-
1 nabić w butelkę
разг. ки́нуть, наду́ть, одура́чить, оста́вить с но́сом -
2 nabić w butelkę kogoś
разг. наду́ть, ки́нуть, обману́ть, провести́ кого́-л. -
3 osuszyć butelkę
осуши́ть буты́лку -
4 wysuszyć butelkę
= wysuszyć kielich осуши́ть буты́лку (бока́л) -
5 butelka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; fzaglądać do butelki — (przen) to take to lub hit the bottle
* * *f.Gen.pl. -ek1. bottle; pić z butelki drink from the bottle; zaglądać do butelki be fond of the bottle; wysuszyć butelkę down a bottle; nabić kogoś w butelkę pot. przen. take sb in.2. butelka lejdejska fiz. Leyden jar.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > butelka
-
6 butel|ka
f 1. (naczynie) bottle- butelka na mleko/na wodę milk-bottle/water-bottle- butelka ze smoczkiem a baby’s bottle- karmić butelką to bottle-feed- pociągać z butelki pot. to take to the bottle- postawić butelkę pot. to buy a bottle (of booze/of the hard stuff)- wysuszyć butelkę pot. to down a bottle- zaglądać do butelki pot. to hit the bottle2. (zawartość) bottle- □ butelka lejdejska Leyden jar■ nabić kogoś w butelkę pot. to take sb inThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > butel|ka
-
7 korkować
( butelkę) to cork up; (przen: ruch) to jam* * *ipf.1. (= zamykać butelkę) cork (up).2. (= blokować) jam.3. pot. (= umierać) kick the bucket.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > korkować
-
8 opróżniać
impf ⇒ opróżnić* * *(butelkę, szufladę) to empty; ( wagon) to unload; ( mieszkanie) to vacate* * *ipf.opróżnić pf. -ij (butelkę, kieszenie, szufladę) empty; (wagon, ciężarówkę itp.) unload; ( mieszkanie) vacate.ipf.opróżnić się pf. -ij empty, become empty.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opróżniać
-
9 smoczek
dummy (BRIT), pacifier (US), comforter (US), ( na butelkę) teat* * *mi- czk- Gen. -a1. ( do ssania) pacifier, comforter; Br. dummy.2. ( na butelkę) teat.3. zool. ( u minogów) sucking l. suctorial mouth.4. ent. proboscis.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > smoczek
-
10 butelka
сущ.• бутылка• склянка* * *butel|ka♀, мн. Р. \butelkaek бутылка;odkorkować \butelkakę откупорить бутылку; ● \butelka lejdejska физ. лейденская банка; zaglądać do \butelkaki заглядывать в рюмку (в бутылку);
nabić w \butelkakę kogoś разг. надуть, кинуть, обмануть, провести кого-л.* * *ж, мн Р butelekбуты́лка- zaglądać do butelkiodkorkować butelkę — отку́порить буты́лку
- nabić w butelkę kogoś -
11 fundować
глаг.• жертвовать• наделить• наделять• одарять• оделять• основывать* * *fundowa|ć\fundowaćny несов. 1. co разг. приглашать (на свой счёт); угощать чем; ставить что;\fundować kino приглашать в кино; \fundować kolację угощать ужином; \fundować butelkę wódki ставить бутылку водки;
2. основывать, учреждать;\fundować stypendia учреждать стипендии
* * *fundowany несов.fundować kino — приглаша́ть в кино́
fundować kolację — угоща́ть у́жином
fundować butelkę wódki — ста́вить буты́лку во́дки
2) осно́вывать, учрежда́тьfundować stypendia — учрежда́ть стипе́ндии
-
12 nabić
nabi|ć\nabićty сов. 1. набить;\nabić zajęcy набить (настрелять) зайцев; \nabić fajkę набить трубку;
2. зарядить;\nabić strzelbę зарядить ружьё;
3. избить, побить;4. насадить, наколоть;\nabić na szpadę насадить на шпагу;
● \nabić sobie głowę czymś забрать (себе) в голову что-л.;\nabić w butelkę разг. кинуть, надуть, одурачить, оставить с носом+2. naładować 3. stłuc, zbić 4. nadziać, nasadzić
* * *nabity сов.1) наби́тьnabić zajęcy — наби́ть (настреля́ть) за́йцев
nabić fajkę — наби́ть тру́бку
2) заряди́тьnabić strzelbę — заряди́ть ружьё
3) изби́ть, поби́ть4) насади́ть, наколо́тьnabić na szpadę — насади́ть на шпа́гу
•- nabić w butelkęSyn: -
13 odetkać
глаг.• открыть• откупоривать• откупорить* * *odetka|ć\odetkaćny сов. 1. откупорить;\odetkać czop вытащить пробку из бочки: \odetkać butelkę откупорить бутылку;
2. прочистить (трубу etc.);\odetkać zlew прочистить(кухонную) раковину
* * *odetkany сов.1) отку́поритьodetkać czop — вы́тащить про́бку из бо́чки: odetkać butelkę отку́порить буты́лку
2) прочи́стить (трубу и т. п.)odetkać zlew — прочи́стить (ку́хонную) ра́ковину
-
14 osuszyć
глаг.• высушивать• высушить• высыхать• вялить• иссушить• обсыхать• осушать• осушить• просушивать• просыхать• сохнуть• сушить* * *osusz|yć\osuszyćony сов. 1. осушить;2. вытереть, утереть; ● \osuszyć czyjeś łzy осушить слёзы кому-л., утешить кого-л.;\osuszyć butelkę осушить бутылку
* * *osuszony сов.1) осуши́ть2) вы́тереть, утере́ть•- osuszyć butelkę -
15 otworzyć
глаг.• вскрывать• вскрыть• отворить• отворять• открывать• открыть• откупоривать• откупорить• отпереть• отпирать• разжимать• раскрывать• раскрыть• распахнуть* * *otw|orzyć\otworzyćórz, \otworzyćarty сов. открыть;\otworzyć list вскрыть (распечатать) письмо; \otworzyć butelkę открыть (откупорить) бутылку; ● \otworzyć dyskusję открыть дискуссию; \otworzyć ogień открыть огонь;
\otworzyć komuś oczy na coś открыть глаза кому-л. на что-л.;z \otworzyćartymi ramionami (rękami) c распростёртыми объятиями
+ odemknąć* * *otwórz, otwarty сов.откры́тьotworzyć list — вскрыть (распеча́тать) письмо́
- otworzyć ogieńotworzyć butelkę — откры́ть (отку́порить) буты́лку
- otworzyć komuś oczy na coś
- z otwartymi ramionami
- z otwartymi rękamiSyn: -
16 wysuszyć
глаг.• высушивать• высушить• высыхать• вялить• засушить• иссушить• обсыхать• осушать• просушивать• просыхать• сохнуть• сушить* * *wysusz|yć\wysuszyćony сов. высушить;● \wysuszyć butelkę (kielich) осушить бутылку (бокал)
* * *wysuszony сов.вы́сушить- wysuszyć kielich -
17 zakorkować
глаг.• закупорить• укупорить* * *zakorkowa|ć\zakorkowaćny сов. 1. закупорить;\zakorkować butelkę закупорить бутылку;
2. перен. образовать пробку (затор);\zakorkować wyjście образовать пробку у выхода, загородить выход
* * *zakorkowany сов.1) заку́поритьzakorkować butelkę — заку́порить буты́лку
2) перен. образова́ть про́бку (зато́р)zakorkować wyjście — образова́ть про́бку у вы́хода, загороди́ть вы́ход
-
18 zatkać
глаг.• заделать• заделывать• закрывать• закупоривать• закупорить• засорить• засорять• заткнуть• преграждать* * *zatka|ć\zatkaćny сов. заткнуть;\zatkać butelkę заткнуть (закупорить) бутылку; \zatkać uszy watą заткнуть уши ватой; ● mam \zatkaćny nos у меня заложен нос; \zatkać usta разг. зажать (заткнуть) рот; \zatkaćło go а) он совсем опешил (оторопел);
б) он не может перевести дыхания (задохнулся)+* * *zatkany сов.заткну́тьzatkać butelkę — заткну́ть (заку́порить) буты́лку
- zatkać ustazatkać uszy watą — заткну́ть у́ши ва́той
- zatkało goSyn: -
19 kaucja
-i; -e; gen pl; -i; fPRAWO bail; ( za butelkę) deposit* * *f.deposit; security; surety; bond; prawn. bail; zwolnić kogoś za kaucją release sb on bail.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kaucja
-
20 nabić
(-biję, -bijesz); vb; od nabijaćnabić kogoś w butelkę — pot to make a fool of sb
* * *pf.1. zob. nabijać.2. rzad. (= zbić) beat up, thrash; nabić sobie/komuś guza get/give sb a bump (on the head).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nabić
См. также в других словарях:
butelkė — ×butelkė sf. (1); BsMtII185 žr. butelka: Pripilk vieną pilną butelkę pieno Plik … Dictionary of the Lithuanian Language
stawiać – postawić [wyciągać – wyciągnąć] wódkę [pół litra, butelkę, flaszkę] na stół — {{/stl 13}}{{stl 7}} częstować gości wódką na znak życzliwego przyjęcia, dla potwierdzenia dobrych, zażyłych stosunków gospodarza i gościa : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ucieszył się z przyjazdu brata i od razu postawił pół litra na stół. Wyciągnęli… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nabić kogoś w butelkę — Zwieść lub oszukawać kogoś, zwłaszcza perswazją; wprowadzić w błą Eng. To deceive someone, especially with smooth persuasion; to mislead … Słownik Polskiego slangu
nachlany w butelkę — Całkowicie pijany Eng. Completely drunk … Słownik Polskiego slangu
schlać się w butelkę — Upić się Eng. To get drunk … Słownik Polskiego slangu
schlany w butelkę — Całkowicie pijany Eng. Completely drunk … Słownik Polskiego slangu
skuć się w butelkę — Upić się Eng. To get drunk … Słownik Polskiego slangu
skuty w butelkę — Całkowicie pijany Eng. Completely drunk … Słownik Polskiego slangu
spić się w butelkę — Upić się Eng. To get drunk … Słownik Polskiego slangu
spity w butelkę — Całkowicie pijany Eng. Completely drunk … Słownik Polskiego slangu
uchlać się w butelkę — Upić się Eng. To get drunk … Słownik Polskiego slangu