-
101 тут и там
advgener. de bric et de broc, ici et là (On y découvre ici et là des ateliers de polissage, des traces d'affûtage d'outils, des monuments striés...), ça et là -
102 BLÖKU-MENN
m. pl. Walachians, and Blökumanna-land, Walachia, Fms. v. 283; hann sviku Blakumenn í útfaru, Broc. Runstone, p. 179. -
103 tygi
n. gear, harness.* * *n. [A. S. ga-teawa; O. H. G. ziug; Germ. zeug; Dan. töi; Engl. toy]:—gear, harness; flestöll tygi þau er þeir höfðu átt, Fb. iii. 567; söðull með öllum tygjum, D. N. i. 321; þitt ess eðr tygi, Pr. 422; reið-tygi, saddle-harness.2. metaph. kind; einn at þessu vánda tye (= tyge) er Robert klerkr af Broc (de funesta illa progenie), Thom. 231: mod., af sama tægi, a sample of the same piece. -
104 brók
-
105 madder
s [bot] broć;(crvena) boja od broća* * *
boja od broća
broć -
106 PILOLLI
pilôlli:1.\PILOLLI cruche, broc, pichet.Esp., cantaro. Carochi Arte 105r.Angl., pitcher (K).2.\PILOLLI le fait de laisser tomber la tête." in tôlôlli in pilôlli in malcochtli in chôquiliztli in îxâyôtl in êlcihcihuiliztli ", le fait de baisser la tête, de laisser tomber la tête, de pencher la nuque, les pleurs, les larmes, les soupirs. Sah6,106. -
107 XICALAPILOLLI
xîcalâpilôlli:Cruche, broc.Angl., (ordinary) pitchers. Sah10,78.Form: sur âpilôlli, morph.incorp. xîcal-li. -
108 XICALHUICOLLI
xîcalhuicolli:Petite cruche, petit broc.Angl., small pitchers. Sah10,78.Form: sur huicolli, morph.incorp. xîcal-li. -
109 إبريق
cruche; buire; broc -
110 pitcher
pitcher [ˈpɪt∫ər]b. (Baseball) lanceur m* * *['pɪtʃə(r)]1) ( jug) cruche f2) US Sport lanceur m -
111 scrappy
scrappy [ˈskræpɪ][essay, film, match] décousu* * *['skræpɪ]1) ( disorganized) [report] décousu; [game] désordonné; [meal] de bric et de broc2) (colloq) US péj ( pugnacious) bagarreur/-euse (colloq) -
112 brocca
-
113 sudare
sudare v. ( sùdo) I. intr. (aus. avere) 1. transpirer, suer: mi sudano le mani je transpire des mains, mes mains suent. 2. ( fig) ( faticare molto) suer, trimer: sudare per guadagnarsi da vivere trimer pour gagner de quoi vivre; sudare sui libri transpirer sur ses livres. II. tr. 1. ( rar) ( trasudare) exsuder, transpirer intr.: la brocca suda acqua le broc transpire. 2. ( fig) ( guadagnare con fatica) suer pour, travailler dur pour, suer sang et eau pour: sudare il pane travailler dur pour gagner son pain. -
114 bric
bʀikadvde bric et de broc — von überall her, von da und dort
-
115 lip
s llavi | broc | insolència, impertinència -
116 mouthpiece
s broc, embrocadura | portaveu -
117 neck
s coll, broc | istme, estret, part estretav petonejar-se, abraçar-se, acaronar-seget it in the neck carregar els neulers, carregar-se-lesstick one's neck out arriscar-seV-neck coll de punxastiff neck tortícoli -
118 spout
s broc, galet | canaló, canal | brollador, sortidorv rajar, brollar | llançar, treure a raig | declamar -
119 madder
• alizarin; boja broća; broć; crvena boja; crvena boja alizarin -
120 broccoli
(n) брокколи; спаржевая капуста* * *брокколи, капуста спаржевая* * *[broc·co·li || 'brɒkəlɪ] n. брокколи* * *брокколи, капуста спаржевая
См. также в других словарях:
broc — broc … Dictionnaire des rimes
broc — [ bro ] n. m. • 1380 « cruche »; mot anc. provenç., p. ê. du gr. brokhis ♦ Récipient profond, à anse, à bec évasé, dont on se sert pour transporter des liquides. Broc à eau, à jus de fruit. ⇒ cruche, pichet. Remplir un broc d eau. Broc en cristal … Encyclopédie Universelle
Broc (FR) — Broc (Fribourg) Pour les articles homonymes, voir Broc. Broc Une vue d ensemble de la commune serait la bienvenue Administration Pays Suisse … Wikipédia en Français
broc — BROC. s. m. (On ne prononce pas le C.) Sorte de gros vaisseau d étain, ou de bois relié avec des cercles de fer, dont on se sert pour tirer une grande quantité de vin à la fois, et qui a une anse. Mettre du vin dans un broc. Emplir, vider un broc … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
broc — BROC. s. m. Sorte de vaisseau qui a le ventre assez gros, & qui est propre à contenir du vin, de l eau &c. Broc à mettre du vin. broc de vin. emplir, vuider un broc. Broc, En la pluspart des endroits de France est une mesure de deux pintes.… … Dictionnaire de l'Académie française
Broc — Saltar a navegación, búsqueda Broc puede referirse a Francia Broc, comuna francesa situada en Maine y Loira … Wikipedia Español
Broc — ist Ortsname von Broc FR, Gemeinde im Kanton Freiburg, Schweiz Broc (Maine et Loire), Gemeinde im Département Maine et Loire, Frankreich Siehe auch Le Broc Brock Brok … Deutsch Wikipedia
broć — brȍć m DEFINICIJA bot., ob. u: SINTAGMA mirisni broć bot., v. jaslenjak; pitomi broć biljka (Rubia tinctorum) iz porodice broća (Rubiaceae), iz korijena se dobiva crvena boja alizarin; garančin, krap FRAZEOLOGIJA tandara broć reg. pejor. kad tko… … Hrvatski jezični portal
broc — broc·a·telle; broc·co·li; broc·a·tel; … English syllables
Broc — Broc, Broch Plusieurs interprétations ont été données de ce nom, qui peut en effet avoir de nombreux sens. Difficile de choisir entre un bâton, un goulot de bouteille ou encore quelqu un dont les dents sortent de la bouche. D autant qu il y a une … Noms de famille
broc — Broc, Un grand broc, Brochus, {{t=g}}apo tou brékhéin,{{/t}} id est, a fundendo. Est enim vas fundendo vino accommodum implendis deplendisque vasis conditoriis … Thresor de la langue françoyse