-
1 capital
I 1. ['kæpɪtl]1) (letter) (lettera) maiuscola f.2) (anche capital city) capitale f.2.to make capital out of sth. — fig. trarre profitto o vantaggio da qcs
modificatore [loss, outlay, turnover] di capitale3.1) [ letter] maiuscolocrazy with a capital C — colloq. matto da legare, proprio matto
2) dir. [offence, sentence] capitale3) (essential) capitaleII ['kæpɪtl]nome arch. capitello m.* * *I 1. ['kæpitl] noun1) (the chief town or seat of government: Paris is the capital of France.)2) ((also capital letter) any letter of the type found at the beginning of sentences, proper names etc: THESE ARE CAPITAL LETTERS / CAPITALS.)3) (money (for investment etc): You need capital to start a new business.)2. adjective1) (involving punishment by death: a capital offence.)2) (excellent: a capital idea.)3) ((of a city) being a capital: Paris and other capital cities.)•- capitalist
- capitalist
- capitalistic II ['kæpitl] noun(in architecture, the top part of a column of a building etc.)* * *I 1. ['kæpɪtl]1) (letter) (lettera) maiuscola f.2) (anche capital city) capitale f.2.to make capital out of sth. — fig. trarre profitto o vantaggio da qcs
modificatore [loss, outlay, turnover] di capitale3.1) [ letter] maiuscolocrazy with a capital C — colloq. matto da legare, proprio matto
2) dir. [offence, sentence] capitale3) (essential) capitaleII ['kæpɪtl]nome arch. capitello m. -
2 share
I 1. [ʃeə(r)]1) (of money, profits, blame) parte f.; (of food) parte f., porzione f.to have a share in — avere una parte in, contribuire a [success etc.]
to do one's share of sth. — fare la propria parte di qcs.
2) econ. azione f.2. II 1. [ʃeə(r)]verbo transitivo condividere [money, house, opinion] ( with con); [ two or more people] dividersi [ task]; [ one person] partecipare a [ task]2.to share in — prendere parte a [ happiness]; condividere, avere la propria parte di [success, benefits]
••III [ʃeə(r)]nome ant. agr. vomere m.* * *[ʃeə] 1. noun1) (one of the parts of something that is divided among several people etc: We all had a share of the cake; We each paid our share of the bill.) parte, porzione2) (the part played by a person in something done etc by several people etc: I had no share in the decision.) parte3) (a fixed sum of money invested in a business company by a shareholder.) azione2. verb1) ((usually with among, between, with) to divide among a number of people: We shared the money between us.) dividere2) (to have, use etc (something that another person has or uses); to allow someone to use (something one has or owns): The students share a sitting-room; The little boy hated sharing his toys.) dividere, condividere3) ((sometimes with in) to have a share of with someone else: He wouldn't let her share the cost of the taxi.) partecipare a•- share and share alike* * *share (1) /ʃɛə(r)/n.1 parte; porzione; quota; contributo: a share of the loot, una parte del bottino; I have paid my share, ho pagato la mia quota; market share, quota del mercato; a fair share, una giusta porzione; una parte equa; He had a notable share in the success of their enterprise, egli ha avuto una parte considerevole nella riuscita della loro impresa; flat share, condivisione di un appartamento con q.2 (fin.) partecipazione; azione; titolo azionario: I have a share in the concern, ho una partecipazione nell'azienda; share in the profits, partecipazione agli utili; a new issue of 20,000 shares, una nuova emissione di ventimila azioni; to hold shares, avere (o detenere, possedere) azioni4 (naut.) carato; caratura● (fin.) share capital, capitale azionario □ (fin.) share certificate, certificato azionario □ ( Borsa) share dealing, contrattazioni di azioni □ (agric., in USA e in Austral.) share farmer, mezzadro □ (agric., in USA o in Austral.) share farming, colonia parziaria; mezzadria □ share hawking, vendita di azioni porta a porta ( vietata in GB dal 1958) □ (fin., stat.) share index, indice finanziario □ (fin.) share issue, emissione di azioni □ ( Borsa) share list, listino valori; listino di Borsa □ share-out, distribuzione ( di cibo o di sussidi); ripartizione ( di utili); spartizione ( del bottino) □ share parcel, pacchetto azionario □ (fin.) share premium, sovrapprezzo azioni; premio di emissione □ (fin.) share prices, i corsi azionari □ (spreg.) share pusher, venditore di azioni di scarso valore □ (spreg.) share pushing, vendita porta a porta di azioni di scarso valore (o di quote di fondi d'investimento) □ (fin.) share split, frazionamento azionario □ (comput.) share ware ► shareware □ (fin.) share warrant, certificato azionario al portatore □ to go shares, fare le parti giuste; dividersi le spese; fare alla romana (fam.) □ to go shares in st., dividere qc. (equamente): Let's go shares in the travelling expenses, dividiamo le spese di viaggio! □ We had our share of laughs, ci facemmo delle belle risate.share (2) /ʃɛə(r)/n.♦ (to) share /ʃɛə(r)/v. t. e i.1 ( spesso to share out) dividere ( equamente); distribuire ( in parti uguali); ripartire; spartire; fare a metà (fam.): to share expenses, dividersi le spese; I will share the petrol costs with you, dividerò (a metà) il costo della benzina con te; faremo a metà per la benzina; DIALOGO → - Ordering food 3- We'll have one grilled vegetables to share as a starter, prendiamo un piatto di verdure grigliate in due come antipasto; to share ( out) ten thousand dollars among four persons, ripartire diecimila dollari fra quattro persone; to share out money to the poor, distribuire denaro ai poveri2 avere in comune; condividere; ripartirsi: The two boys shared the bedroom, i due ragazzi avevano la camera in comune; to share (in) the profits, ripartirsi gli utili; to share losses, ripartirsi le perdite3 condividere; partecipare a: I share your opinion, condivido la tua opinione; to share (in) sb.'s joy [sorrow], partecipare alla gioia [al dolore] di q.4 (comput.) condividere● to share and share alike, prendere parti uguali; usare in comune ( facendo a turno); dividersi qualcosa equamente □ He doesn't share his worries with anybody, i suoi guai se li tiene (tutti) per sé.* * *I 1. [ʃeə(r)]1) (of money, profits, blame) parte f.; (of food) parte f., porzione f.to have a share in — avere una parte in, contribuire a [success etc.]
to do one's share of sth. — fare la propria parte di qcs.
2) econ. azione f.2. II 1. [ʃeə(r)]verbo transitivo condividere [money, house, opinion] ( with con); [ two or more people] dividersi [ task]; [ one person] partecipare a [ task]2.to share in — prendere parte a [ happiness]; condividere, avere la propria parte di [success, benefits]
••III [ʃeə(r)]nome ant. agr. vomere m. -
3 tie up
tie [sb., sth.] up, tie up [sb., sth.]1) (secure) legare3) (finalize) definire [details, matters]; concludere [ deal]to tie up the loose ends — fare gli ultimi ritocchi, aggiustare gli ultimi dettagli
4) (hinder) bloccare [ procedure]; AE bloccare [traffic, route]; AE sospendere, bloccare [ production]to be tied up — (be busy) essere impegnato o occupato
* * *1. vi + advNaut ormeggiare2. vt + adv(person, parcel) legare, (boat) ormeggiare, (fig: capital) impegnare, (business deal) concludere, (connect) ricollegareto be tied up (with sb/sth) — (busy) essere occupato (-a) or impegnato (-a) (con qn/a fare qc)
* * *tie [sb., sth.] up, tie up [sb., sth.]1) (secure) legare3) (finalize) definire [details, matters]; concludere [ deal]to tie up the loose ends — fare gli ultimi ritocchi, aggiustare gli ultimi dettagli
4) (hinder) bloccare [ procedure]; AE bloccare [traffic, route]; AE sospendere, bloccare [ production]to be tied up — (be busy) essere impegnato o occupato
-
4 sink
I [sɪŋk]1) (in kitchen) lavello m., acquaio m., lavandino m.; (in bathroom) lavabo m., lavandino m.2) (cesspit) pozzo m. nero; fig. cloaca f.II 1. [sɪŋk]1) affondare [ ship]2) (bore) perforare [ oilwell]; scavare [ foundations]to sink one's teeth into — affondare i denti in [ sandwich]
4) BE colloq. buttare giù [ drink]2.to sink money into sth. — investire denaro in qcs
1) (fail to float) [ship, object, person] affondareto sink without a trace — fig. [idea, project etc.] cadere nell'oblio
2) (drop to lower level) [ sun] calare, tramontare; [ cake] abbassarsi; [pressure, water level, production] abbassarsi, calare3) (subside) [building, wall] crollareto sink into — [ person] affondare in [ mud]; [ country] cadere in [ anarchy]; [ celebrity] cadere in [ obscurity]
to sink under the weight of — [ shelf] piegarsi sotto il peso di [ boxes]; [person, company] crollare sotto il peso di [ debt]
•- sink in* * *[siŋk] 1. past tense - sank; verb1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) affondare2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.) calare, scendere; tramontare3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) penetrare, filtrare4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) (deprimersi)5) (to invest (money): He sank all his savings in the business.) investire2. noun(a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.) lavandino, lavello, lavabo- sunken- be sunk
- sink in* * *I [sɪŋk]1) (in kitchen) lavello m., acquaio m., lavandino m.; (in bathroom) lavabo m., lavandino m.2) (cesspit) pozzo m. nero; fig. cloaca f.II 1. [sɪŋk]1) affondare [ ship]2) (bore) perforare [ oilwell]; scavare [ foundations]to sink one's teeth into — affondare i denti in [ sandwich]
4) BE colloq. buttare giù [ drink]2.to sink money into sth. — investire denaro in qcs
1) (fail to float) [ship, object, person] affondareto sink without a trace — fig. [idea, project etc.] cadere nell'oblio
2) (drop to lower level) [ sun] calare, tramontare; [ cake] abbassarsi; [pressure, water level, production] abbassarsi, calare3) (subside) [building, wall] crollareto sink into — [ person] affondare in [ mud]; [ country] cadere in [ anarchy]; [ celebrity] cadere in [ obscurity]
to sink under the weight of — [ shelf] piegarsi sotto il peso di [ boxes]; [person, company] crollare sotto il peso di [ debt]
•- sink in -
5 stock
I 1. [stɒk]1) U (in shop, warehouse) stock m., scorta f., provvista f.to have sth. in stock — (in shop) avere qcs. in magazzino; (in warehouse) essere provvisto di qcs.
to be out of stock — [product, model] essere esaurito; [shop, warehouse] avere esaurito le scorte
2) (supply, store) (on large scale) stock m.; (on domestic scale) provviste f.pl.to get in o lay in a stock of provisions fare provviste; while stocks last — fino a esaurimento scorte
3) econ. (capital) capitale m. azionario, capitale m. sociale4) (descent) famiglia f., etnia f., stirpe f.5) (standing) credito m., stima f.his stock has risen since... — la considerazione per lui è aumentata da quando
6) gastr. brodo m. ristretto7) (of gun) calcio m.8) bot. violacciocca f.9) sart. (cravat) lavallière f.11) bot. + verbo pl. portainnesto m.2.1) stor. dir.the stocks — la gogna, la berlina
2) econ. azioni f., titoli m., obbligazioni f.stocks closed higher, lower — la borsa ha chiuso in rialzo, in ribasso
3.stocks and shares — valori mobiliari, titoli
••II [stɒk]to take stock — fare il punto (of di)
1) comm. (sell) avere, vendereI'm sorry, we don't stock it — mi dispiace, non lo abbiamo
2) (fill with supplies) fornire, riempire [larder, fridge]; rifornire, riempire [ shelves]; rifornire, approvvigionare [ shop]•- stock up* * *[stok] 1. noun1) ((often in plural) a store of goods in a shop, warehouse etc: Buy while stocks last!; The tools you require are in / out of stock (= available / not available).) stock, merce2) (a supply of something: We bought a large stock of food for the camping trip.) provvista, scorta3) (farm animals: He would like to purchase more (live) stock.) bestiame4) ((often in plural) money lent to the government or to a business company at a fixed interest: government stock; He has $20,000 in stocks and shares.) azione; titolo5) (liquid obtained by boiling meat, bones etc and used for making soup etc.) brodo6) (the handle of a whip, rifle etc.) manico; calcio2. adjective(common; usual: stock sizes of shoes.) comune, standard3. verb1) (to keep a supply of for sale: Does this shop stock writing-paper?) tenere, avere2) (to supply (a shop, farm etc) with goods, animals etc: He cannot afford to stock his farm.) rifornire, provvedere•- stockist- stocks
- stockbroker
- stock exchange
- stock market
- stockpile 4. verb(to accumulate (a supply of this sort).) (accumulare riserve di)- stock-taking
- stock up
- take stock* * *I 1. [stɒk]1) U (in shop, warehouse) stock m., scorta f., provvista f.to have sth. in stock — (in shop) avere qcs. in magazzino; (in warehouse) essere provvisto di qcs.
to be out of stock — [product, model] essere esaurito; [shop, warehouse] avere esaurito le scorte
2) (supply, store) (on large scale) stock m.; (on domestic scale) provviste f.pl.to get in o lay in a stock of provisions fare provviste; while stocks last — fino a esaurimento scorte
3) econ. (capital) capitale m. azionario, capitale m. sociale4) (descent) famiglia f., etnia f., stirpe f.5) (standing) credito m., stima f.his stock has risen since... — la considerazione per lui è aumentata da quando
6) gastr. brodo m. ristretto7) (of gun) calcio m.8) bot. violacciocca f.9) sart. (cravat) lavallière f.11) bot. + verbo pl. portainnesto m.2.1) stor. dir.the stocks — la gogna, la berlina
2) econ. azioni f., titoli m., obbligazioni f.stocks closed higher, lower — la borsa ha chiuso in rialzo, in ribasso
3.stocks and shares — valori mobiliari, titoli
••II [stɒk]to take stock — fare il punto (of di)
1) comm. (sell) avere, vendereI'm sorry, we don't stock it — mi dispiace, non lo abbiamo
2) (fill with supplies) fornire, riempire [larder, fridge]; rifornire, riempire [ shelves]; rifornire, approvvigionare [ shop]•- stock up -
6 ♦ letter
♦ letter /ˈlɛtə(r)/n.1 lettera; carattere ( di stampa); epistola; missiva: capital [small] letters, lettere maiuscole [minuscole]; a business letter, una lettera commerciale; love letters, lettere d'amore; a letter of introduction, una lettera di presentazione; a thank you letter, una lettera di ringraziamento; to answer a letter, rispondere a una lettera; to write a letter, scrivere una lettera; to dictate a letter, dettare una lettera; to receive (o to get) a letter, ricevere una lettera2 [u] lettera; senso letterale: the letter of the law, la lettera della legge; to carry out an order to the letter, eseguire un ordine alla lettera3 (pl.) lettere; belle lettere; letteratura: a man of letters, un uomo di lettere; the profession of letters, la professione delle lettere; the commonwealth of letters, la repubblica delle lettere● letter balance, bilancia per lettere; pesalettere □ letter basket, cestello per la corrispondenza □ letter bomb, lettera esplosiva □ (comm.) letter book, copialettere □ letter-bound, troppo attaccato alla lettera □ letter box, cassetta per le lettere; ( anche) buca delle lettere; (TV) letter box format, schermo intero ( con le bande nere sopra e sotto, cfr. widescreen) □ letter card, biglietto postale □ letter heading ► letterhead □ letter-lock, serratura a combinazione □ ( banca) letter of advice, lettera d'avviso □ letter of application, domanda d'assunzione; (fin.) richiesta di sottoscrizione di azioni □ (leg.) letter of attorney, procura; atto di procura □ (polit.) letters of credence, credenziali □ ( banca, fin.) letter of credit, lettera di credito □ (comm., fin.) letter of intent, lettera d'intenti □ letter of regret, lettera di scuse □ letter opener, tagliacarte □ letter paper, carta da lettere □ letters patent, lettere patenti, decreti di un sovrano; (leg.) brevetto ( d'invenzione) □ (spec. USA) letter-perfect, perfetto in ogni dettaglio; (teatr.) che sa la parte alla perfezione □ (leg.: diritto internazionale) letters rogatory, rogatoria □ letter scales = letter balance ► sopra □ (fin., Borsa, USA) letter security, titolo non registrato ( presso la Securities and Exchange Commission) □ letter sheet, biglietto postale □ (tipogr.) letter spacing, spaziatura fra le lettere □ letter tray, vaschetta per la corrispondenza.(to) letter /ˈlɛtə(r)/v. t.4 mettere una scritta su (qc.). -
7 ♦ loan
♦ loan (1) /ləʊn/n.1 prestito; imprestito: Can I have the loan of your motorbike for an hour?, puoi darmi in prestito (o prestarmi) la tua moto per un'ora?; on loan, a (o in) prestito; ( di un dipendente) comandato; assegnato temporaneamente (a un ufficio, ecc.)2 (fin.) prestito; mutuo; finanziamento: long-term loan, finanziamento a lungo termine; mortgage loan, mutuo (o prestito) ipotecario; to take out a loan, contrarre un prestito; to pay off a loan, estinguere un mutuo; to repay a loan, rimborsare un mutuo; student loan, prestito a studenti per mantenersi all'università3 (ling.) ► loanword● ( banca) loan account = loan on overdraft ► sotto □ ( banca) loan at call, prestito rimborsabile a richiesta □ ( banca) loan business, la concessione di mutui □ (fin.) loan capital, capitale di debito; capitale obbligazionario ( di una società) □ ( arte) loan collection, collezione ( di quadri, ecc.) data in prestito per una mostra □ loan company, società di finanziamento; finanziaria □ (leg.) loan for use, ( pressappoco) comodato □ (fin.) loan holder, detentore di obbligazioni □ loan loss, perdita su crediti concessi □ (fin.) the loan market, il mercato dei prestiti □ loan on one's salary, prestito sullo stipendio; cessione del quinto (in Italia) □ ( banca) loan on stock, prestito su garanzia di titoli □ ( banca) loan operations, operazioni attive □ loan selling, cessione di crediti □ (fam.) loan shark, usuraio; strozzino □ (fam.) loan sharking, racket dell'usura; strozzinaggio □ loan society, associazione di credito operaio; società di mutuo soccorso ( senza fini di lucro) □ ( sport) loan spell, periodo in cui un giocatore è in prestito a una società □ (fin.) loan stock, ( USA) titoli obbligazionari ( emessi da una società) □ (fin., banca) loan syndication, emissione di un prestito sindacato □ ( banca) loan transaction, accensione di un mutuo □ (ling.) loan translation, calco □ (ass.) loan value, valore redimibile (o di riscatto: di una polizza) □ (fin.) to issue (o to raise) a loan, emettere un prestito.loan (2) /ləʊn/n. (scozz.)1 viottolo2 cortile per la mungitura.(to) loan /ləʊn/v. t.2 (fin.) prestare; dare a mutuo; mutuare. -
8 trading
['treɪdɪŋ] 1.1) comm. commercio m.2.* * *trading /ˈtreɪdɪŋ/A n. [u]1 commercio; compravendita; traffici; scambi2 ( Borsa, fin.) operazione di borsa (o sui cambi delle valute); speculazione; contrattazioni: ( Borsa) trading days, giorni di contrattazioneB a.1 commerciale; mercantile● (rag.) trading account, rendiconto dell'esercizio; conto merci vendute □ trading bank, istituto di credito ordinario; banca commerciale □ (econ.) trading business, impresa commerciale □ (fin.) trading capital, capitale d'esercizio □ a trading centre, un centro commerciale □ trading certificate, autorizzazione per l'inizio dell'attività commerciale □ (market.) trading cheque, buono d'acquisto □ trading company, (stor.) compagnia commerciale; (leg.) società commerciale ( con fini di lucro) □ (comm. est.) trading currency, valuta libera (o di scambio) □ ( Borsa) trading desk, ufficio vendite e acquisti; borsino □ (spec. GB) trading estate, zona industriale ( di una città) □ ( Borsa, stor.: a Londra) trading floor, sala contrattazioni, parquet ( fino al 1986) □ (rag.) trading loss, perdita di esercizio (o di gestione) □ ( Borsa) trading lot, unità di contrattazione; lotto di titoli □ (fin.) trading on the exchange, attività (o intermediazione) borsistica □ ( Borsa) trading on margin, operazioni a margine □ trading partner, partner commerciale □ (fin.) trading partnership, società commerciale □ (spec. stor.) trading post, stazione commerciale □ trading profit, (fin., rag.) profitto commerciale, utile mercantile; ( Borsa) profitto di speculazione, plusvalenza □ (fin., rag.) trading results, risultati di esercizio □ ( Borsa) trading ring, recinto delle contrattazioni □ (market.) trading stamp, bollo premio; punto; bollino (fam.) □ trading standards, livelli ( di bontà) della commercializzazione □ ( Borsa) the trading volume, il volume degli scambi (o delle contrattazioni) □ (fin., rag.) trading year, anno di gestione (o di esercizio); anno commerciale.* * *['treɪdɪŋ] 1.1) comm. commercio m.2.
См. также в других словарях:
CAPITAL RISK — Риск, связанный с необходимостью выплат банком другой стороне, которая не гарантирует соблюдение условий сделки Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Capital gains tax in Australia — Capital Gains Tax (CGT) in Australia applies to the capital gain made on disposal of any asset, except for specific exemptions. The most significant exemption is the family home. Rollover provisions apply to some disposals, one of the most… … Wikipedia
Business Bay — im Juli 2009 Business Bay ist ein Stadtentwicklungsvorhaben in Dubai, Vereinigte Arabische Emirate. Gebaut wird auf einer Fläche von fast 6000 Hektar, die sich von der Al Khail Road im Osten entlang des bisher um 10 Kilometer künstlich… … Deutsch Wikipedia
Business cycle — Economics … Wikipedia
capital outlay — a capital expenditure. * * * capital outlay UK US noun [uncountable] business capital expenditure Thesaurus: to do business and relating to doing businesshyponym closing a business and ceasing to operate a businesssynonym … Useful english dictionary
capital allowances — Allowances against UK income tax or corporation tax available to a business, sole trader, partnership, or limited company that has spent capital on plant and machinery used in the business. Capital allowances are also given on industrial… … Accounting dictionary
capital allowances — Allowances against UK income tax or corporation tax available to a business, sole trader, partnership, or limited company that has spent capital on plant and machinery used in the business. Capital allowances are also given on industrial… … Big dictionary of business and management
capital — 01. Jerome wants to open his own computer store, but he doesn t have enough [capital] to do it just yet. 02. Our mortgage rates are so high that we won t even begin to pay down the [capital] for another couple of years at least. 03. London has… … Grammatical examples in English
Capital Addition — The cost involved for adding new assets or bettering existing assets within a business. Capital additions can take the form of adding new parts that could be reasonably expected to increase useful life or potential, and/or adding new assets to… … Investment dictionary
Capital — 1. Financial assets or the financial value of assets, such as cash. 2. The factories, machinery and equipment owned by a business. Capital is an extremely vague term and its specific definition depends on the context in which it is used. In… … Investment dictionary
capital stabilization — n. act of making a business capital stable … English contemporary dictionary