-
41 all/just the same
(nevertheless: I'm sure I locked the door, but, all the same, I think I'll go and check.) samt sem áður -
42 almost
['o:lməust](nearly but not quite: She is almost five years old; She almost fell under a moving car.) næstum því -
43 also
['o:lsəu](in addition or besides; too: He is studying German but he is also studying French; They know him and I know him also.) einnig -
44 alternative
[o:l'tə:nətiv] 1. adjective(offering a choice of a second possibility: An alternative arrangement can be made if my plans don't suit you.) sem um er að velja, annar (kostur)2. noun(a choice between two (or sometimes more) things or possibilities: You leave me no alternative but to dismiss you; I don't like fish. Is there an alternative on the menu?) valkostur -
45 any
['eni] 1. pronoun, adjective1) (one, some, no matter which: `Which dress shall I wear?' `Wear any (dress)'; `Which dresses shall I pack?' `Pack any (dresses)'.) hver sem er2) ((in questions and negative sentences etc) one, some: John has been to some interesting places but I've never been to any; Have you been to any interesting places?; We have hardly any coffee left.) neinn2. adjective(every: Any schoolboy could tell you the answer.) allir, hver, hvaða (sem er)3. adverb(at all; (even) by a small amount: Is this book any better than the last one?; His writing hasn't improved any.) nokkuð- anybody- anyone
- anyhow
- anything
- anyway
- anywhere
- at any rate
- in any case -
46 any more
(any longer; nowadays: He doesn't go any more, but he used to go twice a week.) ekki lengur -
47 anyway
adverb (nevertheless; in spite of what has been or might be said, done etc: My mother says I mustn't go but I'm going anyway; Anyway, she can't stop you.) hvort eð er -
48 apostrophe
[ə'postrəfi](a mark (') which is used to show that a letter or letters has/have been omitted from a word, and which is also used in possessive phrases and in the plurals of letters: the boy's coat; the boys' coats; There are two n's in `cannot' but only one in `can't'.) úrfellingarmerki -
49 apparent
[ə'pærənt]1) (easy to see; evident: It is quite apparent to all of us that you haven't done your work properly.) augljós2) (seeming but perhaps not real: his apparent unwillingness.) sem virðist vera• -
50 appreciate
[ə'pri:ʃieit]1) (to be grateful for (something): I appreciate all your hard work.)2) (to value (someone or something) highly: Mothers are very often not appreciated.)3) (understand; to be aware of: I appreciate your difficulties but I cannot help.)4) (to increase in value: My house has appreciated (in value) considerably over the last ten years.)•- appreciably
- appreciation
- appreciative
- appreciatively -
51 arbitrary
(not decided by rules or laws but by a person's own opinion: He made a rather arbitrary decision to close the local cinema without consulting other people.) geðþóttalegur, geðþótta- -
52 arrears
[ə'riəz](money which should have been paid because it is owed but which has not been paid: rent arrears.) ógreiddar skuldir -
53 as to
(as far as (something) is concerned; with regard to: I'm willing to read his book, but as to publishing it, that's a different matter.) hvað varðar, að því er við kemur -
54 at any rate
(at least: It's a pity it has started to rain, but at any rate we can still enjoy ourselves at the cinema; The Queen is coming to see us - at any rate, that's what John says.) að minnsta kosti -
55 at heart
(really; basically: He seems rather stern but he is at heart a very kind man.) undir niðri -
56 at that rate
(if this or if that is the case; if this or if that continues: He says that he isn't sure whether we'll be allowed to finish, but at that rate we might as well not start.) með þessu áframhaldi -
57 at the same time
1) (together.) á sama tíma2) (nevertheless: Mountain-climbing is fun, but at the same time we must not forget the danger.) samt sem áður -
58 at this
(if this or if that is the case; if this or if that continues: He says that he isn't sure whether we'll be allowed to finish, but at that rate we might as well not start.) með þessu áframhaldi -
59 author
['o:Ɵə]feminine sometimes - authoress; noun(the writer of a book, article, play etc: He used to be a well-known author but his books are out of print now.) (rit)höfundur -
60 B.A.
[,bi:'ei:]( abbreviation) (Bachelor of Arts; a first university degree in arts, literature etc (but not in the exact sciences).)
См. также в других словарях:
but — but … Dictionnaire des rimes
but — [ by(t) ] n. m. • 1245; probablt frq. °but « souche, billot » 1 ♦ Point visé, objectif. ⇒ 2. blanc, cible. Viser le but. Atteindre, toucher le but (cf. Faire mouche, mettre dans le mille). Manquer le but. Spécialt (Boules) Cochonnet. Pointer une… … Encyclopédie Universelle
but — 1. general. But is a preposition and conjunction, and is used contrastively: (preposition) Everyone seems to know but me / (conjunction) Everyone seems to know but I don t. In more modern usage, as the OED and Fowler (1926) have both recognized,… … Modern English usage
But — (b[u^]t), prep., adv. & conj. [OE. bute, buten, AS. b[=u]tan, without, on the outside, except, besides; pref. be + [=u]tan outward, without, fr. [=u]t out. Primarily, b[=u]tan, as well as [=u]t, is an adverb. [root]198. See {By}, {Out}; cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
But if — But But (b[u^]t), prep., adv. & conj. [OE. bute, buten, AS. b[=u]tan, without, on the outside, except, besides; pref. be + [=u]tan outward, without, fr. [=u]t out. Primarily, b[=u]tan, as well as [=u]t, is an adverb. [root]198. See {By}, {Out};… … The Collaborative International Dictionary of English
but — but·ler; but·ler·age; but·ler·ite; but·lery; but·ter·bump; but·ter·bur; but·ter·i·ness; but·ter·is; but·ter·less; but·ter·man; but·tle; but·ton·er; but·ton·less; but·tony; but·tress·less; but·ty; hack·but; hack·but·eer; hal·i·but; hal·i·but·er;… … English syllables
but — BUT. s. m. L endroit où l on vise. Viser au but. frapper le but. mettre sur le but. atteindre, toucher le but. donner au but. Il sig. fig. La fin que l on se propose. Je n ay autre but en cela, que &c. c est mon but. se proposer un but. On dit… … Dictionnaire de l'Académie française
But.fr — BUT Pour les articles homonymes, voir BUT (homonymie). Logo de BUT Création 1972 … Wikipédia en Français
But ! — But ! Pays France Langue Français Périodicité Hebdomadaire Genre Presse sportive Date de fondation … Wikipédia en Français
But! — But ! But ! {{{nomorigine}}} Pays … Wikipédia en Français
But — But, n. [See 1st {But}.] 1. A limit; a boundary. [1913 Webster] 2. The end; esp. the larger or thicker end, or the blunt, in distinction from the sharp, end. Now disused in this sense, being replaced by {butt}[2]. See 1st {Butt}. [1913 Webster… … The Collaborative International Dictionary of English