Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

bruta

  • 1 валовой доход

    эк renda bruta

    Русско-португальский словарь > валовой доход

  • 2 dure

    dure dyʀ]
    nome feminino
    terra dura
    coucher sur la dure
    deitar-se na terra; dormir no chão
    de forma rude, à bruta
    viver momentos difíceis

    Dicionário Francês-Português > dure

  • 3 sève

    [sɛv]
    Nom féminin seiva feminino
    * * *
    sève sɛv]
    nome feminino
    BOTÂNICA seiva
    sève brute
    seiva bruta

    Dicionário Francês-Português > sève

  • 4 GT

    abbr 1 Brit Great Britain (Grã-Bretanha). 2 gross ton (tonelada bruta).

    English-Portuguese dictionary > GT

  • 5 billet

    ['bilit] 1. noun
    (a private house etc where soldiers are given food and lodging.) alojamento
    2. verb
    (to give lodging to (eg soldiers): The men are billeted in the church hall.) alojar
    * * *
    bil.let
    [b'ilit] n 1 boleto: ordem escrita para aquartelar soldados. 2 aquartelamento, quartel. 3 emprego, posição. 4 acha de lenha, pedaço de madeira. 5 barra bruta (de ferro ou de aço). • vt aquartelar, aboletar. every bullet has its billet cada qual tem seu destino. to be billeted off ser desaquartelado, ser desalojado.

    English-Portuguese dictionary > billet

  • 6 brute strength

    brute strength
    [bru:t str'eŋθ] n força bruta.

    English-Portuguese dictionary > brute strength

  • 7 brute

    [bru:t]
    1) (an animal other than man: My dog died yesterday, the poor brute; ( also adjective) brute force.) animal
    2) (a cruel person.) bruto
    - brutality
    - brutish
    * * *
    [bru:t] n 1 animal irracional. 2 bruto: pessoa bruta ou cruel, bárbaro. 3 animalidade: instintos animais. • adj 1 irracional, animalesco. 2 estúpido, cruel, bruto.

    English-Portuguese dictionary > brute

  • 8 earnings

    noun plural (money etc earned: His earnings are not sufficient to support his family.) salário
    * * *
    earn.ings
    ['2:niŋz] n pl salário, ordenado, féria, lucros. gross earnings receita bruta.

    English-Portuguese dictionary > earnings

  • 9 gross earnings

    gross earnings
    receita bruta.

    English-Portuguese dictionary > gross earnings

  • 10 gross income

    gross in.come
    [grous 'ink∧m] n Econ renda bruta.

    English-Portuguese dictionary > gross income

  • 11 gross national income

    gross national income
    n Econ renda nacional bruta.

    English-Portuguese dictionary > gross national income

  • 12 gross profit

    gross prof.it
    [grous pr'ɔfit] n Com receita bruta, lucro bruto.

    English-Portuguese dictionary > gross profit

  • 13 gross ton

    gross ton
    [grous t'∧n] n tonelada bruta.

    English-Portuguese dictionary > gross ton

  • 14 gross

    [ɡrəus] 1. adjective
    1) (very bad: gross errors/indecency.) crasso
    2) (vulgar: gross behaviour/language.) indecente
    3) (too fat: a large, gross woman.) gordo
    4) (total: The gross weight of a parcel is the total weight of the contents, the box, the wrapping etc.) bruto
    2. noun
    (the total amount (of several things added together).) total
    * * *
    [grous] n 1 o grosso, a parte principal. 2 grosa: doze dúzias. • adj 1 tudo, inteiro, geral, total, bruto. 2 grave, grosso, grande (erro). 3 grosseiro, vulgar, indecente. 4 gordo repulsivo. 5 ignorante, bronco. 6 interj terrível! a gross error um erro grave. great gross doze grosas. gross domestic product Econ produto interno bruto. gross national income n Econ renda nacional bruta. gross national product n Econ produto nacional bruto. gross working capital n Econ capital de giro bruto. in gross Jur peculiar à pessoa, pessoal. in the gross no total, por grosso. two gross duas grosas.

    English-Portuguese dictionary > gross

  • 15 platina

    pla.ti.na
    [plət'i:nə] n Chem platina bruta. • adj cor de platina.

    English-Portuguese dictionary > platina

  • 16 revenue

    ['revinju:]
    (money which comes to a person etc from any source or sources (eg property, shares), especially the money which comes to a government from taxes etc.) rendimento
    * * *
    rev.e.nue
    [r'evənju:] n 1 receita bruta, renda, rendimento. 2 rendimentos públicos, proventos, impostos, taxas. 3 fonte de renda. 4 fisco. inland (internal) revenue taxas e impostos sobre o comércio interno, imposto de consumo.

    English-Portuguese dictionary > revenue

  • 17 rough

    1. adjective
    1) (not smooth: Her skin felt rough.) áspero
    2) (uneven: a rough path.) desigual
    3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) duro
    4) (noisy and violent: rough behaviour.) brutal
    5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) tempestuoso
    6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) aproximado
    2. noun
    1) (a violent bully: a gang of roughs.) bruto
    2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) mato
    - roughness
    - roughage
    - roughen
    - rough diamond
    - rough-and-ready
    - rough-and-tumble
    - rough it
    - rough out
    * * *
    [r∧f] n 1 condição ou estado inacabado, tosco, bruto. 2 aspereza. 3 terreno irregular, acidentado. 4 pessoa bruta, indivíduo violento, brutamontes. 5 parte não tratada de um campo de golfe. 6 idéia esboçada, linhas gerais. 7 rascunho, esboço. 8 pedra não lapidada, em estado bruto. • vt 1 tornar(-se) áspero, executar toscamente. 2 desbastar. 3 esboçar. 4 amansar, domar. 5 Ftb jogar desleal e brutalmente. 6 maltratar, tratar com rudeza. • adj 1 áspero, desigual, irregular, acidentado. 2 rude, tosco, bruto, inacabado, cru, preliminar, em esboço. 3 agitado, encrespado, encapelado (mar.) 4 tempestuoso, borrascoso (tempo). 5 aproximado (cálculo), imperfeito, incompleto (pensamento, plano). 6 inculto, incivil. 7 cansativo, duro, difícil (on s. o. para alguém). 8 brutal, ríspido, grosseiro, indelicado. 9 severo, duro, rígido ( with com). 10 acre, picante, azedo (gosto). 11 rústico, simples (vida). 12 eriçado, peludo, cabeludo. 13. desordeiro, turbulento, violento. 14 desagradável. 15 bravio, agreste, inculto (terra). 16 dissonante, desarmonioso. 17 aspirado (fonética). • (também roughly) adv asperamente, brutalmente, aproximadamente, inacabadamente. in rough em rascunho. in the rough toscamente, em bruto, inacabado, aproximadamente. on a rough calculation em cálculo aproximado. rough and ready a) simples, rústico. b) prático, aproximado, a olho, grosseiro. c) rude, indelicado. rough and tumble a) competição, luta. b) selvagem, violento, impetuoso. to cut up rough irritar-se, agir com irritação. to give the rough side of one’s tongue passar uma descompostura, falar asperamente. to rough it lutar com dificuldade, levar vida dura. to rough out formar em bruto, desbastar, esboçar, delinear. to rough up a) jogar duro, com violência. b) atacar, ameaçar. c) desarrumar. to take the rough with the smooth aceitar os altos e baixos da vida.

    English-Portuguese dictionary > rough

  • 18 roughage

    [-fi‹]
    noun (substances in food, eg bran or fibre, which help digestion.) fibra
    * * *
    rough.age
    [r'∧fidʒ] n 1 qualquer substância áspera, tosca, bruta. 2 alimentos ricos em substâncias indigeríveis (fibras).

    English-Portuguese dictionary > roughage

  • 19 rubble

    (small pieces of stone, brick etc.) entulho
    * * *
    rub.ble
    [r'∧bəl] n 1 pedregulho, cascalho, entulho, pedra britada. 2 alvenaria, o mesmo que link=rubblework rubblework. 3 pedra bruta, calhau. • vt reduzir a entulho.

    English-Portuguese dictionary > rubble

  • 20 rubblework

    rub.ble.work
    [r'∧bəlwə:k] n alvenaria de pedra bruta.

    English-Portuguese dictionary > rubblework

См. также в других словарях:

  • brută — BRÚTĂ, brute, s.f. Om foarte brutal. – Din fr. brute. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  Brută ≠ gentilom, gentleman Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime  brútă s. f., pl. brúte Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar …   Dicționar Român

  • Bruta — Bru ta, n. [NL., neuter pl., fr. L. brutus heavy, stupid.] (Zo[ o]l.) See {Edentata}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bruta — Bruta, die Zahnlücker (s.d.) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Bruta — Bruta, s. Zahnarme …   Kleines Konversations-Lexikon

  • bruta — bruta. f. V. bruto …   Enciclopedia Universal

  • BRUTA — adorationi exposita, vide supra Abominatio, et infra Dit, item Zoolatria etc. Sed et Mahometes impurus, illa salutari iussit, liberratem a poenis gehennae et felicitatem Paradisiacam id facientibus promittens, Alcoran. c. 35. Vide Ioh. Forbesrum… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • bruta- — *bruta , *brutam germ., stark. Neutrum (a): nhd. Stück, Bruchstück; ne. piece; Rekontruktionsbasis: an., ae.; Etymologie: s. ing. *bʰrē̆u (1), *bʰrū̆ , Verb …   Germanisches Wörterbuch

  • bruta — f. ☛ V. bruto …   Diccionario de la lengua española

  • Bruta — Edentata E den*ta ta, n. pl. [NL., neut. pl. from L. edentatus, p. p. of edentare to render toothless; e out + dens, dentis, tooth.] (Zo[ o]l.) An order of mammals including the armadillos, sloths, and anteaters; called also {Bruta}. The incisor… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bruta fortuna — Bruta fortuna, lat., unverdientes, blindes Glück …   Herders Conversations-Lexikon

  • brútã — s. f., pl. brúte …   Romanian orthography

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»