-
1 бродяжничать
1) General subject: be on tramp (особ. в поисках работы), hike, hobo, itinerate, live as a tramp, stroll, to be (go) on the bum, to be on (the) tramp (особ. в поисках работы), to trapes over the country, tramp, vagabond, vagabondize, pad it, vagabondize it2) American: to be on the road, be on the road3) Obsolete: rogue4) Australian slang: hump bluey, rough it, waltz Matilda5) Jargon: dead-beat, deadbeat, pad the hoof, bum around, on the burrole( burola)6) Makarov: be on the bum, go on the bum, traipse over the country7) Taboo: bum, bum about, fuck around, fuck the dog -
2 вести преступный образ жизни
Jargon: on the burrole (burola)Универсальный русско-английский словарь > вести преступный образ жизни
-
3 осведомитель
1) General subject: bogus prisoner, bogus prisoner (в тюрьме), bogy, checker, common informer, communicant, delator, enlightener, gunsel, informer, intelligencer, nose, pimp, rounder, snitch, stag, stooge, stool-pigeon, stoolpigeon2) Colloquial: bogie3) American: zuch5) Law: agiler, government informer, informant6) Jargon: burrole, cheese bun, cheese eater, geepo, snitcher, stool pigeon, third ear, whistle-blower, whistleblower, dime-dropper, beefer, beekle (работающий на какую-то фирму, компанию), chirper, copper, finger, fink, shammus, shamos, shamus, shomimus, stool8) Security: crud, collaborator -
4 подслушивающий
1) General subject: eavesdropper, keyhole2) Jargon: burrole -
5 провокатор
1) General subject: a police spy, agent provocateur, noser, provocator, roper, stooge, stool-pigeon, stoolpigeon, labour spy, devil's advocate, instigator3) Law: provoker, provocateur4) Jargon: geepo, nose, pig, whistle-blower, whistleblower, burrole5) Business: rat, stool pigeon6) leg.N.P. feigned accomplice7) Internet: troll (на форумах и в чатах)
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский
- С русского на:
- Английский