-
1 gammeln
v/i umg.2. Lebensmittel: mo(u)ld, go mo(u)ldy* * *gạm|meln ['gamln]vi (inf)to laze about, to loaf about (Brit) or around (inf), to bum around (inf)* * *gam·meln[ˈgaml̩n]vi1. (ungenießbar werden) to go off, to spoil* * *intransitives Verb (ugs.)1) go bad; go off2) (nichts tun) loaf around; bum around (Amer. coll.)* * *gammeln v/i umg2. Lebensmittel: mo(u)ld, go mo(u)ldy* * *intransitives Verb (ugs.)1) go bad; go off2) (nichts tun) loaf around; bum around (Amer. coll.) -
2 rumgammeln
* * *rụm|gam|melnvi sep (inf)to loaf or bum (US) around or about (inf)* * *intransitives Verb (ugs.) s. gammeln 2)* * ** * * -
3 faul
I Adj.1. Obst, Gemüse, Ei, Zähne etc.: rotten, bad; Fisch, Fleisch: bad, präd. Brit. off, Am. bad; (stinkend) putrid; Holz: rotten; Wasser: foul, brackish; Luft: foul2. (träge) lazy, idle; faules Aas umg., pej. Mann: lazy sod (Am. bum) Sl.; Frau: lazy bitch; umg., hum. lazybones (Sg.) auf der faulen Haut liegen laze around; sich auf die faule Haut legen take a rest; er, nicht faul, handelte sofort he was on the ball and took immediate action; du hast wohl heute deinen faulen Tag? you must be having your lazy day today; am Wochenende war ich mal so richtig schön faul I had a really lazy time at the weekend3. fig. pej. Ausrede: lame; Kompromiss etc.: shabby; Friede: phon(e)y umg.; Witz: bad; Scheck, Wechsel: dud; (verdächtig) Person: shady; Sache: fishy; fauler Zauber humbug; da ist doch etwas faul there’s something fishy about it; etwas ist faul im Staate Dänemark something is rotten in the state of Denmark4. (säumig) Zahler: lateII Adv.: faul herumliegen laze around ( oder about); häng hier nicht faul rum, hilf mir lieber umg. instead of hanging around doing nothing you could help me* * *(kariös) decayed;(träge) sluggard; lazy; idle; slothful; indolent; shiftless;(verfault) bad; rotten; putrid* * *[faul]adj1) (= verfault) bad; Lebensmittel off pred (Brit), bad pred; Eier, Obst rotten, bad; Holz, Gesellschaftsordnung rotten; Geschmack, Geruch foul, putrid; Zahn bad, decayed; Laub rotting; Wasser foul2) (= verdächtig) fishy (inf), suspicious, dubious; (COMM) Wechsel, Scheck dud (inf); Kredit bad; (= fadenscheinig) Ausrede flimsy, feeble; Kompromiss uneasy; Friede empty; (= dumm) Witz badhier ist etwas fáúl (inf) — there's something fishy here (inf)
an der Sache ist etwas fáúl (inf) — there's something fishy about the whole business (inf)
etwas ist fáúl im Staate Dänemark (prov) — there's something rotten in the State of Denmark (prov)
3) (= träge) lazy, idlefáúl wie die Sünde — bone idle (Brit inf), very lazy
See:* * *1) (odd or suspicious: There's something fishy about that man.) fishy3) (lazy: He has work to do, but he's idle and just sits around.) idle4) idly5) lazily6) (too inclined to avoid hard work, exercise etc: I take the bus to work as I'm too lazy to walk; Lazy people tend to become fat.) lazy* * *[faul]1. (nicht fleißig) idle, lazy\fauler Sack (pej) lazy slob\faule Blätter dead leaves; (faulig) foulein \fauler Kompromiss a shabby compromiseein \fauler Kredit a bad creditein \fauler Kunde a shady customeran diesem Angebot ist irgendwas \faul there's something fishy about this offer4. (ohne zu zögern)nicht \faul not slow5.* * *1.1) (verdorben) rotten, bad < food>; bad < tooth>; rotten < wood>; foul, stale < air>; foul < water>2) (träge) lazy; idlezu faul zu etwas sein/zu faul sein, etwas zu tun — be too lazy or idle for something/to do something
auf der faulen Haut liegen/sich auf die faule Haut legen — take it easy
3) (ugs.): (nicht einwandfrei) bad < joke>; dud < cheque>; false < peace>; lame < excuse>; shabby < compromise>; shady <business, customer>2.das ist doch [alles] fauler Zauber — it's [all] quite bogus
* * *A. adj1. Obst, Gemüse, Ei, Zähne etc: rotten, bad; Fisch, Fleisch: bad, präd Br off, US bad; (stinkend) putrid; Holz: rotten; Wasser: foul, brackish; Luft: foul2. (träge) lazy, idle;auf der faulen Haut liegen laze around;sich auf die faule Haut legen take a rest;er, nicht faul, handelte sofort he was on the ball and took immediate action;du hast wohl heute deinen faulen Tag? you must be having your lazy day today;am Wochenende war ich mal so richtig schön faul I had a really lazy time at the weekend3. fig pej Ausrede: lame; Kompromiss etc: shabby; Friede: phon(e)y umg; Witz: bad; Scheck, Wechsel: dud; (verdächtig) Person: shady; Sache: fishy;fauler Zauber humbug;da ist doch etwas faul there’s something fishy about it;etwas ist faul im Staate Dänemark something is rotten in the state of Denmark4. (säumig) Zahler: lateB. adv:faul herumliegen laze around ( oder about);häng hier nicht faul rum, hilf mir lieber umg instead of hanging around doing nothing you could help me* * *1.1) (verdorben) rotten, bad < food>; bad < tooth>; rotten < wood>; foul, stale < air>; foul < water>2) (träge) lazy; idlezu faul zu etwas sein/zu faul sein, etwas zu tun — be too lazy or idle for something/to do something
auf der faulen Haut liegen/sich auf die faule Haut legen — take it easy
3) (ugs.): (nicht einwandfrei) bad < joke>; dud < cheque>; false < peace>; lame < excuse>; shabby < compromise>; shady <business, customer>2.das ist doch [alles] fauler Zauber — it's [all] quite bogus
* * *adj.idle adj.lazy adj.slothful adj.sluggard adj.sluggish adj. adv.lazily adv.rottenly adv.slothfully adv.sluggishly adv. -
4 herumbummeln
v/i (trennb.) umg.1. (ist herumgebummelt) (schlendern) stroll around; (sich herumtreiben) gad about (the place); in Indien herumbummeln gad about India2. (hat) (trödeln) mess around* * *to kick around; to kick about* * *he|rụm|bum|melnvi sep (inf)1) (= trödeln) to mess about (inf)2) aux sein (= spazieren) to stroll (a)round (in etw (dat) sth)* * *he·rum|bum·melnvi (fam)▪ [irgendwo] \herumbummeln to stroll [or wander] [a]round [somewhere]* * *intransitives Verb (ugs.)1) mit sein (spazieren) stroll or wander around2) (trödeln)[mit etwas] herumbummeln — dawdle [over something]
* * *herumbummeln v/i (trennb) umgin Indien herumbummeln gad about India2. (hat) (trödeln) mess around* * *intransitives Verb (ugs.)1) mit sein (spazieren) stroll or wander around2) (trödeln)[mit etwas] herumbummeln — dawdle [over something]
-
5 Bummelei
* * *Bum|me|lei [bʊmə'lai]f -, -en (inf)(= Trödelei) dawdling; (= Faulenzerei) loafing about (inf), idling* * *Bum·me·lei<->[bʊməˈlai]* * *die; Bummelei, Bummeleien (ugs.)1) dawdling2) (Faulenzerei) idling or loafing about* * ** * *die; Bummelei, Bummeleien (ugs.)1) dawdling2) (Faulenzerei) idling or loafing about -
6 bummeln
v/i umg.* * *(trödeln) to dawdle; to lag;(umhergehen) to saunter; to stroll* * *bụm|meln ['bʊmln]vi1) aux sein (= spazieren gehen) to stroll; (= Lokale besuchen) to go (a)round the pubs/bars etc; (= ausgehen) to go out on the townim Park bummeln gehen — to go for or take a stroll in the park
2) (= trödeln) to dawdle, to hang about (inf)3) (= faulenzen) to idle or fritter one's time away, to take it easy* * ** * *bum·meln[ˈbʊml̩n]vi▪ [irgendwo] \bummeln to stroll [somewhere]\bummeln gehen to go for a stroll* * *intransitives Verb (ugs.)bummeln gehen — go for or take a stroll
durch die Kneipen bummeln — go round the pubs (Brit. coll.); go on a pub crawl (Brit. coll.)
2) (trödeln) dawdlebei den Schulaufgaben bummeln — dawdle over one's homework
3) (faulenzen) laze about; do nothing* * *bummeln v/i umg3.bummeln gehen (Lokale besuchen) have a night out (on the tiles)* * *intransitives Verb (ugs.)bummeln gehen — go for or take a stroll
durch die Kneipen bummeln — go round the pubs (Brit. coll.); go on a pub crawl (Brit. coll.)
2) (trödeln) dawdle3) (faulenzen) laze about; do nothing* * *v.to stroll v. -
7 Gammler
* * *der Gammlerloafer* * *Gạmm|ler ['gamlɐ]1. m -s, -, Gamm|le|rin[-ərɪn]2. f -, -nenlong-haired layabout (Brit) or bum (inf)* * *(a lazy, idle person.) layabout* * *Gamm·ler(in)<-s, ->[ˈgamlɐ]* * *der; Gammlers, Gammler, Gammlerin die; Gammler, Gammlernen (ugs.) drop-out (coll.)* * ** * *der; Gammlers, Gammler, Gammlerin die; Gammler, Gammlernen (ugs.) drop-out (coll.)* * *- m.bum n.lay-about n.loafer n. -
8 Sammelalbum
n scrapbook; für Fotos: album* * *das Sammelalbumscrapbook* * *Sạm|mel|al|bumnt(collector's) album* * *(a book with blank pages on which to stick pictures etc: The actor kept a scrapbook of newspaper cuttings about his career.) scrapbook* * *Sam·mel·al·bumnt [collector's] album* * * -
9 herumhängen
v/i (unreg., trennb., hat/ südd., österr., schw. ist -ge-); umg., auch fig. hang (a)round ( in der Kneipe etc. in the pub [Am. bar] etc.)* * *he|rụm|hän|genvi sep1) (inf = unordentlich aufgehängt sein) to hang around2) (inf = sich lümmeln) to loll about3) (inf = ständig zu finden sein) to hang out (inf)* * *he·rum|hän·genvi irreg Hilfsverb: sein (sl)1. (ständig zu finden sein)* * *unregelmäßiges intransitives Verb (ugs.)überall herumhängen — be hung up all over the place
2) s. rumhängen 1)* * ** * *unregelmäßiges intransitives Verb (ugs.)2) s. rumhängen 1) -
10 verbummeln
umg.I v/t (hat verbummelt)1. die Zeit verbummeln waste (one’s) time, idle away one’s time; ein Semester verbummeln waste a semesterII v/i (ist) (herunterkommen) go to seed* * *ver|bụm|meln ptp verbu\#mmelt (inf)1. vt(= verlieren) to lose; (= vertrödeln, vergeuden) Nachmittag, Wochenende, Zeit to waste, to fritter away; (= verpassen) Verabredung to miss2. vi aux sein1) (= herunterkommen) to go to seed2) (= faul werden) to get lazy* * *ver·bum·meln *vt (fam)1. (vertrödeln)▪ etw \verbummeln to mislay [or lose] sth* * *transitives Verb (ugs., oft abwertend)1) (verbringen) waste, fritter away <time, day, afternoon, etc.>2) (vergessen) forget [all] about; clean forget3) (verlieren) lose; (verlegen) mislay* * *verbummeln umgA. v/t (hat verbummelt)1.die Zeit verbummeln waste (one’s) time, idle away one’s time;ein Semester verbummeln waste a semesterB. v/i (ist) (herunterkommen) go to seed* * *transitives Verb (ugs., oft abwertend)1) (verbringen) waste, fritter away <time, day, afternoon, etc.>2) (vergessen) forget [all] about; clean forget3) (verlieren) lose; (verlegen) mislay* * *v.to idle away v. -
11 herumhängen
he·rum|hän·gen1) ( ständig zu finden sein) -
12 herumvagabundieren
См. также в других словарях:
bum about — phrasal verb bum around or bum about Word forms bum around : present tense I/you/we/they bum around he/she/it bums around present participle bumming around past tense bummed around past participle bummed around informal 1) [intransitive] to spend … English dictionary
bum about someone or something — in. to e depressed about someone or something. □ She’s really bum about her grades. They suck … Dictionary of American slang and colloquial expressions
bum about — verb be lazy or idle Her son is just bumming around all day • Syn: ↑bum, ↑bum around, ↑arse around, ↑arse about, ↑fuck off, ↑loaf, ↑frig around, ↑waste one s … Useful english dictionary
bum around — verb be lazy or idle Her son is just bumming around all day • Syn: ↑bum, ↑bum about, ↑arse around, ↑arse about, ↑fuck off, ↑loaf, ↑frig around, ↑waste one s ti … Useful english dictionary
bum around — phrasal verb bum around or bum about Word forms bum around : present tense I/you/we/they bum around he/she/it bums around present participle bumming around past tense bummed around past participle bummed around informal 1) [intransitive] to spend … English dictionary
bum — bum1 S3 [bʌm] n informal [Date: 1800 1900; Origin: Probably from bummer bum (19 20 centuries), perhaps from German bummler lazy person ] 1.) BrE the part of your body that you sit on = ↑bottom 2.) … Dictionary of contemporary English
Bum Phillips — Philips at a Houston Texans game with President George H. W. Bush. Date of birth September 29, 1923 (1923 09 29) (age 88) Place of birth … Wikipedia
Bum, Afghanistan — Bum is the name of several locations in Afghanistan. Infobox Settlement official name =Bum other name = native name = nickname = settlement type = motto = imagesize = 300px image caption = flag size = image seal size = image shield = shield size … Wikipedia
bum — um, v. i. [imp. & p. p. {bummed}; p. pr. & vb. n. {bumming} (?).] [See {Boom}, v. i., to roar.] To make murmuring or humming sound. Jamieson. [1913 Webster] {to bum around} to wander about idly or aimlessly. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
bum — Synonyms and related words: Arab, Bowery bum, amiss, arse, ass, backside, bad, barfy, bat around, beach bum, beachcomber, beg, beggar, beggarly fellow, bender, birr, blighter, bo, bombilate, bombinate, boom, booze, boozehound, bottle sucker,… … Moby Thesaurus
bum — I. n 1. British the bottom, backside, buttocks. From the Middle English period to the end of the 18th century it was possible to use this word in English without offending respectable persons. By the 19th century it was considered rude, perhaps… … Contemporary slang