-
101 charge
[tʃɑːdʒ] 1. n( fee) opłata f; ( JUR) zarzut m, oskarżenie nt; ( attack) natarcie nt, szarża f; ( responsibility) odpowiedzialność f; ( MIL, ELEC) ładunek mto reverse the charges ( BRIT) — dzwonić na koszt osoby przyjmującej rozmowę
to charge an expense (up) to sb's account — dopisywać (dopisać perf) wydatek do czyjegoś rachunku
to take charge of — ( child) zajmować się (zająć się perf) +instr; ( company) obejmować (objąć perf) kierownictwo +gen
to be in charge of — (person, machine) odpowiadać za +acc; ( business) kierować +instr
- charges2. vtperson obciążać (obciążyć perf); sum pobierać (pobrać perf); gun ładować (załadować perf); ( MIL) atakować (zaatakować perf), nacierać (natrzeć perf) na +acc; (also: charge up) battery ładować (naładować perf); ( JUR)to charge sb (with) — oskarżać (oskarżyć perf) kogoś (o +acc)
3. vito charge sb to do sth — zobowiązywać (zobowiązać perf) kogoś do zrobienia czegoś
rzucać się (rzucić się perf) (do ataku), szarżować* * *1. verb1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) policzyć2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) dopisywać3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) oskarżać4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) nacierać5) (to rush: The children charged down the hill.) pospieszać6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) ładować7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) ładować2. noun1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) opłata2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) zarzut3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) szarża4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) ładunek5) (someone one takes care of: These children are my charges.) podopieczny6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) ładunek•- charger- in charge of
- in someone's charge
- take charge -
102 chase
[tʃeɪs] 1. vtPhrasal Verbs:- chase up2. npościg m* * *[ eis] 1. verb1) (to run after; to pursue: He chased after them but did not catch them; We chased them by car.) ścigać2) ((with away, off etc) to cause to run away: I often have to chase the boys away from my fruit trees.) odgonić2. noun1) (an act of chasing: We caught him after a 120 kph chase.) pogoń2) (hunting (of animals): the pleasures of the chase.) pościg, gonitwa• -
103 cinema
-
104 clique
-
105 clock
[klɔk] 1. nround the clock — (przez) całą dobę, na okrągło (inf)
2. vta car with 30,000 miles on the clock ( BRIT) — samochód z przebiegiem 30.000 mil
Phrasal Verbs:- clock in- clock on- clock up* * *[klok] 1. noun1) (an instrument for measuring time, but not worn on the wrist like a watch: We have five clocks in our house; an alarm clock (= a clock with a ringing device for waking one up in the morning).) zegar2) (an instrument for measuring speed of a vehicle or distance travelled by a vehicle: My car has 120,000 miles on the clock.) licznik2. verb(to register (a time) on a stopwatch etc.) mierzyć- clockwork
- clock in
- out/on
- off
- clock up
- like clockwork
- round the clock -
106 cluttered
adjective (untidy; too full of furniture etc: Some people think it's a beautiful room but it's too cluttered for my taste.) zagracony -
107 cold war
n* * *(a major, especially political, struggle between nations which involves military threats but not fighting.) zimna wojna -
108 collective
[kə'lɛktɪv] 1. adj 2. n(zorganizowany) zespół m, kolektyw mcollective farm — ( state-owned) ≈ Państwowe Gospodarstwo Rolne; ( co-operative) rolnicza spółdzielnia produkcyjna
* * *[-tiv]1) (of a number of people etc combined into one group: This success was the result of a collective effort.) zbiorowy2) (of a noun, taking a singular verb but standing for many things taken as a whole: `Cattle' is a collective noun.) zbiorowy -
109 commerce
['kɔməːs]nhandel m* * *['komə:s] 1. noun(the exchange of goods between nations or people; trade on a large scale: He is engaged in commerce.) handel2. noun(a TV or radio advertisement: I enjoyed the play but the commercials irritated me.) reklama- commercialise
- commercialism
- commercial traveller -
110 commercial
[kə'məːʃəl] 1. adjorganization handlowy; success komercyjny2. n (TV, RADIO)reklama f* * *[kə'mə:ʃəl]1) (connected with commerce: Private cars are allowed to use this road but not commercial vehicles.) handlowy2) ((likely to be) profitable: a commercial proposition.) korzystny, dochodowy3) (paid for by advertisements: commercial television.) opłacany z reklam -
111 common-law
['kɔmənlɔː]adj* * *adjective (referring to a relationship between two people who are not officially married, but have the same rights as husband and wife: a common-law marriage; a common-law wife/husband.) nieślubny -
112 compromise
['kɔmprəmaɪz] 1. n 2. vtbeliefs, principles narażać (narazić perf) (na szwank)3. viiść (pójść perf) na kompromis, zawierać (zawrzeć perf) kompromis4. cpdto compromise sb/o.s. — skompromitować ( perf) kogoś/się
* * *((a) settlement of differences in which each side gives up something it has previously demanded: We argued for a long time but finally arrived at a compromise.) kompromis -
113 concise
-
114 concubine
1) (an old word for a woman who lives with a man as his lover but is not his wife.) konkubina2) ((among peoples and religions that allow men to have more than one wife) a secondary wife.) nałożnica -
115 consent
[kən'sɛnt] 1. nzgoda f2. vito consent to — zgadzać się (zgodzić się perf) na +acc
age of consent — pełnoletność (określona prawnie dolna granica wieku, przy której dopuszcza się współżycie płciowe i zawieranie związków małżeńskich)
* * *[kən'sent] 1. verb(to give permission or agree (to): I had no choice but to consent to the plan; Her father consented to her marrying me although I was just a poor student.) wyrażać zgodę2. noun(agreement; permission: You have my consent to leave.) zgoda -
116 control
[kən'trəul] 1. vtcountry sprawować władzę w +loc; organization sprawować kontrolę nad +instr, kierować +instr; machinery, process sterować +instr; wages, prices kontrolować; one's emotions panować nad +instr; fire, disease opanowywać (opanować perf)2. n( of country) władza f; (of organization, stocks) kontrola f; (also: control group) grupa f kontrolnato take control of — przejmować (przejąć perf) kontrolę nad +instr
to be in control of — panować nad +instr
to get out of control — wymykać się (wymknąć się perf) spod kontroli
- controls* * *[kən'trəul] 1. noun1) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) władza2) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) opanowanie3) ((often in plural) a lever, button etc which operates (a machine etc): The clutch and accelerator are foot controls in a car.) dźwignia, pokrętło itp.4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) punkt kontroli2. verb1) (to direct or guide; to have power or authority over: The captain controls the whole ship; Control your dog!) kierować, nadzorować2) (to hold back; to restrain (oneself or one's emotions etc): Control yourself!) panować nad sobą3) (to keep to a fixed standard: The government is controlling prices.) sterować, regulować•- control-tower
- in control of
- in control
- out of control
- under control -
117 cool down
vi* * *1) (to make or become less warm: Let your food cool down a bit!) stygnąć, studzić2) (to make or become less excited or less emotional: He was very angry but he's cooled down now.) opanowywać się, ochłonąć -
118 could
[kud]pt of can* * *[kud]negative short form - couldn't; verb1) (past tense of can: They asked if I could drive a car; I said I couldn't; She asked if she could go.)2) (used to express a possibility: I could go but I'm not going to; I could do it next week if you helped me.) mógłbym, mógłbyś, mógłby itd.• -
119 could have
(used to express a possibility in the past: We could have gone, but we didn't.) -
120 countable
1) (capable of being numbered: Millionths of a second are countable only on very complicated instruments.) policzalny2) ((negative uncountable: also count) (of a noun) capable of forming a plural and using the definite or indefinite article: Table is a count(able) noun, but milk is an uncountable noun.) policzalny
См. также в других словарях:
But (Hockey Sur Glace) — Cet article concerne le but de hockey sur glace. Pour les autres buts des sports collectifs, voir but. Vocabulaire du hockey sur glace Joueurs Ailier (2) Centre (1) … Wikipédia en Français
But — (b[u^]t), prep., adv. & conj. [OE. bute, buten, AS. b[=u]tan, without, on the outside, except, besides; pref. be + [=u]tan outward, without, fr. [=u]t out. Primarily, b[=u]tan, as well as [=u]t, is an adverb. [root]198. See {By}, {Out}; cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
But and if — But But (b[u^]t), prep., adv. & conj. [OE. bute, buten, AS. b[=u]tan, without, on the outside, except, besides; pref. be + [=u]tan outward, without, fr. [=u]t out. Primarily, b[=u]tan, as well as [=u]t, is an adverb. [root]198. See {By}, {Out};… … The Collaborative International Dictionary of English
But if — But But (b[u^]t), prep., adv. & conj. [OE. bute, buten, AS. b[=u]tan, without, on the outside, except, besides; pref. be + [=u]tan outward, without, fr. [=u]t out. Primarily, b[=u]tan, as well as [=u]t, is an adverb. [root]198. See {By}, {Out};… … The Collaborative International Dictionary of English
But I'm a Cheerleader — Saltar a navegación, búsqueda But I m a Cheerleader Título But I m a Cheerleader Ficha técnica … Wikipedia Español
But de la 100 eme minute — But de la 100e minute Le but de la 100e[1] minute (ou 101e, selon les sources[2]) est le nom donné à un but marqué par l anglais Geoffrey Hurst, en finale de la coupe du monde de football 1966 contre l Allemagne de l Ouest. De par sa dramatique… … Wikipédia en Français
But de la 100 ème minute — But de la 100e minute Le but de la 100e[1] minute (ou 101e, selon les sources[2]) est le nom donné à un but marqué par l anglais Geoffrey Hurst, en finale de la coupe du monde de football 1966 contre l Allemagne de l Ouest. De par sa dramatique… … Wikipédia en Français
But de la 100 éme minute — But de la 100e minute Le but de la 100e[1] minute (ou 101e, selon les sources[2]) est le nom donné à un but marqué par l anglais Geoffrey Hurst, en finale de la coupe du monde de football 1966 contre l Allemagne de l Ouest. De par sa dramatique… … Wikipédia en Français
But de la 100eme minute — But de la 100e minute Le but de la 100e[1] minute (ou 101e, selon les sources[2]) est le nom donné à un but marqué par l anglais Geoffrey Hurst, en finale de la coupe du monde de football 1966 contre l Allemagne de l Ouest. De par sa dramatique… … Wikipédia en Français
But de la 100ème minute — But de la 100e minute Le but de la 100e[1] minute (ou 101e, selon les sources[2]) est le nom donné à un but marqué par l anglais Geoffrey Hurst, en finale de la coupe du monde de football 1966 contre l Allemagne de l Ouest. De par sa dramatique… … Wikipédia en Français
But de la 100éme minute — But de la 100e minute Le but de la 100e[1] minute (ou 101e, selon les sources[2]) est le nom donné à un but marqué par l anglais Geoffrey Hurst, en finale de la coupe du monde de football 1966 contre l Allemagne de l Ouest. De par sa dramatique… … Wikipédia en Français