Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

formular

  • 1 formular

    v.
    1 to formulate.
    Ella prescribe un plan de inversión She prescribes an investment plan.
    formular una pregunta to ask a question
    formuló cuidadosamente su respuesta she phrased her reply carefully
    2 to write formulas.
    * * *
    1 (una teoría) to formulate
    2 (quejas, peticiones) to express, make; (deseo) to make; (pregunta) to ask
    1 QUÍMICA to write formulae
    * * *
    verb
    * * *
    VT [+ política, teoría] to formulate; [+ plan] to draw up; [+ pregunta] pose; [+ protesta] to make, lodge; [+ demanda] to file, put in; [+ deseo] to express
    * * *
    verbo transitivo
    1) < queja> to make, lodge; < teoría> to formulate; < plan> to formulate, draw up
    2) (Col) médico to prescribe
    * * *
    = formulate, frame, lay down, work out, articulate, phrase, word.
    Ex. AACR and other recent cataloguing codes have been drafted upon the 'condition' approach to formulating cataloguing rules.
    Ex. Now to consider the various stages in framing a document profile.
    Ex. He was the son of a bricklayer who laid down as early as 1859 that 'the assistance of readers in their researches' is one of the duties that 'have daily to be provided for' in ordinary public libraries.
    Ex. The details of how the assignment of numbers by authorized agencies would be controlled have yet to be worked out.
    Ex. From time to time librarians do catch a fleeting glimpse of how others see them when some journalist or academic does articulate this widespread phobia.
    Ex. The enquiry phrased in very broad terms almost always needs narrowing down.
    Ex. Research questionnaires should therefore be worded carefully while avoiding the use of the broad term.
    ----
    * formular cargos contra = bring + charges against.
    * formular cargos contra Alguien = press + charges.
    * formular una ecuación de búsqueda = formulate + search strategy.
    * formular una estrategia = formulate + strategy.
    * formular una política = frame + policy.
    * formular una pregunta = articulate + question, formulate + question, frame + question.
    * formular una propuesta = formulate + proposal.
    * formular una regla = frame + rule.
    * formular un argumento = advance + argument, put forward + argument.
    * formular un principio = formulate + principle.
    * * *
    verbo transitivo
    1) < queja> to make, lodge; < teoría> to formulate; < plan> to formulate, draw up
    2) (Col) médico to prescribe
    * * *
    = formulate, frame, lay down, work out, articulate, phrase, word.

    Ex: AACR and other recent cataloguing codes have been drafted upon the 'condition' approach to formulating cataloguing rules.

    Ex: Now to consider the various stages in framing a document profile.
    Ex: He was the son of a bricklayer who laid down as early as 1859 that 'the assistance of readers in their researches' is one of the duties that 'have daily to be provided for' in ordinary public libraries.
    Ex: The details of how the assignment of numbers by authorized agencies would be controlled have yet to be worked out.
    Ex: From time to time librarians do catch a fleeting glimpse of how others see them when some journalist or academic does articulate this widespread phobia.
    Ex: The enquiry phrased in very broad terms almost always needs narrowing down.
    Ex: Research questionnaires should therefore be worded carefully while avoiding the use of the broad term.
    * formular cargos contra = bring + charges against.
    * formular cargos contra Alguien = press + charges.
    * formular una ecuación de búsqueda = formulate + search strategy.
    * formular una estrategia = formulate + strategy.
    * formular una política = frame + policy.
    * formular una pregunta = articulate + question, formulate + question, frame + question.
    * formular una propuesta = formulate + proposal.
    * formular una regla = frame + rule.
    * formular un argumento = advance + argument, put forward + argument.
    * formular un principio = formulate + principle.

    * * *
    formular [A1 ]
    vt
    A ‹queja› to make, lodge; ‹teoría› to formulate; ‹plan› to formulate, draw up
    la manera en que formuló la pregunta the way in which he asked o framed o formulated the question
    B ( Col) «médico» to prescribe
    * * *

     

    formular ( conjugate formular) verbo transitivo
    1 queja to make, lodge;
    teoría/plan to formulate
    2 (Col) [ médico] to prescribe
    formular verbo transitivo
    1 (expresar una teoría, ley) to formulate
    2 (expresar algo con claridad) to formulate: la pregunta estaba mal formulada, the question was formulated wrongly
    (una pregunta) to ask
    (un deseo) to express
    ' formular' also found in these entries:
    Spanish:
    deseo
    - hacer
    English:
    enunciate
    - formulate
    - frame
    - phrase
    - reword
    - unasked
    - word
    - charge
    - raise
    * * *
    vt
    1. [solicitud] to make;
    [reclamación] to make, to lodge;
    formular una pregunta to ask a question;
    formular un deseo to express a wish;
    formuló cuidadosamente su respuesta she phrased her reply carefully;
    formular graves cargos contra alguien to bring serious charges against sb;
    los que formulan la política del gobierno the government's policy makers
    2. [con números] to formulate
    3. Col [receta] to prescribe
    vi
    to write formulae
    * * *
    v/t teoría formulate; queja make, lodge
    * * *
    1) : to formulate, to draw up
    2) : to make, to lodge (a protest or complaint)

    Spanish-English dictionary > formular

  • 2 formular

    • assemble
    • formulate
    • put together

    Diccionario Técnico Español-Inglés > formular

  • 3 formular un deseo

    to make a wish

    Spanish-English dictionary > formular un deseo

  • 4 formular votos por el éxito de / hacer votos por el éxito de

    formular votos por el éxito de / hacer votos por el éxito de
    to express one's wishes for the success of

    Spanish-English dictionary > formular votos por el éxito de / hacer votos por el éxito de

  • 5 formular cargos contra

    (v.) = bring + charges against
    Ex. No less prestigious an authority than a Royal Commission was appointed to inquire into the charges brought against the man principally responsible for that volume.
    * * *
    (v.) = bring + charges against

    Ex: No less prestigious an authority than a Royal Commission was appointed to inquire into the charges brought against the man principally responsible for that volume.

    Spanish-English dictionary > formular cargos contra

  • 6 formular cargos contra Alguien

    (v.) = press + charges
    Ex. What kind of report and evidence is required if persons wish to enter formal complaints or press charges?.
    * * *
    (v.) = press + charges

    Ex: What kind of report and evidence is required if persons wish to enter formal complaints or press charges?.

    Spanish-English dictionary > formular cargos contra Alguien

  • 7 formular un argumento

    (v.) = advance + argument, put forward + argument
    Ex. The argument advanced in the preface to Sears eleventh edition is that 'Specificity is relative, and depends on the size of the library, the nature of its collection, its function, and its patrons'.
    Ex. Focusing on historical/genealogical holdings, an argument is put forward for the inception of special collections.
    * * *
    (v.) = advance + argument, put forward + argument

    Ex: The argument advanced in the preface to Sears eleventh edition is that 'Specificity is relative, and depends on the size of the library, the nature of its collection, its function, and its patrons'.

    Ex: Focusing on historical/genealogical holdings, an argument is put forward for the inception of special collections.

    Spanish-English dictionary > formular un argumento

  • 8 formular un principio

    (v.) = formulate + principle
    Ex. The epoch of management inquiry and research has largely developed during this century, and many schools of thought have tried to formulate the underlying principles of management.
    * * *
    (v.) = formulate + principle

    Ex: The epoch of management inquiry and research has largely developed during this century, and many schools of thought have tried to formulate the underlying principles of management.

    Spanish-English dictionary > formular un principio

  • 9 formular una ecuación de búsqueda

    (v.) = formulate + search strategy
    Ex. When using Command Search, it is important that you consult the database documentation before formulating a search strategy.
    * * *
    (v.) = formulate + search strategy

    Ex: When using Command Search, it is important that you consult the database documentation before formulating a search strategy.

    Spanish-English dictionary > formular una ecuación de búsqueda

  • 10 formular una estrategia

    (v.) = formulate + strategy
    Ex. The teams must analyze the requests and formulate a strategy to locate the desired information.
    * * *
    (v.) = formulate + strategy

    Ex: The teams must analyze the requests and formulate a strategy to locate the desired information.

    Spanish-English dictionary > formular una estrategia

  • 11 formular una política

    (v.) = frame + policy
    Ex. As data are received from many different sources, control is essential if the statistics needed to frame new policies are to be comparable.
    * * *
    (v.) = frame + policy

    Ex: As data are received from many different sources, control is essential if the statistics needed to frame new policies are to be comparable.

    Spanish-English dictionary > formular una política

  • 12 formular una pregunta

    (v.) = articulate + question, formulate + question, frame + question
    Ex. And he carefully articulated certain questions which were surely in his mind about whether technological developments and computerization would allow the preservation and retention of these values.
    Ex. If his decision is to ask about his need, then it becomes necessary to give it a sharper intellectual shape, to describe it in words, and to formulate it as a question.
    Ex. It is not always correct to conclude that if users fail to frame their questions more specifically it is because they are incapable of doing so.
    * * *
    (v.) = articulate + question, formulate + question, frame + question

    Ex: And he carefully articulated certain questions which were surely in his mind about whether technological developments and computerization would allow the preservation and retention of these values.

    Ex: If his decision is to ask about his need, then it becomes necessary to give it a sharper intellectual shape, to describe it in words, and to formulate it as a question.
    Ex: It is not always correct to conclude that if users fail to frame their questions more specifically it is because they are incapable of doing so.

    Spanish-English dictionary > formular una pregunta

  • 13 formular una propuesta

    (v.) = formulate + proposal
    Ex. This article formulates a proposal aiming at the building of a pattern in which the enigmatic concept of information need could be replaced by the analysis of goals to be achieved by means of information.
    * * *
    (v.) = formulate + proposal

    Ex: This article formulates a proposal aiming at the building of a pattern in which the enigmatic concept of information need could be replaced by the analysis of goals to be achieved by means of information.

    Spanish-English dictionary > formular una propuesta

  • 14 formular una regla

    (v.) = frame + rule
    Ex. Further, rules can be framed with greater regard for the convenience of the user without imposing undue burdens on the cataloging department.
    * * *
    (v.) = frame + rule

    Ex: Further, rules can be framed with greater regard for the convenience of the user without imposing undue burdens on the cataloging department.

    Spanish-English dictionary > formular una regla

  • 15 formular cargos

    • bring charges
    • file charges
    • make changes in
    • make charges against
    • prefer charges
    • press charges

    Diccionario Técnico Español-Inglés > formular cargos

  • 16 formular cargos contra

    • file charges against
    • impeach
    • inculcator
    • inculpating evidence
    • indicia
    • indictable

    Diccionario Técnico Español-Inglés > formular cargos contra

  • 17 formular denuncia

    • make amends of
    • make an accusation before the court

    Diccionario Técnico Español-Inglés > formular denuncia

  • 18 formular por escrito

    • put in writing

    Diccionario Técnico Español-Inglés > formular por escrito

  • 19 formular un reparo

    • file an objection

    Diccionario Técnico Español-Inglés > formular un reparo

  • 20 formular una pregunta

    • ask a question
    • put a price on
    • put a question to

    Diccionario Técnico Español-Inglés > formular una pregunta

См. также в других словарях:

  • formular — FORMULÁR, formulare, s.n. 1. Imprimat cu mai multe spaţii albe, care se completează în vederea întocmirii unui act, a unui tabel, etc. 2. Broşură sau volum care cuprinde formulele uzuale dintr o ramură a ştiinţei; culegere de formule. – Din fr.… …   Dicționar Român

  • Formular — Sn std. (16. Jh.) Neoklassische Bildung. Neoklassische Bildung zu l. fōrmulārius zu den Rechtsformeln gehörig , zu l. fōrmula f. Gesetz, Bestimmung, Vordruck , zu l. fōrma f. Gestalt, Form, Figur, Umriß .    Ebenso nfrz. formulaire, nndl.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • formular — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: formular formulando formulado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. formulo formulas formula formulamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • formular — verbo transitivo 1. Expresar (una persona) [una cosa] mediante una fórmula: Newton formuló la ley de la gravedad. 2. Expresar (una persona) [ …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Formular — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Vordruck • Form • Gestalt Bsp.: • Wir mussten eine Menge Formulare ausfüllen. • Würden Sie bitte dieses Formular ausfüllen …   Deutsch Wörterbuch

  • Formulār — (neulat.), die vorgeschriebene Weise einer Handlung, Rede oder Schrift; insbes. die Vorschrift, nach der Vollmachten, Kontrakte, Kurszettel, Wechsel u. dgl. abgefaßt werden sollen, amtlich jetzt vielfach durch das deutsche »Vordruck«… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Formular — Formulār (neulat.), die vorgeschriebene Weise einer Handlung, Rede oder Schrift; gedruckte Vorschrift (Schema) für schriftliche Aufsätze (Wechsel, Frachtbriefe etc.); formulieren, in eine bestimmte Ausdrucksform fassen …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Formular — Formular, die vorgeschriebene Form einer Rede oder Schrift; schriftl. Aufsatz, nach dessen Form andere verfaßt werden müssen; formuliren, in bestimmter Form ausdrücken …   Herders Conversations-Lexikon

  • formùlār — m 〈G formulára〉 tiskani obrazac, tiskanica …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • formulär — • formulär, blankett, förlaga …   Svensk synonymlexikon

  • formular — (n.) 1560s, from L. formula (see FORMULA (Cf. formula)) + AR (Cf. ar). As an adjective, from 1773 …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»