-
41 touch
n. aanraking; contact; tikje; trekje; aanslag--------v. aanraken; betreffen--------zes punten in Amerikaanse voetbal verkregen bij het treden in het gebied van de tegenstander als de bal vastgehouden wordttouch (touchdown)touch1[ tutsj] 〈 zelfstandig naamwoord〉4 toets ⇒ stijl, manier♦voorbeelden:it will break at a touch • het breekt zodra men het aanraaktbe/keep in touch with • contact/voeling hebben/onderhouden metbe out of touch with • geen contact/voeling (meer) hebben metlose touch with • uit het oog verliezenwithin touch of • binnen bereik vanhave a touch of the tarbrush • enig neger/indianenbloed hebbennot the least touch of • niet het minste beetjegive/put the final/finishing touch(es) to something • de laatste hand leggen aan ietslose one's touch • achteruitgaan, het verleren¶ play at touch • krijgertje/tikkertje spelen————————touch2II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:you haven't touched your meal • je hebt nog geen hap gegetentouch a topic • een onderwerp aanroerenblossom touched by the frost • door de vorst aangetaste bloesemnothing will touch those stains • niets kan deze vlekken wegkrijgenthe matter touches him closely • de zaak is van groot belang voor hem6 the thermometer touched 50° • de thermometer liep tot 50° opnothing can touch his talent • niets kan zijn talent evenarentouch someone for a fiver • iemand vijf pond aftroggelen7 touch in • bijtekenen/schilderen -
42 вне зоны обстрела
part. -
43 вне пределов досягаемости
part.gener. buiten het bereik -
44 onttrekken
1 [afscheiden] extraire2 [buiten iemands bereik brengen] soustraireII 〈wederkerend werkwoord; zich onttrekken〉1 [+ aan][van zich afschuiven] se soustraire (à)♦voorbeelden: -
45 ontvallen
1 [buiten iemands bereik komen; per ongeluk geuit worden] échapper (à)2 [afvallig worden] abandonner♦voorbeelden:de man liet zich een vloek ontvallen • l'homme laissa échapper un jurondit woord is me ontvallen • ce mot m'est échappé -
46 onttrekken
♦voorbeelden:II 〈wederkerend werkwoord; zich onttrekken〉♦voorbeelden:zich aan een situatie onttrekken • back out of a situationik kan me niet aan de indruk onttrekken dat • I can't avoid the impression thatdat onttrekt zich aan mijn oordeel • I don't have an opinion on that -
47 er war längst außer Reichweite
er war längst außer Reichweitehij was al lang buiten (mijn, ons) bereikWörterbuch Deutsch-Niederländisch > er war längst außer Reichweite
Страницы