-
81 general partner company information
общая информация о компании-партнере
Компонент маркетингового плана, заключающийся в определении основного вида деятельности, программных целей и основных задач компании. Данная информация предоставляет Оргкомитету «Сочи-2014» возможность задействовать партнера в тех видах деятельности, которые соотносятся с задачами его бизнеса.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
general partner company information
Element of the marketing plan consisting in identifying partner company's core business, mission statement and general company objectives. This information allows Sochi 2014 to engage the partner in activities that are relevant to their business objectives.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > general partner company information
-
82 continual service improvement
постоянное совершенствование услуг
CSI
(ITIL Continual Service Improvement)
Стадия жизненного цикла услуги. Постоянное совершенствование услуг обеспечивает согласование услуг с изменяющимися потребностями бизнеса за счёт определения и внедрения улучшений ИТ-услуг, поддерживающих бизнес-процессы. Результаты работы поставщика ИТ-услуг постоянно измеряются, разрабатываются меры по совершенствованию процессов, ИТ-услуг и ИТ- инфраструктуры с целью увеличения эффективности, результативности и эффективности по затратам. Постоянное совершенствование услуг включает в себя семишаговый процесс совершенствования. Несмотря на то, что этот процесс связан со стадией постоянного совершенствования услуг, большинство процессов управления услугами имеют соответствующие действия, относящиеся к различным стадиям жизненного цикла услуги.
См. тж. Планирование-Выполнение-Проверка-Корректировка.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
continual service improvement
CSI
(ITIL Continual Service Improvement)
A stage in the lifecycle of a service. Continual service improvement ensures that services are aligned with changing business needs by identifying and implementing improvements to IT services that support business processes. The performance of the IT service provider is continually measured and improvements are made to processes, IT services and IT infrastructure in order to increase efficiency, effectiveness and cost effectiveness. Continual service improvement includes the seven-step improvement process. Although this process is associated with continual service improvement, most processes have activities that take place across multiple stages of the service lifecycle.
See also Plan-Do-Check-Act.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > continual service improvement
-
83 операции с недвижимостью
Большой англо-русский и русско-английский словарь > операции с недвижимостью
-
84 loss
lɔs сущ.
1) гибель, крушение, разрушение Syn: destruction, ruin
1.
2) а) потеря, утрата (лишение частично или полностью имущества, прав, способностей и т. п.) the loss of the lands ≈ потеря земель hearing loss ≈ потеря слуха heat loss ≈ переохлаждение memory loss ≈ потеря памяти loss of sensation ≈ потеря чувствительности loss of vision, loss of one's eyesight ≈ потеря зрения total loss of vision ≈ полная потеря зрения weight loss, loss of a weight ≈
1) потеря веса
2) усушка, усадка loss of value б) утрата, потеря (смерть близких, друзей) the loss of his mother ≈ потеря матери irreparable, irreplaceable, irretrievable loss to our nation ≈ невосстановимая, невосполнимая потеря для нашей страны
3) а) проигрыш, поражение to hand smb. a loss ≈ нанести кому-л. поражение They handed our team its first loss of the season. ≈ Они нанесли нашей команде первой поражение в этом сезоне. to recoup one's gambling losses ≈ возмещать проигрыш б) неудача при осуществлении чего-л. I do not wish to risk the loss of my train. ≈ Я не хочу рисковать и опоздать на поезд.
4) убыток, ущерб, потеря to inflict losses on ≈ причинять ущерб( кому-л.) to make up a loss, offset a loss, recoup a loss, replace a loss ≈ возмещать убытки to sell at a loss ≈ продавать в убыток dead loss ≈ чистый убыток tax loss ≈ налоговый убыток (незапланированный убыток, который учитывается при налогообложении;
налогооблагаемая сумма сокращается на сумму убытка) windfall loss ≈ внезапные убытки, непредвиденные убытки
5) мн.;
воен. потери losses in dead and wounded ≈ потери убитыми и ранеными to take heavy losses ≈ нести тяжелые потери Our forces inflicted heavy losses on the enemy. ≈ Наши силы нанесли серьезный удар по противнику. light losses ≈ небольшие потери loss of life suffer losses sustain losses - incur losses loss replacement
6) тех. угар loss in yarn текст. ≈ угар потеря, лишение - total * полная потеря - * of one's eyesight потеря зрения - * of strength упадок сил - * of blood (медицина) кровопотеря - * of flesh похудание - temperature * падение температуры - * in altitude потеря высоты утрата, потеря - irreparable * невозместимая потеря - grievous * тяжелая утрата - * of opportunities упущенные /неиспользованные/ возможности - without any * of time без всякой потери времени, не теряя ни минуты времени - his death was a great * его смерть была большой утратой гибель - * of a ship with all hands гибель корабля со всей командой проигрыш;
урон - * of a battle поражение в битве ущерб, урон, убыток - dead * чистый убыток - the * of a contract (американизм) незаключенный контракт;
неполучение заказа - to have a *, to meet with a * потерпеть ущерб, понести потерю - to sell at a * продавать в убыток - to incur *es терпеть убытки - to cover a * покрывать убыток - his absence was not a great * его отсутствие - небольшая потеря - it's your *, not mine вы от этого потеряете /вы останетесь в накладе/, не я pl (военное) потери - * replacement возмещение потерь - the * of life потери в людях, потери убитыми - *es in manpower and material потери в живой силе и технике - to suffer heavy *es понести тяжелые потери (специальное) угар смыв( при эррозии) утечка( тока) > to be at a * растеряться, смешаться;
быть в замешательстве /в затруднении, в недоумении/;
(охота) потерять след > he was at a * for a word он не мог подобрать /найти/ нужного слова > he was at a * what to say он не нашелся, что сказать > no great * without some small gain (пословица) нет худа без добра accounting ~ расчетные убытки actual ~ страх. действительная гибель actual ~ фактический страховой убыток actual total ~ страх. действительная полная гибель actual total ~ фактический полный страховой убыток adjusted ~ уточненный размер ущерба agio ~ убытки от спекуляций ценными бумагами на бирже в расчете на ценовые колебания at a ~ в убыток average ~ средние убытки average ~ мор. страх. средний убыток to be at a ~ быть в затруднении, в недоумении;
he was at a loss for words он не мог найти слов to be at a ~ охот. потерять след book ~ убыток, образовавшийся при переоценке активов или пассивов book ~ on realization балансовые убытки при реализации business ~ убытки от сделки capital ~ капитальный убыток capital ~ курсовые потери capital ~ потери от понижения рыночной стоимости активов capital ~ потери при продаже капитального имущества casualty ~ убытки от несчастного случая catastrophe ~ ущерб, вызванный катастрофой catastrophic ~ страх. ущерб, вызванный катастрофой cause a ~ вызывать ущерб causing an insured ~ причинение застрахованных потерь consequential ~ косвенные убытки consequential ~ косвенный ущерб consolidated ~ суммарные убытки constructive total ~ конструктивная полная гибель constructive total ~ полные убытки от строительства contingent ~ непредвиденные потери cover a ~ возмещать ущерб cover a ~ покрывать убытки cyclical ~ циклические убытки data ~ вчт. потеря данных ~ убыток;
ущерб;
to sell at a loss продавать в убыток;
dead loss чистый убыток;
to make good a loss возместить убыток dead ~ чистая потеря dead ~ чистый убыток elementary ~ ущерб от стихийных бедствий exchange gain and ~ курсовые прибыль и убыток exchange ~ курсовой убыток exchange ~ потери валюты exchange ~ потери на разнице валютных курсов exchange ~ сокращение валютных резервов exchange rate ~ курсовой убыток extraordinary profit or ~ необычно высокие прибыль или убыток financial ~ денежные потери financial ~ финансовый убыток fire ~ убытки от пожара foreseeable ~ ожидаемые убытки gross ~ общие потери gross ~ общий ущерб gross ~ суммарные убытки gross operating ~ общий убыток от основной деятельности harvest ~ потери при уборке урожая ~ потеря, утрата;
loss of one's eyesight потеря зрения;
to have a loss, to meet with a loss понести потерю to be at a ~ быть в затруднении, в недоумении;
he was at a loss for words он не мог найти слов incur a ~ нести потери incur a ~ терпеть убытки indirect ~ косвенный ущерб inflict a ~ наносить потери inflict a ~ причинять ущерб initial ~ первоначальный убыток insurance ~ убытки при страховании insured ~ застрахованный убыток intercompany ~ межфирменные убытки interest ~ потеря процентов investment ~ инвестиционные потери involve a ~ вызывать убытки liability for ~ ответственность за убытки loss гибель, утрата ~ гибель ~ лишение ~ потери ~ pl воен. потери;
loss of life потери в людях, потери убитыми ~ потеря, утрата;
loss of one's eyesight потеря зрения;
to have a loss, to meet with a loss понести потерю ~ вчт. потеря ~ потеря ~ вчт. проигрыш ~ пропажа ~ убытки ~ убыток, ущерб ~ убыток;
ущерб;
to sell at a loss продавать в убыток;
dead loss чистый убыток;
to make good a loss возместить убыток ~ убыток ~ тех. угар;
loss in yarn текст. угар ~ урон, проигрыш ~ урон;
проигрыш ~ урон ~ утрата ~ ущерб ~ after tax убытки после уплаты налогов ~ before depreciation убытки до начисления износа ~ before financial items убытки до проводки по бухгалтерским книгам ~ before financing убытки до финансирования ~ before tax убытки до уплаты налога ~ by market fluctuation потери, вызванные конъюнктурными колебаниями ~ by market fluctuation потери, вызванные колебаниями цен на рынке ~ for financial year потери за финансовый год ~ for financial year убытки за финансовый год ~ for period потери за период ~ for period убытки за период ~ for year потери за финансовый год ~ for year убытки за финансовый год ~ in income потеря дохода ~ in real value снижение реальной стоимости ~ in transit потери при перевозке ~ in value потеря ценности ~ in value upon resale снижение стоимости при перепродаже ~ тех. угар;
loss in yarn текст. угар ~ of capital потеря капитала ~ of creditworthiness потеря кредитоспособности ~ of earning capacity снижение потенциального дохода индивидуума ~ of earnings through disablement потеря заработка по нетрудоспособности ~ of goodwill потеря благораспололожения клиентов ~ of goodwill потеря неосязаемых активов ~ of goodwill снижение условной стоимости деловых связей фирмы ~ of interest earnings потеря дохода от процентов ~ of liberty потеря свободы ~ pl воен. потери;
loss of life потери в людях, потери убитыми ~ of liquidity снижение ликвидности ~ потеря, утрата;
loss of one's eyesight потеря зрения;
to have a loss, to meet with a loss понести потерю ~ of production производственные потери ~ of production снижение производства ~ of profits потеря прибылей ~ of profits упущенная выгода ~ of profits insurance страхование от потери прибылей ~ of profits insurance страхование от простоя производства ~ of profits insurance страхование упущенной прибыли ~ of rent insurance страхование от понижения арендной платы ~ of right потеря права ~ of time потеря времени ~ of trade утрата профессии ~ of votes потеря голосов ~ of weight потеря в весе ~ of weight усушка ~ on bond issue потери от выпуска займа ~ on currency exchange потери на разнице валютных курсов ~ on disposal of fixed assets потери при продаже труднореализуемых активов ~ on disposal of fixed assets потери при реализации неликвидных активов ~ on disposal of property потери при реализации собственности ~ on ordinary activities убытки от обычных видов деятельности ~ on receivables outstanding потери от дебиторской задолженности ~ on securities потери от изменения курса ценных бумаг ~ on the rate потери от изменения процентной ставки ~ on the rate убытки от изменения курса ~ replacement воен. возмещение потерь ~ through delay потери вследствие задержки ~ убыток;
ущерб;
to sell at a loss продавать в убыток;
dead loss чистый убыток;
to make good a loss возместить убыток maritime ~ ущерб при морских перевозках maximum ~ максимальный ущерб meet a ~ покрывать убытки ~ потеря, утрата;
loss of one's eyesight потеря зрения;
to have a loss, to meet with a loss понести потерю minor ~ незначительный ущерб modest ~ небольшой ущерб mortality ~ потери в результате повышения смертности net capital ~ чистые потери капитала net exchange ~ убыток от обмена валюты net ~ чистые потери net ~ чистый убыток nonrealized exchange ~ нереализованные потери на разнице валютных курсов normal ~ обычный ущерб notify a ~ заявлять о пропаже operating ~ убыток от основной деятельности overall ~ общие потери paper ~ бумажный убыток paper ~ нереализованный убыток partial ~ частичная гибель (предмета страхования) partial ~ частичная гибель предмета страхования partial ~ частичная потеря pecuniary ~ денежный ущерб pecuniary ~ имущественный ущерб pecuniary ~ материальный ущерб pending ~ невозмещенные убытки petty ~ незначительный ущерб possible ~ возможные потери potential ~ потенциальные убытки probable maximum ~ максимально возможный ущерб processing ~ вчт. потери при обработке данных profit and ~ прибыли и убытки profit or ~ прибыль или убыток realized ~ установленный ущерб record ~ огромный ущерб report a ~ давать сведения об ущербе ~ убыток;
ущерб;
to sell at a loss продавать в убыток;
dead loss чистый убыток;
to make good a loss возместить убыток short-term ~ краткосрочный убыток singeing ~ потери на опаливание specific ~ конкретно перечисленные потери suffer a ~ нести убыток suffer a ~ терпеть ущерб suffer: ~ страдать;
испытывать, претерпевать;
he suffers from headaches онстрадаетотголовныхболей;
to suffer a loss потерпеть убыток to suffer (или to sustain) losses понести потери to suffer (или to sustain) losses терпеть убытки sustain a ~ нести потери sustain: ~ испытывать, выносить;
выдерживать;
to sustain injuries получить увечье;
to sustain a loss понести потерю tax ~ убытки от налогообложения technical ~ технические потери total ~ общая сумма убытков total ~ общие потери total ~ полная гибель (предмета страхования) total ~ полная потеря trading ~ торговый убыток tranducer ~ вчт. потеря преобразования transition ~ переходная потеря translation ~ потеря на неогибание translation ~ потеря передачи unrealized ~ нереализованный убыток weight ~ утруска -
85 sphere
sfɪə
1. сущ.
1) сфера;
шар
2) а) планета;
небесное светило б) модель планеты глобус
3) а) поэт. небеса, небо б) небесная сфера (тж. celestial sphere)
4) в переносном смысле сфера профессиональных или социальных контактов, интересов а) сфера деятельности, круг интересов, поле деятельности it is out of my sphere ≈ это вне моей компетенции б) социальная среда, круг общения he is a person of quite another sphere ≈ он вращается в совершенно другой среде
2. гл.
1) замыкать в круг;
заключать в сферу, обволакивать со всех сторон;
(тж. sphere about) Syn: encircle, engird, surround, ensphere
2) придавать форму шара Syn: ensphere
3) поэт. превозносить до небес;
(тж. sphere above, up) сфера, шар глобус земной шар - sublunar * подлунный мир планета, небесное светило небо, небеса, небесная сфера;
небосвод - music of the *s музыка сфер (у Пифагора) сфера, круг, поле, область( деятельности) - the mental * сфера умственной деятельности - * of influence сфера влияния - in one's * в чьей-либо компетенции;
в привычной обстановке;
как рыба в воде - out of one's * вне чьей-либо компетенции;
в непривычной обстановке - too narrow a * for smb. слишком узкое поле деятельности для кого-либо, слишком ограниченная область применения чьих-либо способностей социальная среда, круг - in high *s в верхах;
в высших слоях общества - he moves in quite another * он вращается в совершенно другой среде, он принадлежит к совершенно другому кругу (книжное) замыкать (в круге), окружать( книжное) делать круглым как шар, придавать форму шара (with) (книжное) наполнять до краев (какой-либо жидкостью) (книжное) (устаревшее) вращать - to * about вращать во всех направлениях business ~ деловая сфера ~ сфера, круг, поле деятельности;
he has done much in his particular sphere он многое сделал в своей области;
that is not in my sphere это вне моей компетенции ~ социальная среда, круг;
he moves in quite another sphere он вращается в совершенно другой среде legal ~ правовая сфера sphere глобус ~ замыкать в круг ~ небесная сфера (тж. celestial sphere) ~ поэт. небо, небеса ~ область ~ планета;
небесное светило ~ поле деятельности ~ поэт. превозносить( до небес) ~ придавать форму шара ~ социальная среда, круг;
he moves in quite another sphere он вращается в совершенно другой среде ~ социальная среда ~ сфера, круг, поле деятельности;
he has done much in his particular sphere он многое сделал в своей области;
that is not in my sphere это вне моей компетенции ~ сфера;
шар ~ сфера ~ шар ~ of action сфера деятельности ~ of activities сфера деятельности ~ of activity сфера деятельности ~ of competence круг ведения ~ of competence область компетенции ~ of competence правомочность ~ of influence область влияния ~ of influence сфера влияния ~ of interest область интереса ~ of interest сфера интересов ~ of operations область операций ~ of responsibility сфера ответственности ~ сфера, круг, поле деятельности;
he has done much in his particular sphere он многое сделал в своей области;
that is not in my sphere это вне моей компетенции -
86 population
население ; численность ; поголовье ; (#стат.) совокупность ; ? population activities ; ? population mobility ; ? population of analysis ; ? population of business concerns ; ? population machine ; ? population pressure ; ? population projections ; ? pop -
87 internalization
сущ.тж. internalisation1) соц. интернализация, усвоение (перенятие индивидом социальных норм, ценностей, установок, представлений, стереотипов, верований и т. д. общества или группы и встраивание их в собственную систему норм и ценностей в процессе социализации)children's internalization of parental [societal\] values — интернализация детьми родительских [общественных\] ценностей
Syn:2) упр. интернализация (включение какой-л. производственных операций, которые ранее осуществляли за пределами фирмы, внутрь фирмы; напр., интернализация предыдущих или последующих участков производственной цепочки)internalization of economic activity in large-scale firms — интернализация экономической деятельности крупными фирмами
Equally, the internalization of economic activity in large-scale firms cannot be seen as a universally appropriate business strategy.
internalization of activities within a firm — интернализация деятельности внутри какой-л. фирмы
hazards of acquisition and full internalization of another firm — опасности поглощения и полной интернализации другой фирмы
See:3) эк. интернализация (переложение положительных или отрицательных внешних эффектов на лиц, которое является причиной этих внешних эффектов; благодаря этому лицо, порождающее этот внешний эффект начинает учитывать его отрицательные или положительные последствия и принимает более эффективные с точки зрения всего общества решения)A primary function of property rights is that of guiding incentives to achieve a greater internalization of externalities. — Главной причиной существования прав собственности является то, что они создают стимулы для большей интернализации внешних эффектов.
See:4) бирж. внутреннее исполнение*, интернализация* (исполнение брокером биржевого приказа не путем обращения на общий рынок, а за счет собственных активов брокерской фирмы, т. е. в данном случае брокерская компания становится единственным контрагентом клиента)See:broker 1), market-maker5) мед. поглощение клеткой (какого-л. вещества или организма) -
88 value for money
сокр. VFM, VfM эк. разумное вложение [использование\] денег* (соответствие полезности полученного результата уплаченным деньгам; используется в самых разных контекстах, в т. ч. часто используется в рекламе потребительских товаров или в оценке каких-л. проектов или какой-л. деятельности)When you look back at the marketing in your business, over recent weeks or months, you should see a clearly measurable return — that is, substantial evidence of value for money from the amount spent on market activities.
"Value for money examination" is the second main branch of public audit, now carried out be the Comptroller and Auditor-General in Pursuance of his statutory power to examine "the economy, efficiency and effectiveness with which any department, authority or other bodyhas used its resources in carrying out its functions" (National Audit Act 1983, s.6[1\]).
See:
* * *
abbrev.: VFM value for money концепция "стоит ли затраченных денег": соответствие ценности, качества, полезности услуги или товара, уплаченным за них деньгам (цене).good value for money - стоит этих денег
-
89 AB
1) Общая лексика: Assembly Bill, (Aurora Borealis) северное сияние2) Компьютерная техника: Application Bulletin3) Авиация: abort4) Морской термин: матрос первого класса (able seaman)5) Медицина: астматический бронхит (сокр. от asthmatic bronchitis), вспомогательное дыхание6) Французский язык: Балканский пакт (Турция, Греция, Югославия) (историч.) (сокр. от Alliance Balkanique)7) Ботаника: Apple Blossom8) Спорт: Air Bike9) Военный термин: Able Bodied, After The Bomb, All Battle, Answer Back, Armor Board, Army Book, Atomic Bomb, acquisition beacon, advisory board, aerial burst, afterbody, air blast, air bomber, airborne, alert building, ambush, ammunition bearer, area bombing, armored brigade, aviation battalion, aviation brigade10) Техника: absorption band, accumulator buffer, acid bath, actinide burning, activate button, address buffer, address bus, air breaker, alabamine, alabamium, anechoic box, annealed in box, antenna supports, audio bandwidth, auto beacon, auxiliary boiler, auxiliary building, avionics bay, continuous automatic transcribed broadcast service11) Химия: Acid Base12) Религия: American Baptist13) Метеорология: Aurora Borealis14) Экономика: Aktiebolag( Swedish: Limited Company on shares)15) Страхование: Able-bodied seaman16) Грубое выражение: Absolute Belligerence, After The Ban, Always Bad, Australian Bitch17) Политика: Abkhazia18) Сокращение: ABle seaman, Abkhazian, Able Rate / Seaman (UK Royal Navy), Adapter Booster, Admiralty Board (UK), Admiralty Board, Afterburner, Air Base (USA), Airborne forces, Aktie Bolag (Company constitution (Finland, Sweden)), Assault Breaker, able-bodies seaman, Air-break, Alberta, about, American Bureau of Shipping (Американское бюро судоходства (классификационное общество)), automated bibliography (библиография, составляемая при помощи ЭВМ), auxiliary breaker (вспомогательный выключатель), abbreviation (сокращение, аббревиатура)19) Текстиль: Adult Baby20) Университет: Accreditation Body, Activities Building, Advanced Business, Alpha Beta21) Физиология: A Or B, Abnormal, Adaptive Behavior, Added Benefit, Antigen Binding, Automatic Behavior22) Хирургия: вспомогательная вентилляция легких23) Электроника: Active Bridge, Amplifier Board, Automatic Balancing24) Нефть: air base25) Иммунология: Aerobic Bacteria26) Биохимия: Alcian Blue27) Космонавтика: база ВВС28) Транспорт: Airframe Bulkhead29) Пищевая промышленность: American Breakfast30) Атомная энергия: ПРК (auxiliary boiler - пуско-резервная котельная)31) Фирменный знак: Amphenol- Borg, Avatars Banners32) СМИ: American Bandstand33) Деловая лексика: Annual Budget34) Сетевые технологии: Accessed By35) Полимеры: acrylonitrile butadiene, allyl bromide36) Автоматика: алкилбензол (Alkyl Benzene)37) Океанография: Asymmetric Balance38) Химическое оружие: Anchor bolt, зарин (усл. обозначение от sarine)39) Военно-морской флот: старшина авиационной боцманской команды [на авианосце] (сокр. от Aviation Boatswain's Mate)40) Безопасность: Apache Benchmark41) Каспий: able body42) Имена и фамилии: Allan Border, Angela Brant, Annie Besant43) Программное обеспечение: Apache Benchmarking, Application Bridge44) Хобби: Antique Brass45) AMEX. Cannon Express, Inc. -
90 Ab
1) Общая лексика: Assembly Bill, (Aurora Borealis) северное сияние2) Компьютерная техника: Application Bulletin3) Авиация: abort4) Морской термин: матрос первого класса (able seaman)5) Медицина: астматический бронхит (сокр. от asthmatic bronchitis), вспомогательное дыхание6) Французский язык: Балканский пакт (Турция, Греция, Югославия) (историч.) (сокр. от Alliance Balkanique)7) Ботаника: Apple Blossom8) Спорт: Air Bike9) Военный термин: Able Bodied, After The Bomb, All Battle, Answer Back, Armor Board, Army Book, Atomic Bomb, acquisition beacon, advisory board, aerial burst, afterbody, air blast, air bomber, airborne, alert building, ambush, ammunition bearer, area bombing, armored brigade, aviation battalion, aviation brigade10) Техника: absorption band, accumulator buffer, acid bath, actinide burning, activate button, address buffer, address bus, air breaker, alabamine, alabamium, anechoic box, annealed in box, antenna supports, audio bandwidth, auto beacon, auxiliary boiler, auxiliary building, avionics bay, continuous automatic transcribed broadcast service11) Химия: Acid Base12) Религия: American Baptist13) Метеорология: Aurora Borealis14) Экономика: Aktiebolag( Swedish: Limited Company on shares)15) Страхование: Able-bodied seaman16) Грубое выражение: Absolute Belligerence, After The Ban, Always Bad, Australian Bitch17) Политика: Abkhazia18) Сокращение: ABle seaman, Abkhazian, Able Rate / Seaman (UK Royal Navy), Adapter Booster, Admiralty Board (UK), Admiralty Board, Afterburner, Air Base (USA), Airborne forces, Aktie Bolag (Company constitution (Finland, Sweden)), Assault Breaker, able-bodies seaman, Air-break, Alberta, about, American Bureau of Shipping (Американское бюро судоходства (классификационное общество)), automated bibliography (библиография, составляемая при помощи ЭВМ), auxiliary breaker (вспомогательный выключатель), abbreviation (сокращение, аббревиатура)19) Текстиль: Adult Baby20) Университет: Accreditation Body, Activities Building, Advanced Business, Alpha Beta21) Физиология: A Or B, Abnormal, Adaptive Behavior, Added Benefit, Antigen Binding, Automatic Behavior22) Хирургия: вспомогательная вентилляция легких23) Электроника: Active Bridge, Amplifier Board, Automatic Balancing24) Нефть: air base25) Иммунология: Aerobic Bacteria26) Биохимия: Alcian Blue27) Космонавтика: база ВВС28) Транспорт: Airframe Bulkhead29) Пищевая промышленность: American Breakfast30) Атомная энергия: ПРК (auxiliary boiler - пуско-резервная котельная)31) Фирменный знак: Amphenol- Borg, Avatars Banners32) СМИ: American Bandstand33) Деловая лексика: Annual Budget34) Сетевые технологии: Accessed By35) Полимеры: acrylonitrile butadiene, allyl bromide36) Автоматика: алкилбензол (Alkyl Benzene)37) Океанография: Asymmetric Balance38) Химическое оружие: Anchor bolt, зарин (усл. обозначение от sarine)39) Военно-морской флот: старшина авиационной боцманской команды [на авианосце] (сокр. от Aviation Boatswain's Mate)40) Безопасность: Apache Benchmark41) Каспий: able body42) Имена и фамилии: Allan Border, Angela Brant, Annie Besant43) Программное обеспечение: Apache Benchmarking, Application Bridge44) Хобби: Antique Brass45) AMEX. Cannon Express, Inc. -
91 ab
1) Общая лексика: Assembly Bill, (Aurora Borealis) северное сияние2) Компьютерная техника: Application Bulletin3) Авиация: abort4) Морской термин: матрос первого класса (able seaman)5) Медицина: астматический бронхит (сокр. от asthmatic bronchitis), вспомогательное дыхание6) Французский язык: Балканский пакт (Турция, Греция, Югославия) (историч.) (сокр. от Alliance Balkanique)7) Ботаника: Apple Blossom8) Спорт: Air Bike9) Военный термин: Able Bodied, After The Bomb, All Battle, Answer Back, Armor Board, Army Book, Atomic Bomb, acquisition beacon, advisory board, aerial burst, afterbody, air blast, air bomber, airborne, alert building, ambush, ammunition bearer, area bombing, armored brigade, aviation battalion, aviation brigade10) Техника: absorption band, accumulator buffer, acid bath, actinide burning, activate button, address buffer, address bus, air breaker, alabamine, alabamium, anechoic box, annealed in box, antenna supports, audio bandwidth, auto beacon, auxiliary boiler, auxiliary building, avionics bay, continuous automatic transcribed broadcast service11) Химия: Acid Base12) Религия: American Baptist13) Метеорология: Aurora Borealis14) Экономика: Aktiebolag( Swedish: Limited Company on shares)15) Страхование: Able-bodied seaman16) Грубое выражение: Absolute Belligerence, After The Ban, Always Bad, Australian Bitch17) Политика: Abkhazia18) Сокращение: ABle seaman, Abkhazian, Able Rate / Seaman (UK Royal Navy), Adapter Booster, Admiralty Board (UK), Admiralty Board, Afterburner, Air Base (USA), Airborne forces, Aktie Bolag (Company constitution (Finland, Sweden)), Assault Breaker, able-bodies seaman, Air-break, Alberta, about, American Bureau of Shipping (Американское бюро судоходства (классификационное общество)), automated bibliography (библиография, составляемая при помощи ЭВМ), auxiliary breaker (вспомогательный выключатель), abbreviation (сокращение, аббревиатура)19) Текстиль: Adult Baby20) Университет: Accreditation Body, Activities Building, Advanced Business, Alpha Beta21) Физиология: A Or B, Abnormal, Adaptive Behavior, Added Benefit, Antigen Binding, Automatic Behavior22) Хирургия: вспомогательная вентилляция легких23) Электроника: Active Bridge, Amplifier Board, Automatic Balancing24) Нефть: air base25) Иммунология: Aerobic Bacteria26) Биохимия: Alcian Blue27) Космонавтика: база ВВС28) Транспорт: Airframe Bulkhead29) Пищевая промышленность: American Breakfast30) Атомная энергия: ПРК (auxiliary boiler - пуско-резервная котельная)31) Фирменный знак: Amphenol- Borg, Avatars Banners32) СМИ: American Bandstand33) Деловая лексика: Annual Budget34) Сетевые технологии: Accessed By35) Полимеры: acrylonitrile butadiene, allyl bromide36) Автоматика: алкилбензол (Alkyl Benzene)37) Океанография: Asymmetric Balance38) Химическое оружие: Anchor bolt, зарин (усл. обозначение от sarine)39) Военно-морской флот: старшина авиационной боцманской команды [на авианосце] (сокр. от Aviation Boatswain's Mate)40) Безопасность: Apache Benchmark41) Каспий: able body42) Имена и фамилии: Allan Border, Angela Brant, Annie Besant43) Программное обеспечение: Apache Benchmarking, Application Bridge44) Хобби: Antique Brass45) AMEX. Cannon Express, Inc. -
92 exploration and production, E&P
Нефть: разведка и добыча (E&P equipment/ activities / sector / business)Универсальный англо-русский словарь > exploration and production, E&P
-
93 powers
полномочияThe foregoing powers may be exercised only with respect to the Company's business or activities in or in relation to Republic of Belarus or with Belarusian persons, companies and authorities. — Вышеперечисленные полномочия могут реализовываться только в отношении к делам и деятельности Компании в или в отношении к Республике Беларусь или с белорусскими лицами, компаниями или властями.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > powers
-
94 income
доход (ы); приход; прибыль; поступления; бухг. валовая выручка (за отчётный период) || приобретаемый ради дохода, приносящий доход (об облигациях, фондах) -
95 activity
1) деятельность; активность2) организация, учреждение•- centralized information activity
- commercial activity
- competitive activity
- creative activity
- documentation activity
- engineering activity
- forecasting activity
- information activity
- innovative activity
- inventive activity
- know-how activity
- licensing activity
- patent and license activity
- patent information activity
- rationalization activity
- research-and-development activities -
96 renewal
n1) обновление; восстановление, реставрация3) пополнение (запасов)4) продление, пролонгация (срока)
- capital renewals
- pledge renewal
- tacit renewal
- urban renewal
- renewal of activities
- renewal of an agreement
- renewal of an application
- renewal of assets
- renewal of assortment
- renewal of a bill
- renewal of a business
- renewal of a concession
- renewal of a contract
- renewal of coverage
- renewal of credit
- renewal of credit facilities
- renewal of the credit term
- renewal of a draft
- renewal of fixed capital
- renewal of fixed production assets
- renewal of an insurance contract
- renewal of an insurance policy
- renewal of a lease
- renewal of a L/C
- renewal of papers
- renewal of a patent
- renewal of a plant
- renewal of a policy
- renewal of production
- renewal of the rouble corridorEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > renewal
-
97 resumption
n
- resumption of activities
- resumption of a business
- resumption of cooperation
- resumption of deliveries
- resumption of legal action
- resumption of negotiations
- resumption of talks
- resumption of workEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > resumption
-
98 scope
n1) диапазон; размах; охват2) пределы, рамки, границы
- scope of action
- scope of activities
- scope of application
- scope of authority
- scope of business
- scope of delivery
- scope of documentation
- scope of duties
- scope of functions
- scope of insurance
- scope of an invention
- scope of liability
- scope of a licence
- scope of a market
- scope of operations
- scope of participation
- scope of patent protection
- scope of problems
- scope of a project
- scope of a provision
- scope of responsibility
- scope of services
- scope of shipment
- scope of the statute
- scope of supply
- scope of survey
- scope of warranty
- scope of work
- be beyond the scope -
99 exposure
1) зависимость, незащищенность3) подвергание риску, опасности4) потери при невыполнении обязательств заемщиком, риск потенциальных убытков (сумма средств, которую банк или компания теоретически может потерять в связи с какой-либо операцией, с каким-либо клиентом, страной и т. д. при самом неблагоприятном стечении обстоятельств — все средства, вложенные в операцию/ции до её/их завершения)5) объем кредитов, выданных одному заемщику или одной стране6) разоблачение•By examining the subject company's operating activities, off-shore structures, hidden exposures and any other vehicles associated with the business, such as undisclosed or questionable financial practices, a risk due diligence will protect you from any unforeseen future risk exposures. — Путем изучения производственной деятельности компании — объекта покупки, её офшорных структур, скрытых рисков и любых других аспектов, связанных с бизнесом, таких как незаявленная или сомнительная финансовая практика, экспертиза в рамках требований о «должном усердии» обеспечит вам защиту от любых непредвиденных ситуаций в будущем.
You're better off just getting some exposure to oil production and holding for the long term. — Вам лучше заняться добычей нефти, имея в виду долгосрочную перспективу.
-
100 bank
I [bæŋk] n1) берег (реки, пруда, озера)- high bank- sandy bank
- right bank
- on both banks of the river
- be on the bank
- go along the bank
- wash on the bank
- town lies on both banks of the river
- banks are lined with willows
- banks are overgrown with grass
- river bursts its banks2) вал, насыпь, отмель3) гряда, сугроб, заносBanks of clouds were driffing across the sky. — По небу шли облака гряда за грядой.
- bank of clouds- bank of snow
- pile up high banks of snow•CHOICE OF WORDS:(1.) Русскому существительному берег соответствуют английские существительные bank и beach. Bank употребляют, говоря о берегах рек, прудов, озер, каналов и обозначает полосу суши любой формы, идущую вдоль реки, канала, пруда, озера. Beach - обязательно пологий берег моря, реки, океана между линиями прилива и отлива, обычно используемый для отдыха; отмель, пляж. Beach часто обозначает место для купания, отдыха: a bathing (pleasure, sea) beach. (2.) See coast, n (3.) See beach, nII [bæŋk] nбанк, банкирский домSee:- postal savings bank
- National Bank
- major banks
- guarantor bank
- drawind bank
- branch bank
- bank book
- bank activities
- bank policy
- bank credit
- bank advance
- banking system
- bank balance
- banknote
- bank currency
- bank deposit
- banking documents
- bank rate
- banking
- Bank for Foreign Trade of Russia
- Bank of England- department at a bank- main hall in a bank
- bank and cash balances
- draw money from a bank account
- keep an account with a bank
- open an account in smb's name at a bank
- close one's account at the bank
- run a bank
- establish a bank
- do business through a bank
- keep one's money in a bank
- deposit one's money in a bank
- be a depositer
- transfer money to the bank
- bank issues bonds
- bank lends loans
- bank pays dividends
- bank increases interest
- bank failed
См. также в других словарях:
Business Activities — Any activity that is engaged in for the primary purpose of making a profit. Business activities can include things like operations, marketing, production and administration. Also known as business operations . This is a general term that… … Investment dictionary
business activities — In relation to VAT, any continuing activity that is mainly concerned with making supplies to other persons for a consideration. The activity must have a degree of frequency and scale and be continued over a period of time. HM Customs & Revenue… … Financial and business terms
Business ecology — Business Ecology: Moving beyond Ecology As a Metaphor Current Definitions of Business Ecology The use of the term “business ecology” is not new. Yet, previous conceptualizations of the term have not yielded a meaning that sufficiently represents… … Wikipedia
Business activity monitoring — (BAM) is software that aids in monitoring of business activities, as those activities are implemented in computer systems.DescriptionThe term Business Activity Monitoring was originally coined by analysts Gartner, Inc and refers to the… … Wikipedia
business — busi‧ness [ˈbɪzns] noun COMMERCE 1. [uncountable] the production, buying, and selling of goods or services for profit: • Students on the course learn about all aspects of business. • We are in business to create profit. • The company says it… … Financial and business terms
business game — ➔ game * * * business game UK US noun ► [C] a game which includes business activities and can be used for learning about business or testing different solutions to business problems: »The business game is designed to provide an effective learning … Financial and business terms
Business Support System — Business Support Systems (BSS) are the components that a telephone operator or telco uses to run its business operations towards customer. BSS and OSS platforms are linked in the need to support various end to end services. Each area has its own… … Wikipedia
business angel — [ˌbɪzns ˈeɪndʒl] noun [countable] FINANCE a private investor who puts money into new business activities, especially ones based on advanced technical ideas: • In the UK, business angels are a more important source of investment for start ups… … Financial and business terms
Business and Industry Review — ▪ 1999 Introduction Overview Annual Average Rates of Growth of Manufacturing Output, 1980 97, Table Pattern of Output, 1994 97, Table Index Numbers of Production, Employment, and Productivity in Manufacturing Industries, Table (For Annual… … Universalium
business organization — Introduction an entity formed for the purpose of carrying on commercial enterprise. Such an organization is predicated on systems of law governing contract and exchange, property rights, and incorporation. Business enterprises… … Universalium
Business ethics — For the episode from the American television series The Office, see Business Ethics (The Office). Business ethics (also corporate ethics) is a form of applied ethics or professional ethics that examines ethical principles and moral or ethical… … Wikipedia