-
1 presupuesto global
m.overall budget, comprehensive budgeting, comprehensive budget.* * *(n.) = lump sum budgetEx. According to the lump sum budget, a certain dollar amount is allocated to the library, and it becomes the responsibility of the library to decide how that sum is broken into categories that can be identified.* * *(n.) = lump sum budgetEx: According to the lump sum budget, a certain dollar amount is allocated to the library, and it becomes the responsibility of the library to decide how that sum is broken into categories that can be identified.
-
2 burro
m.1 donkey, ass, jackass, burro.2 ass, imbecile, jerk, pompous ass.3 sawhorse, trestle.4 ironing board.5 stepladder.6 corncob.* * *► adjetivo1 stupid► nombre masculino,nombre femenino1 (animal) donkey, ass2 (persona ignorante) ass1 (de carpintero) sawhorse\apearse del burro / bajarse del burro to climb downno ver tres en un burro to be as blind as a batno verse tres en un burro to be pitch darkburro de carga workhorse————————1 (de carpintero) sawhorse* * *(f. - burra)nounass, donkey* * *1. ADJ1) * (=estúpido) stupid¡qué burro! ¡no sabe la capital de Italia! — what a fool o moron *, he doesn't know the capital of Italy!
2) (=bruto)¡deja de empujar, no seas burro! — stop pushing, you great oaf o you big brute! *
¡el muy burro se comió el pastel entero! — he ate the whole cake, the pig! *
3) (=obstinado) pig-headed *ponerse burro — to dig one's heels in, be pigheaded *
2. SM1) (Zool) donkey; Cono Sur hum racehorse; (=perdedor en carrera) also-ransalto de burro — Méx leapfrog
- apearse o bajarse del burroa pesar de las críticas, el gobierno no se apea o baja del burro — in spite of the criticism, the government refuses to back down
¡el niño no se apea o baja del burro! — this kid doesn't know when he's beaten!
- caerse del burrocomer burro —
esto comió burro — Cono Sur * it got lost, it vanished
- el burro grande, ande o no andeen el bosque no se veía tres en un burro — in the wood you couldn't see your hand in front of your face *
- poner a algn a caer de un burrosi los burros volaran, todos nos haríamos ricos con ese negocio — this business could make us rich, and pigs might fly
burro de agua — Caribe, Méx big wave
burro de carga, trata a su empleados como burros de carga — he treats his workers like slaves
2) * (=estúpido) fool, moron *¡burro!, tres y dos son cinco — you fool o moron *, three plus two makes five!
3) * (=bruto)eres un burro, lo has roto — you're so rough you've gone and broken it
el burro de Antonio se comió su plato y el mío — that pig Antonio ate all his own dinner and mine too *
4) (=obstinado) stubborn fooles un burro y no lo vas a convencer — he's so pig-headed * o stubborn you'll never persuade him
5) (Naipes) ≈ old maid6) (Téc) sawhorse, sawbuck (EEUU)burro de planchar — Méx ironing board
7) Méx (=escalera) stepladder* * *I- rra adjetivo1)a) (fam) ( ignorante) stupid, dumb (AmE colloq), thick (BrE colloq)b) (fam) (bruto, tosco) roughno seas burro, me has hecho daño! — careful, that hurt!
c) (fam) (obstinado, cabezón) pigheaded (colloq)2) (Col arg) ( marihuanero)II- rra masculino, femenino1) (Zool)a) ( asno) (m) donkey; (f) female donkey, jennyapearse or bajarse del burro — to back down
no ver tres en un burro — (fam) to be as blind as a bat (colloq)
trabajar como un burro — to slog one's guts out
ver burros negros — (Chi fam) to be in agony, see stars (colloq)
b) (CS fam) ( caballo de carrera) racehorse2) (fam)a) ( ignorante) idiotb) (bruto, tosco) oafIIIa) ( en carpintería) sawhorse; ( en herrería) workbenchb) (Méx) ( para planchar) ironing boardc) (Méx) ( caballete) trestle* * *= donkey, ass, asinine, moke.Ex. To date, four of these donkey mobile libraries are operational in Zimbabwe.Ex. Harting primarily addresses the iconography of two altarpiece wings which depict a landscape with oxen and an ass.Ex. This chapter is dedicated to the truly asinine rules -- ones which either defeat their own purpose altogether or are completely devoid of common sense.Ex. States know better what their own citizens needs are than do the mokes in Washington.----* no bajarse del burro = stick to + Posesivo + guns.* orejas de burro = dunce cap.* tirado por burro = donkey-driven.* tirado por burros = donkey drawn.* * *I- rra adjetivo1)a) (fam) ( ignorante) stupid, dumb (AmE colloq), thick (BrE colloq)b) (fam) (bruto, tosco) roughno seas burro, me has hecho daño! — careful, that hurt!
c) (fam) (obstinado, cabezón) pigheaded (colloq)2) (Col arg) ( marihuanero)II- rra masculino, femenino1) (Zool)a) ( asno) (m) donkey; (f) female donkey, jennyapearse or bajarse del burro — to back down
no ver tres en un burro — (fam) to be as blind as a bat (colloq)
trabajar como un burro — to slog one's guts out
ver burros negros — (Chi fam) to be in agony, see stars (colloq)
b) (CS fam) ( caballo de carrera) racehorse2) (fam)a) ( ignorante) idiotb) (bruto, tosco) oafIIIa) ( en carpintería) sawhorse; ( en herrería) workbenchb) (Méx) ( para planchar) ironing boardc) (Méx) ( caballete) trestle* * *= donkey, ass, asinine, moke.Ex: To date, four of these donkey mobile libraries are operational in Zimbabwe.
Ex: Harting primarily addresses the iconography of two altarpiece wings which depict a landscape with oxen and an ass.Ex: This chapter is dedicated to the truly asinine rules -- ones which either defeat their own purpose altogether or are completely devoid of common sense.Ex: States know better what their own citizens needs are than do the mokes in Washington.* no bajarse del burro = stick to + Posesivo + guns.* orejas de burro = dunce cap.* tirado por burro = donkey-driven.* tirado por burros = donkey drawn.* * *A2 ( fam)(bruto, tosco): ¡no seas burro, me has hecho daño! don't be so rough, that hurt!¡qué burro es! lo movió él solo con todo lo que pesa what a brute! he moved it all on his own and it must weigh a ton ( colloq hum)Bmasculine, feminineA ( Zool)me tienen de burro de carga I'm just a dogsbody o drudge around here, I get landed o ( BrE) lumbered with all the donkey workel burro delante (para que no se espante) ( fr hecha); expression used to correct children's incorrect word orderapearse or bajarse del burro to back downbrincar al burro ( Méx); to play leapfrogtrabajar como un burro to work like a dog o horseburro grande, ande o no ande never mind the quality, feel the width ( colloq hum)después del burro muerto la cebada al rabo there's no point locking the stable door after the horse has boltedquien nace para burro, muere rebuznando a leopard never changes its spotsperdió todo en los burros he lost everything on the horsesB ( fam)1 (ignorante) idiot2 (bruto, tosco) oafes un burro trabajando, aguanta lo que le echen he's a real brute! he can take any amount of work ( colloq hum)A2 ( Méx) (para planchar) ironing board3 ( Méx) (caballete) trestle4 ( Méx) (escalera) stepladderC ( Méx) (de la mazorca) corncob* * *
burro 1◊ - rra adjetivo
■ sustantivo masculino, femenino
1 (Zool) ( asno) (m) donkey;
(f) female donkey, jenny;◊ trabajar como un burro to slog one's guts out
2 (fam)
burro 2 sustantivo masculino
( en herrería) workbench
( caballete) trestle;
( escalera) stepladder
burro,-a
I sustantivo masculino y femenino
1 donkey, ass
burro de carga, (persona) dogsbody
2 fam (estúpido) dimwit, blockhead
II adjetivo
1 fam (necio) stupid, dumb
2 fam (terco) stubborn
♦ Locuciones: fam fig bajarse/apearse del burro, to climb down o to back down
fam fig caer de la burra, to realize o to twig
familiar no ver tres en un burro, to be as blind as a bat
' burro' also found in these entries:
Spanish:
burra
- so
- lomo
English:
ass
- donkey
- dunce
- jackass
- slave
- thick
- dense
- ironing
- leapfrog
- mule
- road
- speed
* * *burro, -a♦ adjFam1. [necio] thick, dumb2. [tosco] rough, oafish;¡eres más burro! you're such an oaf!3. [terco] pigheaded;se puso burro y no pudimos convencerle he dug his heels in and we couldn't convince him♦ nm,f1. [animal] donkey;Fam Famno ver tres en un burro to be as blind as a bat;con estas gafas no veo tres en un burro I can't see a thing with these glasses;Fam Hum¡la carne de burro no es transparente! you make a better door than a window!Famburro grande, ande o no ande big is bestburro de carga workhorsehacer el burro to behave like an idiotes un burro he's as stubborn as a mule, he's really pigheadedtrabaja como una burra she works like a slave♦ nm5. Carib, Méx [escalera] stepladder* * *m, burra f1 ZO donkey;caer obajarse oapearse del burro fam back down;no ver tres en un burro be as blind as a bat2 fampersona idiot* * *1) asno: donkey, assburro nm1) : sawhorse* * *burro1 adj2. (bruto) roughburro2 n1. (animal) donkey2. (idiota) idiot¡qué burro eres! what an idiot!3. (bestia) brute¡hay que ser burro para pegarle de esa forma al niño! what a brute, hitting the boy like that! -
3 creer
v.1 to believe.debe de ser bastante interesante — no creas,… it must be very interesting — far from it o don't you believe it,…2 to believe (estar convencido de).créeme, sólo quería ayudar believe me o honestly, I only wanted to help¡ya lo creo! of course!Ricardo cree en la reencarnación Richard believes in reincarnation.María cree todas sus mentiras Mary believes all his lies.Yo le creo a ella I believe her.3 to think.no creo, creo que no I don't think socreo que sí I think socreo que ha sido Sara I think it was Sara¡quién lo hubiera creído! who would have thought it!creer a alguien capaz de hacer algo to believe somebody to be capable of doing something4 to consider oneself to, to believe to.Creo estar preparado para ello I consider myself to be ready for that.* * *1 (dar por cierto) to believe2 (suponer, opinar) to think, suppose■ ¿y tú que crees? what do you think?3 (tener fe) to believe1 (tener fe) to believe1 (aceptar) to believe■ no me lo creo I don't believe it, I can't believe it2 (considerarse) to think■ ¿quién te has creído que eres? who do you think you are?\creer a ciencia cierta to be convincedcreer a ojos cerrados to believe blindlycreer a pies juntillas to firmly believe¡no creas! do you really think so?, I'm not so sureno vayas a creer que... don't go thinking that...¡que te crees tú eso! that's what you think!¡ya lo creo! of course!* * *verb1) to believe2) think* * *1. VI1) (=pensar)es de Madrid, según creo — I believe she's from Madrid
es difícil, no creas — it's hard enough, I can tell you
2)• creer en — to believe in
¿crees en los fantasmas? — do you believe in ghosts?
2. VT1) (=considerar cierto) to believecréame — believe me, take my word for it
•
¡ya lo creo!, -¿quieres un café? -¡ya lo creo! — "do you want some coffee?" - "you bet!" *¡ya lo creo que está roto! — you bet it's broken!, it certainly is broken!
¿que yo voy a ir andando hasta el faro? ¡ya lo creo! — iró you think I'm going to walk all the way to the lighthouse? you must be joking! *
¿que tú no sabías lo del examen? ¡sí, sí, ya lo creo! — iró you didn't know about the exam? oh, sure you didn't! *
2) (=pensar) to thinkcreo que es sincera — I think she's sincere, I believe her to be sincere
no se vaya usted a creer que... — don't go thinking that..., I wouldn't want you to think that...
3) (=considerar) to thinklo creo mi deber — I think o consider it (to be) my duty
3.See:* * *1.verbo intransitivo1)a) (Relig) to believeb) (tener fe, confianza)creer en algo/alguien — to believe in something/somebody
c) (+ me/te/le etc) to believeno te puedo creer! — I don't o can't believe it!
2) (pensar, juzgar) to think¿estará en casa ahora? - no creo — will she be at home now? - I don't think so
él la quiere - ¿tú crees? — he loves her - do you think so?
ocurrió en 1965, según creo — I believe o understand it took place in 1965
no creas, es bastante difícil — believe me, it's quite hard
2.esto ya pasaba antes, no crea usted — this used to happen before as well, you know
creer vt1) ( dar por cierto) to believelo creas o no lo creas or aunque no lo creas — believe it or not
no (le) creas nada de lo que dice — don't believe a thing o a word he says
2) (pensar, juzgar) to thinkcreo que sí/creo que no — I think so/I don't think so
creo que no va a poder resolverlo — I don't believe o think she'll be able to sort it out
¿me crees tan estúpida? — do you really think I'm that stupid?
3.no creer que + subj: no creo que pueda resolverlo I doubt if o I don't think I'll be able to solve it; no creo/no puedo creer que lo haya hecho I don't/can't believe that he did it; no vaya a creer que es para él he might get the impression it's for him; creer + inf: creí oír un ruido I thought I heard a noise; creo recordar que... I seem to remember that...; creo haberlo visto antes — I think I've seen it before
creerse v pron1) (dar por cierto, figurarse)a) (enf) ( con ingenuidad) to believeb) ( con arrogancia) to think¿quién se creerá que es? — who does he think he is?
¿qué se habrán creído? — what do they take me (o us etc) for?
¿qué te crees, que soy tu criada? — what do you think I am, your maid or something?
se lo tiene muy creído — (Esp fam) he's very full of himself (colloq)
que te crees tú eso! or que te lo has creído! — (Esp fam) you must be kidding! (colloq)
2) (refl)a) ( considerarse)b) (CS fam) ( estimarse superior) to think one is special (o great etc)3) (Méx) ( fiarse)* * *= believe, feel, think, opine.Ex. The preferred citation order should be that order which is believed to match the approach of many users who can be expected to retrieve information on the topic.Ex. Some feel that the non-expressive nature of the notation limits the scheme's usefulness in computerised data bases.Ex. Whether the juxtaposition of language with literature is as weighty an advantage as has on occasion been claimed is, I think, debatable.Ex. Such techniques, she opined, emphasize production over people.----* aunque no lo creas = believe it or not.* ¡como para creérselo! = Posesivo + famous last words.* créeme = take it from me.* creer a Alguien = take + Posesivo + word for it.* creer adecuado = see + fit, think + fit.* creer en imposibilidades = believe in + impossibilities.* creer en lo imposible = believe in + the impossible.* creer necesario = feel + need for.* creer que estar bien = feel + right.* creer que estar mal = feel + wrong.* creerse = make out to be.* creerse Dios = play + God.* creerse equivocadamente = lull + Nombre + into thinking.* creerse la salvación de = be god's gift to.* creérselas de = fancy + Reflexivo.* creérselo = go to + Posesivo + head, get + too big for + Posesivo + boots, get + too big for + Posesivo + breeches.* creerse una broma = fall for + a joke, fall for + it.* hacer creer = lead to + believe, lull + Nombre + into thinking.* lo creas o no = believe it or not.* no creerse Algo al pie de la letra = take + Nombre + with a pinch of salt.* no creerse Algo del todo = take + Nombre + with a pinch of salt.* según se cree = reputedly.* ser difícil de creer = beggar + belief.* * *1.verbo intransitivo1)a) (Relig) to believeb) (tener fe, confianza)creer en algo/alguien — to believe in something/somebody
c) (+ me/te/le etc) to believeno te puedo creer! — I don't o can't believe it!
2) (pensar, juzgar) to think¿estará en casa ahora? - no creo — will she be at home now? - I don't think so
él la quiere - ¿tú crees? — he loves her - do you think so?
ocurrió en 1965, según creo — I believe o understand it took place in 1965
no creas, es bastante difícil — believe me, it's quite hard
2.esto ya pasaba antes, no crea usted — this used to happen before as well, you know
creer vt1) ( dar por cierto) to believelo creas o no lo creas or aunque no lo creas — believe it or not
no (le) creas nada de lo que dice — don't believe a thing o a word he says
2) (pensar, juzgar) to thinkcreo que sí/creo que no — I think so/I don't think so
creo que no va a poder resolverlo — I don't believe o think she'll be able to sort it out
¿me crees tan estúpida? — do you really think I'm that stupid?
3.no creer que + subj: no creo que pueda resolverlo I doubt if o I don't think I'll be able to solve it; no creo/no puedo creer que lo haya hecho I don't/can't believe that he did it; no vaya a creer que es para él he might get the impression it's for him; creer + inf: creí oír un ruido I thought I heard a noise; creo recordar que... I seem to remember that...; creo haberlo visto antes — I think I've seen it before
creerse v pron1) (dar por cierto, figurarse)a) (enf) ( con ingenuidad) to believeb) ( con arrogancia) to think¿quién se creerá que es? — who does he think he is?
¿qué se habrán creído? — what do they take me (o us etc) for?
¿qué te crees, que soy tu criada? — what do you think I am, your maid or something?
se lo tiene muy creído — (Esp fam) he's very full of himself (colloq)
que te crees tú eso! or que te lo has creído! — (Esp fam) you must be kidding! (colloq)
2) (refl)a) ( considerarse)b) (CS fam) ( estimarse superior) to think one is special (o great etc)3) (Méx) ( fiarse)* * *= believe, feel, think, opine.Ex: The preferred citation order should be that order which is believed to match the approach of many users who can be expected to retrieve information on the topic.
Ex: Some feel that the non-expressive nature of the notation limits the scheme's usefulness in computerised data bases.Ex: Whether the juxtaposition of language with literature is as weighty an advantage as has on occasion been claimed is, I think, debatable.Ex: Such techniques, she opined, emphasize production over people.* aunque no lo creas = believe it or not.* ¡como para creérselo! = Posesivo + famous last words.* créeme = take it from me.* creer a Alguien = take + Posesivo + word for it.* creer adecuado = see + fit, think + fit.* creer en imposibilidades = believe in + impossibilities.* creer en lo imposible = believe in + the impossible.* creer necesario = feel + need for.* creer que estar bien = feel + right.* creer que estar mal = feel + wrong.* creerse = make out to be.* creerse Dios = play + God.* creerse equivocadamente = lull + Nombre + into thinking.* creerse la salvación de = be god's gift to.* creérselas de = fancy + Reflexivo.* creérselo = go to + Posesivo + head, get + too big for + Posesivo + boots, get + too big for + Posesivo + breeches.* creerse una broma = fall for + a joke, fall for + it.* hacer creer = lead to + believe, lull + Nombre + into thinking.* lo creas o no = believe it or not.* no creerse Algo al pie de la letra = take + Nombre + with a pinch of salt.* no creerse Algo del todo = take + Nombre + with a pinch of salt.* según se cree = reputedly.* ser difícil de creer = beggar + belief.* * *viA1 ( Relig) to believe2 (tener fe, confianza) creer EN algo/algn to believe IN sth/sbno creo en los fantasmas/el amor I don't believe in ghosts/loveél fue el único que creyó en nosotros he was the only one who believed in us o who had any faith in us3 (+ me/te/le etc) to believe¿y eso te dijo? ¡no te puedo creer! he said that to you? I don't o can't believe it!tú me crees, ¿verdad? you believe me, don't you?B (pensar, juzgar) to think¿estará en casa ahora? — no creo will she be at home now? — I don't think soesto lo terminamos mañana — ¿tú crees? we'll get this finished tomorrow — do you think so?ocurrió en 1965, según creo I believe o understand it took place in 1965es más difícil de lo que parece, no creas believe you me, it's harder than it looksesto ya pasaba antes, no crea usted this used to happen before as well, you know■ creervtA (dar por cierto) to believe¡quién lo hubiera creído! who would have believed it?hay que verlo para creerlo it has to be seen to be believedlo creas o no lo creas or aunque no lo creas believe it or notsi no lo veo no lo creo if I hadn't seen it with my own eyes I wouldn't have believed it¿que si lo voy a aceptar? ¡ya lo creo! am I going to accept it? of course I am! o ( colloq) you bet!no (le) creas nada de lo que dice don't believe a thing o a word he sayses una historia de no creer it's an unbelievable o incredible story¿tú puedes creer que ni siquiera me saludó? would o can you believe that he didn't even say hello to me?¡no lo puedo creer, nos han puesto otra multa! I don't believe it, we've got another ticket!¿se puede creer que a nadie se le haya ocurrido? can you believe that nobody has thought of it before?B (pensar, juzgar) to think¿ya ha terminado la reunión? — creo que sí/creo que no has the meeting finished yet? — I think so/I don't think socreo que va a llover I think it's going to raincreo que es mi deber ayudarlo I believe it's my duty to help him, I consider it my duty to help himquiero creer que se lo agradeciste I hope you thanked themno vayas a creer que a mí me resultó fácil don't get the impression that o don't think that it was easy for mese cree que el incendio fue provocado the fire is thought to have been started deliberatelyles hizo creer que estaba enfermo he made them think he was illcreo que no va a poder resolverlo I don't believe o think she'll be able to sort it outno creí necesario avisarte I did not think it necessary to let you knowno la creo capaz de semejante cosa I do not think she is capable of such a thing¿me crees tan estúpida? do you really think I'm that stupid?no creer QUE + SUBJ:no creo que pueda resolverlo I doubt if o I don't think I'll be able to solve itno creo/no puedo creer que lo haya hecho sin ayuda I don't/can't believe that he did it on his ownno creo que llueva I don't think it'll raincreer + INF:creí oír un ruido I thought I heard a noisecreo recordar que me dijiste que … I seem to remember you telling me that …creo haberlo visto antes pero no estoy segura I think I've seen it before but I'm not sure■ creerseA (dar por cierto, figurarse)1 ( enf) (con ingenuidad) to believeque no se crea que es tan fácil he shouldn't think it's so easyse cree todo lo que le dicen she believes everything she's toldno me creo nada de ti ( Esp); I don't believe a thing o word you say2 (con arrogancia) to think¿quién se creerá que es? who does he think he is?¿qué se habrán creído?, ofrecernos esa miseria what do they take us for, offering us such a pathetic amount?¿qué te crees, que soy tu criada? what do you think I am? your maid or something?se lo cree mucho or se lo tiene muy creído ( Esp fam); he's very full of himself ( colloq), he really fancies himself ( BrE colloq)B ( refl)1(considerarse): no me creo capaz de hacerlo I don't think I'm capable of doing itse cree el dueño del pueblo he thinks he owns the whole villagete crees muy listo ¿verdad? you think you're really clever, don't you?* * *
creer ( conjugate creer) verbo intransitivo
creer en algo/algn to believe in sth/sb;◊ ¿me crees? do you believe me?
◊ ¿tú crees? do you think so?;
no creo I don't think so;
no creas, es bastante difícil believe me, it's quite hard
verbo transitivo
aunque no lo creas believe it or not;
¡no lo puedo creer! I don't believe it!;
¡ya lo creo! of course!
◊ creo que sí/creo que no I think so/I don't think so;
creo que va a llover I think it's going to rain;
no la creo capaz I do not think she is capable;
se cree que el incendio fue provocado the fire is thought to have been started deliberately;
no lo creí necesario I didn't think it necessary;
no creo que pueda ir I doubt if o I don't think I'll be able to go;
creí oír un ruido I thought I heard a noise;
creo recordar que … I seem to remember that …
creerse verbo pronominal
¿quién se creerá que es? who does he think he is?
creer
I verbo transitivo
1 (suponer) to think: ¿crees que está implicado?, do you think he's involved?
creo que sí/no, I think so/don't think so
ya lo creo, of course
2 (tener fe, confianza) to believe: créeme, believe me
te creo, I believe you
II verbo intransitivo
1 Rel to believe [en, in]
cree en los marcianos, he believes in Martians
2 (tener confianza) to trust: mi padre cree en mí, my father trusts me
' creer' also found in these entries:
Spanish:
acabar
- adelante
- entender
- imaginar
- imposible
- machamartillo
- suponer
- temerse
- tragar
- creyera
- engañar
- hallar
- ir
- pensar
English:
belief
- believe
- believe in
- buy
- certain
- conceive
- credit
- deceive
- fancy
- lead to
- reason
- reckon
- see
- seeing
- swallow
- think
- trust
- disbelieve
- have
- impression
- suppose
* * *♦ vt1. [estar convencido de] to believe;no te creo I don't believe you;no creas nada de lo que te cuenten don't believe a word they say;créeme, sólo quería ayudar believe me o honestly, I only wanted to help;no puedo creer lo que ven mis ojos I can't believe my eyes;no puedo creer lo que estoy oyendo I can't believe my ears o what I'm hearing;hay que verlo para creerlo it has to be seen to be believed;creer algo a pies juntillas to believe sth blindly;ya lo creo: [m5]¡ya lo creo que iré! of course I'll go!, you bet I'll go!;Irónico¿nos puedes ayudar a subir el piano? – ¡ya lo creo! could you help us carry the piano upstairs? – oh sure, I'd just love to!2. [suponer, pensar] to think;creo que ha sido Sara I think it was Sara;creo que va a hacer calor I think it's going to be hot;creo que te equivocas I think you're mistaken;creo que está vivo I think he's alive, I believe him to be alive;¿crees que lo conseguiremos? do you think we'll achieve it?, do you expect us to achieve it?;creo que sí I think so;creo que no I don't think so;no creo que pueda ir contigo I don't think I can go with you;¿vendrás a la fiesta? – no creo are you going to the party? – I don't think so;creo no equivocarme I believe I'm right, I don't think I'm wrong;creí oír un llanto I thought I heard someone crying;creo recordar que no es la primera vez que lo hace I seem to remember it's not the first time she's done it;no te vayas a creer que soy siempre así don't think o imagine I'm always like this;no la creía tan simpática I didn't think she was so nice;¡quién lo hubiera creído! who would have thought it!;se llama Juan, creo he's called Juan, I think;están muy afectados, ¿no crees? they seem very upset, don't you think?3. [estimar] to think;le creo capaz I think he's competent;creer a alguien capaz de hacer algo to think sb is capable of doing sth♦ vino cree en la monarquía he doesn't believe in monarchy;mis hijos no creen en Papá Noel my children don't believe in Father Christmas;no cree, es ateo he's not a believer, he's an atheist;creo en tu honestidad I believe you're being honest;según creo to the best of my knowledge;debe ser bastante interesante – no creas,… it must be very interesting – far from it o don't you believe it,…* * *I v/i believe (en in);creer en Dios believe in Godhacer creer algo a alguien make s.o. think o believe sth;no creo que esté aquí I don’t think he’s here;eso no te lo crees ni tú fam you must be nuts! fam ;¡quién iba a creerlo! who would have believed it!;¡ya lo creo! fam you bet! fam* * *creer {20} v1) : to believe2) : to suppose, to thinkcreo que sí: I think so* * *creer vb1. (en general) to believe¿crees en Dios? do you believe in God? -
4 descargar
v.1 to unload.descargó su cólera sobre mí he took his anger out on medescargó su conciencia en mí he unburdened his conscience on meElsa descarga los camiones Elsa unloads the trucks.El camión descargó The truck unloaded.2 to fire.3 to deal, to land.descargó un golpe contra la mesa he thumped his fist on the table4 to run down ( electricity and electronics) (pila, batería).5 to download (computing).6 to burst.7 to alleviate, to unburden.Elsa descargó su tristeza Elsa alleviated her grief.8 to discharge, to run down.El gerente descargó a María The mMaríager discharged Mary.9 to unleash, to loose.Esa mentira descargó su ira contenida That lie unleashed his repressed anger.10 to acquit, to exonerate, to release.El juez descargó a María The judge acquitted Mary.* * *1 (quitar una carga) to unload2 (disparar una arma) to fire, discharge, shoot; (vaciar una arma) to unload3 (dar un golpe) to deal4 figurado (de obligaciones, preocupaciones) to free, relieve, release■ descargó sus preocupaciones contándole todo a su madre he got everything off his chest by telling his mother all about it6 ELECTRICIDAD to discharge (batería) to run down7 DERECHO to absolve (de, of), acquit (de, of)1 ELECTRICIDAD to discharge2 (tormenta) to break; (nubes) to burst3 (desembocar) to flow1 (pilas, baterías) to discharge2 (desahogarse) to blow up3 DERECHO to clear oneself* * *verb1) to discharge2) unload* * *1. VT1) (=quitar la carga de) [+ camión, contenedor, arma] to unload; [+ mercancías] to unload2) (=disparar) [+ arma, tiro] to fire3) (=soltar) [+ golpe] to land; [+ bomba] to drop, releasele descargó un puñetazo en la cara — he punched him in the face o landed a punch on his face
4) (Elec) [+ pila, batería] to run down; [+ corriente] to discharge5) (=liberar) [+ tensión, agresividad] to release; [+ enfado, ira] to vent; [+ conciencia] to ease; [+ responsabilidad, sentimiento] to offloadno descargues tu frustración sobre mí — don't take out o offload your frustration on me
descargar a algn de — [+ obligación, responsabilidad] to relieve sb of; [+ deuda] to discharge sb from; [+ acusación] to clear sb of, acquit sb of
7) (Com) [+ letra] to take up8) (Inform) to download2. VI1) [río] to flow, run (en into)2) [tormenta] to break3) (Elec) to discharge3.See:* * *1.verbo transitivo1) <vehículo/mercancías> to unload2)a) < pistola> ( extraer las balas) to unload; ( disparar) to fire, discharge (frml)3)a) <ira/agresividad> to vent; <preocupaciones/tensiones> to relieveb) (Ven fam) < persona>no eres quien para que me descargues — who do you think you are, sounding off to me like that? (colloq)
4)2. 3.descargar a alguien de algo — de responsabilidad to clear somebody of something; de obligación to relieve somebody of something
descargarse v pron3) personaa) ( desahogarse)b) ( de obligación)* * *= unload, flush, offload [off-load], download, relieve + Reflexivo.Ex. The library has a van equipped with an hydraulic lift to unload book trucks.Ex. The sea swept in across a newly and solidly-built bus stand to come into the river which quickly and conveniently flushed the waters back into the sea.Ex. Hits retrieved from on-line data bases can be offloaded to the personal data base.Ex. To download is to capture data online from a remote host computer and transfer it to the store of an in-house standalone system, eg a microcomputer, for processing.Ex. When I went to the little boys/girls room to relieve myself I was suprised to see the amount of loo rolls stashed in the corner.----* descargar de responsabilidad = remove from + shoulders.* descargar registros = download + records.* * *1.verbo transitivo1) <vehículo/mercancías> to unload2)a) < pistola> ( extraer las balas) to unload; ( disparar) to fire, discharge (frml)3)a) <ira/agresividad> to vent; <preocupaciones/tensiones> to relieveb) (Ven fam) < persona>no eres quien para que me descargues — who do you think you are, sounding off to me like that? (colloq)
4)2. 3.descargar a alguien de algo — de responsabilidad to clear somebody of something; de obligación to relieve somebody of something
descargarse v pron3) personaa) ( desahogarse)b) ( de obligación)* * *= unload, flush, offload [off-load], download, relieve + Reflexivo.Ex: The library has a van equipped with an hydraulic lift to unload book trucks.
Ex: The sea swept in across a newly and solidly-built bus stand to come into the river which quickly and conveniently flushed the waters back into the sea.Ex: Hits retrieved from on-line data bases can be offloaded to the personal data base.Ex: To download is to capture data online from a remote host computer and transfer it to the store of an in-house standalone system, eg a microcomputer, for processing.Ex: When I went to the little boys/girls room to relieve myself I was suprised to see the amount of loo rolls stashed in the corner.* descargar de responsabilidad = remove from + shoulders.* descargar registros = download + records.* * *descargar [A3 ]vtA ‹camión/barco› to unload; ‹mercancías› to unloadBla pistola está descargada the pistol is not loadeddescargó la pistola contra el ladrón he fired the gun at the thief2 ‹tiro› to fire; ‹golpe› to deal, landle descargó seis tiros he shot at her six times, he fired six shots at herC1 ‹ira/agresividad› to vent; ‹preocupaciones/tensiones› to relieveun excelente ejercicio para descargar las tensiones an excellent exercise for relieving tensionel judo es una forma de descargar la agresividad judo is a way of getting rid of aggression o ( colloq) letting off steamdescargó toda su furia en or contra or sobre mí he vented all his anger on me, he took all his anger out on me, he unleashed all his anger against me2( Ven fam) ‹persona› me lo voy a descargar I'm going to give him a piece of my mind o ( AmE) give him a tongue lashing ( colloq)no eres quien para que me descargues who do you think you are, sounding off o ( AmE) mouthing off to me like that? ( colloq)D descargar a algn DE algo ‹de una responsabilidad› to clear sb OF sth; ‹de una obligación› to relieve sb OF sthlo descargaron de toda culpa he was cleared of all blameE ( Inf) to downloaddescargar una aplicación al or en el computador ( AmL) or ( Esp) ordenador personal to download an application to the personal computer■ descargarvi«nube»: al elevarse las nubes se enfrían y descargan as the clouds rise, they cool and rain is released o falls■to pour downparece que va a descargar it looks as if it's going to pour downel temporal que descargó ayer sobre la capital the storm which broke over o hit o struck the capital yesterdayB «tormenta» to break; «lluvias» to come down, fallse descargó una tormenta sobre la ciudad a storm broke over o hit the cityC «persona»1(desahogarse): no te descargues conmigo, yo no tengo la culpa don't take it out on me, it's not my fault!2 (de una obligación) descargarse DE algo to get out of sthse descargó de toda responsabilidad he washed his hands of all responsibility* * *
descargar ( conjugate descargar) verbo transitivo
1 ‹vehículo/mercancías› to unload
2
( disparar) to fire, discharge (frml);
‹ golpe› to deal, land
3 (Inf) to download
4 ‹ira/agresividad› to vent;
‹preocupaciones/tensiones› to relieve
descargar v impers [ aguacero] to pour down;
[ temporal] to break
descargarse verbo pronominal
1 (Elec) [ pila] to run down;
[ batería] to go dead o flat
2 [ tormenta] to break;
[ lluvias] to come down, fall
descargar
I verbo transitivo
1 (sacar la carga) to unload
2 Elec Mil to discharge
3 (un golpe) to deal
4 (de trabajo, de una obligación) to relieve o free [de, of]
5 (la ira, el malhumor) to take out [en/sobre, on]
II vi (tormenta) to break
' descargar' also found in these entries:
Spanish:
volcar
English:
discharge
- dump
- land
- take out
- unload
- vent
- down
- lighten
* * *♦ vt1. [vaciar] [cargamento, camión, barco] to unload;las nubes descargaron varios litros en pocas horas it rained several inches in a few minutes2. [desahogar] [ira, agresividad] to vent;[tensiones] to relieve;juega al squash para descargar el estrés he plays squash to work off the stress;descargó su cólera sobre mí he took his anger out on me;descargó su conciencia en mí he unburdened his conscience to mela escopeta estaba descargada the shotgun was unloaded4. [puntapié, puñetazo] to deal, to land;descargó un golpe contra la mesa he thumped his fist on the table5. [pila, batería] to run downlo descargaron de responsabilidades por estar convaleciente they relieved him of some of his responsibilities as he was convalescingel juez los ha descargado de toda culpa the judge cleared them of all blame8. Informát to download;descargar un programa de la Red to download a program from the Net♦ vi[nubarrón] to burst;la tormenta descargó en el norte de la ciudad the storm broke over the north of the city♦ v impersonalto pour down;tiene pinta de que va a descargar it looks as if it's going to pour down* * *I v/t2 mercancías unload4 INFOR download* * *descargar {52} vt1) : to discharge2) : to unload3) : to release, to free4) : to take out, to vent (anger, etc.)* * *descargar vb1. (vehículo, arma) to unload -
5 ley
f.law (norma, precepto).de buena ley reliable, sterlingley marcial martial lawley de la oferta y la demanda law of supply and demandla ley de la selva the law of the jungle* * *2 (de metal) purity\aprobar una ley to pass a billcon todas las de la ley proper¡es ley de vida! that's life!, that's the way the cookie crumbles!estar fuera de la ley to be outside the lawhecha la ley, hecha la trampa whatever the law, there's always a loophole, laws are made to be brokenpor ley by lawla ley del más fuerte the law of the jungleley del embudo double standards pluralley marcial martial lawley orgánica constitutional lawley sálica Salic lawley seca prohibition law* * *noun f.1) law2) purity* * *SF1) (=precepto) lawaprobar o votar una ley — to pass a law
de acuerdo con la ley, según la ley — in accordance with the law, by law, in law
con todas las de la ley —
quieren crear una fundación con todas las de la ley — they want to set up a fully-fledged charitable trust
va a protestar, y con todas las de la ley — he's going to complain and rightly so
quiere celebrar su aniversario con todas las de la ley — she wants to celebrate her anniversary in style
ley de fugas, se le aplicó la ley de fugas — he was shot while trying to escape
2) (=regla no escrita) lawley de la calle — mob law, lynch law
ley del Talión — ( Hist) lex talionis; (fig) (principle of) an eye for an eye and a tooth for a tooth
3) (=principio científico) lawley natural — (Fís) law of nature; (Ética) natural law
4) (Dep) rule, law5) (Rel)la ley de Dios — the rule of God, God's law
6) (Metal)oro de ley — pure gold, standard gold
7) † (=lealtad) loyalty, devotiontener/tomar ley a algn — to be/become devoted to sb
* * *1) ( disposición legal) lawes ley de vida — it is a fact of life
hacerle la ley del hielo a alguien — (Chi, Méx) to give somebody the cold shoulder
la ley de la selva or de la jungla — the law of the jungle
la ley del mínimo esfuerzo — the line of least resistance
morir en su ley — (Andes) to die as one lived
ley pareja no es dura — (CS) a rule isn't unfair if it applies to everyone
- ley seca2) ( justicia)con todas las de la ley: ganó con todas las de la ley she won very deservedly; una comida con todas las de la ley a proper meal; una democracia con todas las de la ley — a fully-fledged democracy
3) (Fís) law4) (de oro, plata) assay value* * *= bill, law, legislative enactment, act.Ex. The conference debated a library bill which aims to set up public libraries in all municipalities with over 30,000 inhabitants.Ex. A catalogue code is a systematic arrangement of laws and statutes so as to avoid inconsistency and duplication in catalogues.Ex. Apply this rule to legislative enactments and decrees of a political jurisdiction and decrees of a chief executive having the force of law.Ex. This act allowed for the establishment of town libraries, which were free and open to all ratepayers and provided by funds from local rates.----* acatar la ley = follow + the law.* acatar las leyes = keep on + the right side of the law.* al borde de la ley = on the edge of the law.* al margen de la ley = extra-judicial.* ante la ley = at law.* anteproyecto de ley = draft of legislation, draft bill.* aprobar una ley = pass + law, pass + legislation, pass + bill.* ausencia de ley = anomie.* autoridad sancionadora de ley = enactor of law.* castigar con todo el peso de la ley = punish + to the full extent of the law.* confección de leyes = law-making [lawmaking/law making].* con todas las de la ley = full-bodied, full-fledged, full-scale.* con todo el peso de la ley = to the full extent of the law.* contravenir la ley = contravene + the law, break + the law.* contravenir una ley = be in breach of + law.* creación de leyes = rulemaking [rule-making].* creador de leyes = rule-maker [rulemaker].* cumplidor de las leyes = law abiding.* cumplir la ley = observe + the law.* de acuerdo con la ley = according to law.* de ley = kosher.* dentro de la ley = within the law.* elaboración de leyes = rulemaking [rule-making].* espíritu de la ley, el = spirit of the law, the.* formulación de leyes = rulemaking [rule-making].* hacer cumplir la ley = law enforcement, enforce + law, legal enforcement.* hacer las leyes más estrictas = tighten + laws.* infractor de la ley = scofflaw.* infringir la ley = break + the law.* infringir una ley = infringe + law, violate + law, breach + law, be in breach of + law.* interpretar la ley = interpret + the law.* interpretar la ley según le convenga mejor a Uno = bend + the rules to suit + Posesivo + own purposes, bend + the rules, circumvent + rules.* ir en contra de la ley = be against the law.* legislación por decreto ley = delegated legislation.* ley antigua = ancient law.* ley antiterrorista = terrorism act.* ley consuetudinaria = customary law.* ley cósmica = cosmic law.* ley de bibliotecas = library law.* ley de bibliotecas, la = library act, the.* ley de copyright = copyright law.* ley de derechos de autor = copyright law.* ley de dispersión = law of scattering.* Ley de Dispersión de Bradford = Bradford's distribution law, Bradford's Law of Scatter, Bradford's Law of Scattering.* ley de frecuencias de palabras de Zipf = Zipf's word frequency law.* ley de la gravedad, la = law of gravity, the.* ley de la oferta y la demanda = law of supply and demand.* ley de la selva, la = law of the jungle, the.* Ley del Derecho a la Privacidad = privacy law, privacy protection law, Privacy Act.* ley del más fuerte, la = law of the jungle, the, law of the jungle, the, survival of the fittest, survival of the strongest.* Ley de los Medicamentos Raros, la = Orphan Drug Act, the.* ley de los rendimientos decrecientes = law of diminishing returns.* Ley de Lotka, la = Lotka's Law.* ley del secreto industrial = trade secret law.* ley de Pareto = Pareto's law.* ley de pesos y medidas = weights and measures act.* ley de productividad científica de Lotka = Lotka's scientific productivity law.* Ley de Propiedad Intelectual, la = intellectual property law, Copyright Act, the.* ley de relación exponencial inversa al cuadrado = inverse square law.* ley de relación exponencial inversa al cubo = inverse cube law.* ley de responsabilidad por el producto = product liability law.* Ley de Simplificación de los Procesos Administrativos = Paperwork Reduction Act.* ley de sucesión = inheritance law.* ley de vida = fact of life, laws of nature.* ley draconiana = draconian law.* leyes = the law of the land.* leyes científicas = laws of physics.* leyes contra la difamación = laws of libel.* leyes de la ciencia = laws of physics.* leyes de la física = laws of physics.* leyes de la naturaleza = nature's laws, laws of nature.* leyes sobre la igualdad = equity laws.* leyes sobre patentes = patent law.* leyes vigentes = the law of the land.* ley exponencial = power law.* ley exponencial inversa = inverse power law.* ley marcial = martial law.* Ley Patriótica, La = USA Patriot Act, the.* ley penal = penal law.* ley sobre contratos = contract law.* ley sucesoria = inheritance law.* ley tribal = tribal law.* ley tributaria = tax bill.* no infringir las leyes = stay on + the right side of the law, keep on + the right side of the law.* obedecer la ley = observe + the law, follow + the law.* organismo encargado de hacer cumplir la ley = law enforcing agency.* por ley = mandated.* promulgar leyes = enact + legislation.* promulgar una ley = enact + law, promulgate + rule, promulgate + law.* proteger por ley = protect by + law.* proyecto de ley = green paper, legislative bill.* quebrantar la ley = break + the law.* rechazar una ley = defeat + legislation.* redactar leyes = draft + legislation.* redactar una ley = draft + law.* respetar la ley = observe + the law.* respetar las leyes = stay on + the right side of the law, keep on + the right side of the law.* respetuoso de la ley = law abiding.* saltarse la ley a la torera = flout + the law.* ser responsable ante la ley = be criminally liable.* tener problemas con la ley = fall + foul of the law, go + afoul of the law, fall + afoul of the law.* transgresor de la ley = lawbreaker.* valor de ley = force of law.* violación de la ley = breach of legislation.* violar una ley = violate + law, break + the law, be in breach of + law.* * *1) ( disposición legal) lawes ley de vida — it is a fact of life
hacerle la ley del hielo a alguien — (Chi, Méx) to give somebody the cold shoulder
la ley de la selva or de la jungla — the law of the jungle
la ley del mínimo esfuerzo — the line of least resistance
morir en su ley — (Andes) to die as one lived
ley pareja no es dura — (CS) a rule isn't unfair if it applies to everyone
- ley seca2) ( justicia)con todas las de la ley: ganó con todas las de la ley she won very deservedly; una comida con todas las de la ley a proper meal; una democracia con todas las de la ley — a fully-fledged democracy
3) (Fís) law4) (de oro, plata) assay value* * *= bill, law, legislative enactment, act.Ex: The conference debated a library bill which aims to set up public libraries in all municipalities with over 30,000 inhabitants.
Ex: A catalogue code is a systematic arrangement of laws and statutes so as to avoid inconsistency and duplication in catalogues.Ex: Apply this rule to legislative enactments and decrees of a political jurisdiction and decrees of a chief executive having the force of law.Ex: This act allowed for the establishment of town libraries, which were free and open to all ratepayers and provided by funds from local rates.* acatar la ley = follow + the law.* acatar las leyes = keep on + the right side of the law.* al borde de la ley = on the edge of the law.* al margen de la ley = extra-judicial.* ante la ley = at law.* anteproyecto de ley = draft of legislation, draft bill.* aprobar una ley = pass + law, pass + legislation, pass + bill.* ausencia de ley = anomie.* autoridad sancionadora de ley = enactor of law.* castigar con todo el peso de la ley = punish + to the full extent of the law.* confección de leyes = law-making [lawmaking/law making].* con todas las de la ley = full-bodied, full-fledged, full-scale.* con todo el peso de la ley = to the full extent of the law.* contravenir la ley = contravene + the law, break + the law.* contravenir una ley = be in breach of + law.* creación de leyes = rulemaking [rule-making].* creador de leyes = rule-maker [rulemaker].* cumplidor de las leyes = law abiding.* cumplir la ley = observe + the law.* de acuerdo con la ley = according to law.* de ley = kosher.* dentro de la ley = within the law.* elaboración de leyes = rulemaking [rule-making].* espíritu de la ley, el = spirit of the law, the.* formulación de leyes = rulemaking [rule-making].* hacer cumplir la ley = law enforcement, enforce + law, legal enforcement.* hacer las leyes más estrictas = tighten + laws.* infractor de la ley = scofflaw.* infringir la ley = break + the law.* infringir una ley = infringe + law, violate + law, breach + law, be in breach of + law.* interpretar la ley = interpret + the law.* interpretar la ley según le convenga mejor a Uno = bend + the rules to suit + Posesivo + own purposes, bend + the rules, circumvent + rules.* ir en contra de la ley = be against the law.* legislación por decreto ley = delegated legislation.* ley antigua = ancient law.* ley antiterrorista = terrorism act.* ley consuetudinaria = customary law.* ley cósmica = cosmic law.* ley de bibliotecas = library law.* ley de bibliotecas, la = library act, the.* ley de copyright = copyright law.* ley de derechos de autor = copyright law.* ley de dispersión = law of scattering.* Ley de Dispersión de Bradford = Bradford's distribution law, Bradford's Law of Scatter, Bradford's Law of Scattering.* ley de frecuencias de palabras de Zipf = Zipf's word frequency law.* ley de la gravedad, la = law of gravity, the.* ley de la oferta y la demanda = law of supply and demand.* ley de la selva, la = law of the jungle, the.* Ley del Derecho a la Privacidad = privacy law, privacy protection law, Privacy Act.* ley del más fuerte, la = law of the jungle, the, law of the jungle, the, survival of the fittest, survival of the strongest.* Ley de los Medicamentos Raros, la = Orphan Drug Act, the.* ley de los rendimientos decrecientes = law of diminishing returns.* Ley de Lotka, la = Lotka's Law.* ley del secreto industrial = trade secret law.* ley de Pareto = Pareto's law.* ley de pesos y medidas = weights and measures act.* ley de productividad científica de Lotka = Lotka's scientific productivity law.* Ley de Propiedad Intelectual, la = intellectual property law, Copyright Act, the.* ley de relación exponencial inversa al cuadrado = inverse square law.* ley de relación exponencial inversa al cubo = inverse cube law.* ley de responsabilidad por el producto = product liability law.* Ley de Simplificación de los Procesos Administrativos = Paperwork Reduction Act.* ley de sucesión = inheritance law.* ley de vida = fact of life, laws of nature.* ley draconiana = draconian law.* leyes = the law of the land.* leyes científicas = laws of physics.* leyes contra la difamación = laws of libel.* leyes de la ciencia = laws of physics.* leyes de la física = laws of physics.* leyes de la naturaleza = nature's laws, laws of nature.* leyes sobre la igualdad = equity laws.* leyes sobre patentes = patent law.* leyes vigentes = the law of the land.* ley exponencial = power law.* ley exponencial inversa = inverse power law.* ley marcial = martial law.* Ley Patriótica, La = USA Patriot Act, the.* ley penal = penal law.* ley sobre contratos = contract law.* ley sucesoria = inheritance law.* ley tribal = tribal law.* ley tributaria = tax bill.* no infringir las leyes = stay on + the right side of the law, keep on + the right side of the law.* obedecer la ley = observe + the law, follow + the law.* organismo encargado de hacer cumplir la ley = law enforcing agency.* por ley = mandated.* promulgar leyes = enact + legislation.* promulgar una ley = enact + law, promulgate + rule, promulgate + law.* proteger por ley = protect by + law.* proyecto de ley = green paper, legislative bill.* quebrantar la ley = break + the law.* rechazar una ley = defeat + legislation.* redactar leyes = draft + legislation.* redactar una ley = draft + law.* respetar la ley = observe + the law.* respetar las leyes = stay on + the right side of the law, keep on + the right side of the law.* respetuoso de la ley = law abiding.* saltarse la ley a la torera = flout + the law.* ser responsable ante la ley = be criminally liable.* tener problemas con la ley = fall + foul of the law, go + afoul of the law, fall + afoul of the law.* transgresor de la ley = lawbreaker.* valor de ley = force of law.* violación de la ley = breach of legislation.* violar una ley = violate + law, break + the law, be in breach of + law.* * *A (disposición legal) lawconforme a la leyor según disponen las leyes in accordance with the lawpromulgar/dictar una ley to promulgate/issue a lawaprobar/derogar una ley to pass/repeal a lawaplicar una ley to apply a lawse acogió a la ley de ciudadanía he sought protection under the citizenship lawviolar la ley to break the lawatenerse a la ley to abide by o obey the lawes ley de vida it is a fact of lifehacerle la ley del hielo a algn (Chi, Méx); to give sb the cold shoulderla ley de la selva or de la jungla the law of the junglela ley del más fuerte the survival of the fittestla ley del mínimo esfuerzo the line of least resistancela ley del Talión an eye for an eyeaplicar la ley del Talión to demand an eye for an eyemorir en su ley ( Andes); to die as one livedhecha la ley hecha la trampa or quien hace la ley hace la trampa every law has its loopholeley pareja no es dura or rigurosa (CS); a rule isn't unfair if it applies to everyoneCompuestos:(en Esp) ≈ immigration laws (pl)(Andes, Méx): aplicarle a algn la ley de fuga(s) the practice of allowing a prisoner to escape and then shooting him/her in the backadvantage ruleunfair law/ruleorganic law● ley secala ley seca Prohibitiontax lawB(justicia): la ley the lawtodos somos iguales ante la ley we are all equal in the eyes of the law o under the lawun representante de la ley a representative of the lawcon todas las de la ley: ganó con todas las de la ley she won very fairly o rightly o deservedlyun almuerzo con todas las de la ley a proper o real lunchCompuestos:martial lawSalic lawC1 (regla natural) lawlas leyes de la física the laws of physics2 ( Bib) lawCompuestos:law of gravitylaw of supply and demandfpl Mendel's laws (pl)D (de oro, plata) assay valuede buena ley genuine* * *
ley sustantivo femenino
1 ( en general) law;
iguales ante la ley equal in the eyes of the law;
ley de la oferta y la demanda law of supply and demand;
la ley del más fuerte the survival of the fittest;
ley pareja no es dura (CS) a rule isn't unfair if it applies to everyone
2 (de oro, plata) assay value
ley sustantivo femenino law
Rel la ley del aborto, the abortion law
la ley judía/cristiana, Jewish/Christian law
ley marcial, martial law
una ley de protección del patrimonio artístico, a law on artistic heritage protection
la ley de la selva, the law of the jungle
Pol proyecto de ley, bill
♦ Locuciones: es una persona de ley, he's a reliable person
oro de ley, pure gold
plata de ley, sterling silver
' ley' also found in these entries:
Spanish:
acogerse
- adelante
- anteproyecto
- anular
- anulación
- aplicarse
- aprobar
- calle
- codificar
- decreto
- derogación
- dictar
- estatuto
- formular
- hallar
- igualdad
- impugnar
- infringir
- LOGSE
- observar
- oposición
- oro
- plata
- proscrita
- proscrito
- proyecto
- radical
- reformar
- regir
- relajar
- respetar
- retroactiva
- retroactivo
- rigor
- sálica
- sálico
- sancionar
- selva
- someterse
- supresión
- suprimir
- tabla
- talión
- título
- universal
- vigencia
- vigente
- vigor
- violar
- violación
English:
act
- apply
- arm
- bill
- breach
- break
- bring in
- carry
- date back to
- date from
- defy
- effect
- enact
- enforce
- equal
- fingertip
- frame
- framework
- full-fledged
- go through
- implement
- infringe
- infringement
- introduce
- introduction
- jungle
- keep
- law
- legal
- letter
- liberal
- move
- muscle
- obey
- observance
- observe
- pass
- passing
- provoke
- repeal
- repudiate
- reversal
- revival
- revive
- scope
- section
- sod
- stand
- state
- statutory
* * *ley nf1. [norma] law;[parlamentaria] act;hecha la ley, hecha la trampa laws are made to be broken;leyes [derecho] lawley de extranjería immigration law;ley de fugas = illegal execution of prisoner, pretending that he was shot while trying to escape;ley fundamental basic law, constitutional law;ley de incompatibilidades = act regulating which other positions may be held by people holding public office;ley marcial martial law;Pol ley marco framework law; Pol ley orgánica organic law; Hist ley sálica Salic law;ley seca prohibition law;Dep ley de la ventaja advantage (law);aplicar la ley de la ventaja to play the advantage2. [precepto religioso] lawla ley coránica Koranic law;la ley judía Jewish law3. [principio] lawFam ley del embudo one law for oneself and another for everyone else;la ley del más fuerte the survival of the fittest;la ley del mínimo esfuerzo: [m5] seguir la ley del mínimo esfuerzo to take the line of least resistance;ley natural law of nature;ley de la oferta y de la demanda law of supply and demand;la ley de la selva the law of the jungle;la ley del talión an eye for an eye and a tooth for a tooth;no cree en la ley del talión she doesn't believe in “an eye for an eye”;ley de vida: [m5] es ley de vida it's a fact of life4.la ley [la justicia] the law;la igualdad ante la ley equality before the law;Famcon todas las de la ley: ganaron con todas las de la ley they won fair and square;ser de ley [situación] to be right and proper;[persona] to be totally trustworthy [plata] sterling;de buena ley reliable, sterling;de mala ley crooked, disreputable* * *f law;es la ley del más fuerte might is right;una ley no escrita an unwritten law;con todas las de la ley fairly and squarely* * *ley nf1) : lawfuera de la ley: outside the lawla ley de gravedad: the law of gravity2) : purity (of metals)oro de ley: pure gold* * *ley n law
См. также в других словарях:
Broken Hearts — is a blank verse play by W. S. Gilbert in three acts styled An entirely original fairy play . It opened at the Royal Court Theatre in London on December 9 1875 and toured the provinces in 1876. [http://books.google.com/books?id=tjwOAAAAIAAJ… … Wikipedia
Broken Sky — is a novel series that draws on heavy anime influence, and was written by Chris Wooding between the years 1999 and 2001. It contains 9 volumes in its widely known form, but has been released in various formats. The story focuses on the twin… … Wikipedia
Broken Arrow, Oklahoma — Infobox Settlement official name = Broken Arrow, Oklahoma settlement type = City postal code type = ZIP codes postal code = 74011 74014 area code = 918 blank name = FIPS code blank info = 40 09050GR|2 blank1 name = GNIS feature ID blank1 info =… … Wikipedia
broken — As it relates to the cloud amount, it means 5 to 7 octas of clouds. Five or 7 octas means 5/8 or 7/8 of the sky is covered with clouds. Typical symbols for broken clouds on a weather map … Aviation dictionary
Parable of the broken window — The parable of the broken window was created by Frédéric Bastiat in his 1850 essay fr. Ce qu on voit et ce qu on ne voit pas ( That Which Is Seen and That Which Is Unseen ) to illuminate the notion of hidden costs.Bastiat uses this story to… … Wikipedia
mining — /muy ning/, n. 1. the act, process, or industry of extracting ores, coal, etc., from mines. 2. the laying of explosive mines. [1250 1300; ME: undermining (walls in an attack); see MINE2, ING1] * * * I Excavation of materials from the Earth s… … Universalium
United States — a republic in the N Western Hemisphere comprising 48 conterminous states, the District of Columbia, and Alaska in North America, and Hawaii in the N Pacific. 267,954,767; conterminous United States, 3,022,387 sq. mi. (7,827,982 sq. km); with… … Universalium
china — /chuy neuh/, n. 1. a translucent ceramic material, biscuit fired at a high temperature, its glaze fired at a low temperature. 2. any porcelain ware. 3. plates, cups, saucers, etc., collectively. 4. figurines made of porcelain or ceramic material … Universalium
China — /chuy neuh/, n. 1. People s Republic of, a country in E Asia. 1,221,591,778; 3,691,502 sq. mi. (9,560,990 sq. km). Cap.: Beijing. 2. Republic of. Also called Nationalist China. a republic consisting mainly of the island of Taiwan off the SE coast … Universalium
India — /in dee euh/, n. 1. Hindi, Bharat. a republic in S Asia: a union comprising 25 states and 7 union territories; formerly a British colony; gained independence Aug. 15, 1947; became a republic within the Commonwealth of Nations Jan. 26, 1950.… … Universalium
nutrition, human — Introduction process by which substances in food are transformed into body tissues and provide energy for the full range of physical and mental activities that make up human life. The study of human nutrition is interdisciplinary in… … Universalium