адрес: Frazione Pontecuti voc.Castello 13, 06059 Тоди, И … Каталог отелей
Pane — ist der Familienname folgender Personen: Gina Pane (1939–1990), italienische Künstlerin Julio Pane (* 1947), argentinischer Bandoneon Spieler Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort … Deutsch Wikipedia
Pane Sciocco — [ˌpane ˈʃɔkːo] (italienisch für „fades Brot“) ist ein einfaches, ohne Salz gebackenes Weizenbrot, das traditionell in runder Form (bozza) oder in länglicher Form (filone) gebacken wird. Der Verzicht auf Salz begründet sich darin, dass der fade… … Deutsch Wikipedia
Pane carasau — Le pane carasau est un pain typique sarde originaire de la Barbagia, connu aussi sous le nom de carta musica (papier à musique), pour sa finesse caractéristique. Sommaire 1 … Wikipédia en Français
pane — [peın] n [Date: 1200 1300; : French; Origin: pan, from Latin pannus cloth ] a piece of glass used in a window or door ▪ a window pane ▪ a pane of glass →↑windowpane … Dictionary of contemporary English