-
1 гнев
гневkolero;\гневный kolera.* * *м.ira f, cólera f, furor m, enojo mв поры́ве гнева — en un trance (una explosión) de ira
он не по́мнит себя́ от гнева — la ira le puso fuera de sí
он в стра́шном гневе — está que trina
••не во гнев тебе́ будь ска́зано уст., разг. — no te enfades, no es para que te enfades
положи́ть (смени́ть) гнев на ми́лость разг. — mitigarse el enfado
* * *м.ira f, cólera f, furor m, enojo mв поры́ве гнева — en un trance (una explosión) de ira
он не по́мнит себя́ от гнева — la ira le puso fuera de sí
он в стра́шном гневе — está que trina
••не во гнев тебе́ будь ска́зано уст., разг. — no te enfades, no es para que te enfades
положи́ть (смени́ть) гнев на ми́лость разг. — mitigarse el enfado
* * *n1) gener. atufo, embravecimiento, enojo, furor, rebufe, saña, coraje, cólera, enconamiento, ira, iracundia, soberbia, veneno2) colloq. berrinche, bilis, bufido3) mexic. furriña4) Venezuel. tarrabasquina5) Hondur. cachicha6) Col. calentura, cócora -
2 досада
доса́д||аdomaĝo, ĉagreno;кака́я \досада! kia domaĝo!;\досадаи́ть domaĝi, ĉagreni;\досадано domaĝe;\досаданый domaĝa, ĉagrena.* * *ж.кака́я доса́да! — ¡qué lástima!
с доса́ды — por enojo
* * *ж.кака́я доса́да! — ¡qué lástima!
с доса́ды — por enojo
* * *n1) gener. agraz, desagrado, descontento, despecho (Ö. Àì.), enojadizo jo, enojo, grima, gurrumina (огорчение), hastìo, incómodo, plaga, recipe, resentimiento, roncha, sinsabor, trabucazo, aburrición, aburrimiento, agrazon, contrariedad, desazón, enfado, escama, hàmago, jàcara, mohina, mosca2) colloq. entripado, pejiguera, repunta, varapalo3) liter. acìbar4) mexic. clavo5) Arg. estrilo6) Hondur. cachicha7) C.-R. friega8) Cub. cócora9) Peru. bicho10) Centr.Am. pechuga11) Chil. muenga12) Ecuad. gurrumina -
3 ненависть
не́навистьmalamo.* * *ж.odio m, aborrecimiento mиз не́нависти — por odio
пита́ть не́нависть ( к кому-либо) — tener odio (a)
* * *ж.odio m, aborrecimiento mиз не́нависти — por odio
пита́ть не́нависть ( к кому-либо) — tener odio (a)
* * *n1) gener. aborrecimiento, animadversión, desamor, enemiga, execración, odio, pique, reniego, veneno, encono, hipo, livor2) colloq. hincha, tirria3) Peru. cócora -
4 ярость
ж.furia f, rabia fпривести́ в я́рость — enfurecer (непр.) vt, hacer rabiar, poner furioso
прийти́ в я́рость — enfurecerse (непр.), montar en cólera; afarolarse (Лат. Ам.)
вне себя́ от я́рости — lleno de ira; echando espumarajos por la boca
* * *ж.furia f, rabia fпривести́ в я́рость — enfurecer (непр.) vt, hacer rabiar, poner furioso
прийти́ в я́рость — enfurecerse (непр.), montar en cólera; afarolarse (Лат. Ам.)
вне себя́ от я́рости — lleno de ira; echando espumarajos por la boca
* * *n1) gener. braveza (моря, ветра), ira, saña, soberbia, arrebatamiento, furia, furor, pugnacidad, rebufe2) colloq. bufido3) liter. rabia, rabiosidad4) Venezuel. tarrabasquina5) Col. calentura, cócora
См. также в других словарях:
cócora — s. f. [Portugal: Trás os Montes] Castanha cozida que só parcialmente se descascou … Dicionário da Língua Portuguesa
cocora — 1. f. 1. coloq. Hond. En la tradición popular, personaje que se nombra para asustar a las personas, en especial a los niños. 2. Hond. miedo (ǁ recelo) … Diccionario de la lengua española
cócora — com. coloq. Persona molesta e impertinente en demasía. U. t. c. adj.) … Diccionario de la lengua española
cocora — kəˈkōrə, ȯrə noun (plural cocora or cocoras) Usage: usually capitalized Etymology: Spanish, of American Indian origin 1. : a Chibchan people of the Rio Cocora valley in southeastern Nicaragua 2. : a member of the Cocora people … Useful english dictionary
cócora — ► adjetivo/ sustantivo masculino femenino coloquial Se aplica a la persona que es muy molesta e impertinente. * * * cócora (n. calif.) adj. y n. Se aplica a la persona fastidiosa por *pesada. ⇒ Encocorar. * * * cocora. f. coloq. Hond. E … Enciclopedia Universal
Cocora — Original name in latin Cocora Name in other language Cocora State code RO Continent/City Europe/Bucharest longitude 44.73333 latitude 27.05 altitude 49 Population 3726 Date 2012 06 12 … Cities with a population over 1000 database
Cocora — sommet Basque; mendi cocora : le sommet de la montagne; kokorra, graphie savante basque … Glossaire des noms topographiques en France
cócora — {{#}}{{LM C09107}}{{〓}} {{[}}cócora{{]}} ‹có·co·ra› {{《}}▍ adj.inv./s.com.{{》}} {{※}}desp.{{¤}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} que es muy molesta y demasiado impertinente … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Cocora, Ialomiţa — Cocora Commune … Wikipedia
Cocora River (Ialomiţa) — Cocora River River Countries Romania Counties Dâmboviţa Coun … Wikipedia
Cocora River (Rebricea) — Cocora River River Countries Romania Counties Iaşi County … Wikipedia