-
81 Gebührenermäßigung
f reduction in fees* * *Ge|büh|ren|er|mä|ßi|gungfreduction in charges* * *Ge·büh·ren·er·mä·ßi·gungf reduction of charges [or fees]* * ** * *Gebührenermäßigung f reduction in fees* * *die reduction of charges; (der Anwaltsgebühren) reduction of fees -
82 gebührenfrei
Adj. und Adv. free of charge* * *free of charge (Adv.)* * *ge|büh|ren|frei1. adjfree of charge; Brief, Paket post-free (Brit), postpaid; Telefonnummer Freefone® (Brit), toll-free (US)2. advfree of charge* * *ge·büh·ren·freiadj, adv free of charge\gebührenfreier Anruf Freephone, AM toll-free call* * *1. 2.* * *gebührenfrei adj & adv free of charge* * *1.Adjektiv free of charge pred.; post-free <letter, packet, etc.>2.adverbial free of charge; (portofrei) post-free* * *adj.nonchargeable adj.toll-free adj. adv.at no charge expr.free of charge adv. -
83 Gebührenfreiheit
f; nur Sg. exemption from charges* * *Ge|büh|ren|frei|heitfexemption from charges* * *Ge·büh·ren·frei·heitf JUR exemption from charges* * * -
84 Gebührenmarke
f revenue stamp* * *Ge|büh|ren|mar|kefrevenue stamp* * *Ge·büh·ren·mar·kef revenue stamp* * *Gebührenmarke f revenue stamp -
85 Gebührenordnung
-
86 gebührenpflichtig
I Adj. subject to charges; gebührenpflichtige Straße toll road; gebührenpflichtige Verwarnung ticket, fine* * *subject to charges* * *ge|büh|ren|pflich|tig [-pflIçtɪç]1. adjsubject or liable to a charge, chargeable; Autobahnbenutzung subject to a toll2. advjdn gebǘhrenpflichtig verwarnen — to fine sb
* * *ge·büh·ren·pflich·tigI. adj subject [or liable] to a charge\gebührenpflichtige Verwarnung fine\gebührenpflichtige Straße toll roadII. advjdn \gebührenpflichtig verwarnen to fine sb* * *A. adj subject to charges;gebührenpflichtige Straße toll road;gebührenpflichtige Verwarnung ticket, fineB. adv:gebührenpflichtig verwarnt werden get ticketed* * *adj.billable adj.chargeable adj.liable to charges expr. -
87 Gebührenzahler
-
88 Gebührenzähler
-
89 Hebebühne
f MOT. hydraulic lift* * *die Hebebühnelifting platform* * *He|be|büh|nefhydraulic ramp* * *He·be·büh·ne* * *die hydraulic lift* * ** * *die hydraulic lift -
90 Kleinkunstbühne
-
91 Nebenbuhler
* * *der Nebenbuhlerrival* * *Ne|ben|buh|ler(in)m(f)rival* * *Ne·ben·buh·ler(in)<-s, ->m(f) rival* * *der, Nebenbuhlerin die rival* * ** * *der, Nebenbuhlerin die rival* * *m.rival n. -
92 Nebengebühren
Pl. extra charges* * *Ne|ben|ge|büh|renplextra charges pl* * *Ne·ben·ge·büh·renpl JUR, ÖKON incidental charges pl* * *Nebengebühren pl extra charges -
93 Rednerbühne
f rostrum, dais* * *die Rednerbühnerostrum* * *Red|ner|büh|nefplatform, rostrum* * *(a platform on which a public speaker stands.) rostrum* * *Red·ner·büh·nef platform, rostrum* * *Rednerbühne f rostrum, dais* * *f.rostrum n.(§ pl.: rostrums, or: rostra)speaker's platform n. -
94 rufen
vt/i; ruft, rief, hat gerufen; shout; Vögel, auch fig.: call; (jemanden) call (auch Arzt, Polizei etc.); (herbeirufen) (Taxi, Gepäckträger etc.) call, hail; rufen nach call for; rufen lassen send for; (Arzt etc.) auch call; um Hilfe rufen cry ( oder call) for help; Bravo / Buh rufen shout ( oder cry) bravo / shout boo, boo; zum Essen / Gebet rufen call people etc. to eat / call the faithful etc. to prayer; er heißt Martin, aber alle rufen ihn Speedy his name is Martin, but everybody calls him Speedy; die Pflicht ruft duty calls; die Arbeit ruft I’ve got to get back to work, there’s work waiting for me; du kommst ( mir) wie gerufen! umg. you’re just the person I need; der Brief kam wie gerufen umg. the letter came in handy; es kam ( genau) wie gerufen umg. it came (just) in the nick of time; Gedächtnis, Leben etc.* * *das Rufenshouting* * *Ru|fennt -s, no plcalling no indef art; (von Mensch: laut) shouting no indef arthaben Sie das Rúfen nicht gehört? — didn't you hear him/her etc calling/shouting?
* * *1) (to shout to in order to attract attention: We hailed a taxi; The captain hailed the passing ship.) hail2) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) call3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) call4) (to shout or call out: Sing out when you're ready to go.) sing out* * *Ru·fen<-s>[ˈru:fn̩]was ist das draußen für ein \Rufen? what's all that shouting [going on] out there?* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb call ( nach for); (schreien) shout ( nach for); < animal> call2.die Pflicht/die Arbeit ruft — (fig.) duty calls
unregelmäßiges transitives Verb1) call; (schreien) shout2) (herbei-) calljemandem/sich (Dat.) etwas ins Gedächtnis od. in Erinnerung rufen — remind somebody of something/recall something
[jemandem] wie gerufen kommen — (ugs.) come at just the right moment
3) (telefonisch) callrufen Sie 88 86 66 — ring 888 666
4) (nennen)* * *rufen v/t & v/i; ruft, rief, hat gerufen; shout; Vögel, auch fig: call; (jemanden) call (auch Arzt, Polizei etc); (herbeirufen) (Taxi, Gepäckträger etc) call, hail;rufen nach call for;rufen lassen send for; (Arzt etc) auch call;um Hilfe rufen cry ( oder call) for help;“Bravo“/„Buh“ rufen shout ( oder cry) “bravo!”/shout “boo!”, boo;zum Essen/Gebet rufen call people etc to eat/call the faithful etc to prayer;er heißt Martin, aber alle rufen ihn „Speedy“ his name is Martin, but everybody calls him “Speedy”;die Pflicht ruft duty calls;der Brief kam wie gerufen umg the letter came in handy;* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb call ( nach for); (schreien) shout ( nach for); < animal> call2.die Pflicht/die Arbeit ruft — (fig.) duty calls
unregelmäßiges transitives Verb1) call; (schreien) shout2) (herbei-) calljemandem/sich (Dat.) etwas ins Gedächtnis od. in Erinnerung rufen — remind somebody of something/recall something
[jemandem] wie gerufen kommen — (ugs.) come at just the right moment
3) (telefonisch) call4) (nennen)* * *(nach) v.to cry (for) v. v.(§ p.,pp.: rief, gerufen)= to call v.to shout v. -
95 Schaubühne
f stage* * *Schau|büh|nef (old)theatre (Brit), theater (US); (fig) stage, scene* * *Schau·büh·ne* * *Schaubühne f stage -
96 Studiengebühren
Pl. tuition fees, Am. tuition Sg.* * *Stu|di|en|ge|büh|renpltuition fees pl* * *Stu·di·en·ge·büh·renpl tuition fees pl* * * -
97 Wanderbühne
-
98 Gerichtsgebühren
Ge|rịchts|ge|büh|renplSee:* * *Ge·richts·ge·büh·renpl legal costs, court fees, court fees -
99 Bucharest, Romania
Airports: BUHУниверсальный русско-английский словарь > Bucharest, Romania
-
100 Buhle
См. также в других словарях:
Buh — bezeichnet: den Fluss Buh He in China: Qinghai See die Missfallensäußerung durch Buhrufe den „Nachnamen“ von Hui Buh BuH steht für: RAG Ruhrkohle AG, RAG Bahn und Hafenbetriebe, Gladbeck BUH steht für: Berufsverband unabhängiger Handwerkerinnen… … Deutsch Wikipedia
Buh — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
buh — s.n. (pop. şi fam.; în expr.) A i merge (sau a i se duce cuiva) buhul = a ajunge să fie foarte cunoscut (pentru faptele sale, de obicei reprobabile); a se spune despre cineva că... – et. nec. Trimis de valeriu, 20.12.2007. Sursa: DEX 98 buh s.… … Dicționar Român
Buh! — 〈n. 15〉 der Ausruf „buh!“ als Zeichen des Missfallens … Universal-Lexikon
buh — <Interj.>: Ausruf des Missfallens. * * * Buh, das; s, s (ugs.): Buhruf: am Schluss der Theateraufführung gab es viele s … Universal-Lexikon
Buh — Buh, das; s, s (ugs.): Buhruf. * * * Buh, das; s, s (ugs.): Buhruf: am Schluss der Theateraufführung gab es viele s … Universal-Lexikon
buh — lydord … Dansk ordbog
BUH — is the IATA airport code for Bucharest, Romania. It refers to either of the two airports of the city:*Henri Coandă International Airport in Otopeni *Aurel Vlaicu International Airport in Băneasa … Wikipedia
buh! — 〈Int.〉 1. (Ausdruck des Missfallens) 2. (Ausruf, mit dem jmd. erschreckt werden soll) … Universal-Lexikon
buh — inter., fonosimb. var. → bu … Dizionario italiano
buh! — (Ausruf als Ausdruck des Missfallens) … Die deutsche Rechtschreibung