-
21 brokerage firm
ˈbro·ker·age firmn Maklerfirma f, Brokerage-Gesellschaft f -
22 brokerage house
ˈbro·ker·age house -
23 broker company
-
24 broker-dealer
bro·ker-ˈdeal·er -
25 broken-down
'bro·ken-down adj1) ( not working) kaputt2) ( dilapidated) verfallen, baufällig;\broken-down furniture abgewohnte Möbel -
26 broken family
zerbrochene Familie -
27 broken-hearted
bro·ken-'heart·ed adjuntröstlich -
28 broken home
bro·ken 'home nzerrüttete Familienverhältnisse -
29 broken up
-
30 broker-dealer
-
31 ambrosia
-
32 brocade
nounBrokat, der* * *[brə'keid, ]( American[) brəu-]noun, adjective((of) a (usually silk) material having a raised design on it: curtains made of blue brocade; brocade curtains.) der Brokat* * *bro·cade[brə(ʊ)ˈkeɪd, AM broʊˈ-]* * *[brəU'keId]1. nBrokat m2. attrBrokat-, brokaten* * *brocade [brəʊˈkeıd]A s1. Brokat mB v/t mit Brokatmuster verzieren* * *nounBrokat, der* * *n.Brokat -e n. -
33 brochure
nounBroschüre, die; Prospekt, der* * *['brəuʃuə](a short booklet giving information about holidays, products etc: Get some brochures from the travel agent.) die Broschüre* * *bro·chure[ˈbrəʊʃəʳ, AM broʊˈʃʊr]n Broschüre ftravel \brochure Reisekatalog m* * *['brəUʃjʊə(r)]nBroschüre f, Prospekt m* * ** * *nounBroschüre, die; Prospekt, der* * *n.Broschüre f.Heft -e n. -
34 brogue
I noun(shoe) Budapester, derII noun(accent) irischer Akzent* * *brogue1[brəʊg, AM broʊg]n usu sing irischer oder schottischer Akzentbrogue2[brəʊg, AM broʊg]* * *I [brəʊg]n(= shoe) ≈ Haferlschuh m (Aus), Budapester m IIn(= Irish accent) irischer Akzent* * *brogue1 [brəʊɡ] s derber Straßenschuhbrogue2 [brəʊɡ] s LING1. irischer Akzent (des Englischen)2. allg stark dialektisch gefärbte Aussprache* * *I noun(shoe) Budapester, derII noun(accent) irischer Akzent -
35 broken
1. 2. adjective1) zerbrochen; gebrochen [Bein, Hals usw.]; verletzt [Haut]; abgebrochen [Zahn]; gerissen [Seil]; kaputt (ugs.) [Uhr, Fernsehen, Fenster]get broken — zerbrechen / brechen / reißen / kaputtgehen
he got a broken arm — er hat sich (Dat.) den Arm gebrochen
2) (uneven) uneben [Fläche]3) (imperfect) gebrochenin broken English — in gebrochenem Englisch
4) (fig.) ruiniert [Ehe]; gebrochen [Person, Herz, Stimme]come from a broken home — aus zerrütteten Familienverhältnissen kommen
* * *['brəukən]2) (interrupted: broken sleep.) unterbrochen3) (uneven: broken ground.) uneben5) (ruined: The children come from a broken home (= their parents are no longer living together).) zerrüttet•* * *bro·ken[ˈbrəʊkən, AM ˈbroʊk-]1. (shattered) zerbrochen\broken arm/finger gebrochener Arm/Finger\broken bottle zerbrochene Flasche\broken filling herausgebrochene Füllung\broken glass Glasscherben pl2. (not functioning) watch kaputt4. (not fluent)in \broken English in gebrochenem Englisch5. (interrupted) unterbrochen6. (dotted) gestrichelta \broken line eine gestrichelte Liniea \broken engagement eine gelöste Verlobunga \broken marriage eine zerbrochene Ehe* * *['brəUkən] ptp of breakadj1) kaputt (inf); twig geknickt; bone gebrochen; rope also gerissen; (= smashed) cup, glass etc zerbrochen, kaputtsurely his voice has broken by now — er muss den Stimmbruch schon hinter sich (dat) haben
from a broken home — aus zerrütteten Familienverhältnissen
3) promise gebrochen; appointment nicht (ein)gehalten4) road, surface, ground uneben; coastline zerklüftet; water, sea aufgewühlt, bewegt; set unvollständig6) English, German etc gebrochen* * *broken [ˈbrəʊkən]A pperf von break1B adj (adv brokenly)1. zerbrochen, entzwei, kaputt umg:2. gebrochen (Bein, Versprechen etc):he suffered a broken pelvis er erlitt einen Beckenbruch3. zerrissen4. unterbrochen, gestört (Schlaf)5. (seelisch oder körperlich) gebrochen6. zerrüttet (Ehe, Gesundheit):come from a broken home aus zerrütteten Familienverhältnissen kommen7. ruiniert, bankrott9. METEOa) unbeständig (Wetter)b) fast bedeckt (Himmel)10. a) uneben, holp(e)rig (Boden)b) zerklüftet (Land)11. unvollständig (Satz Briefmarken)12. LINGa) gebrochen:speak broken English gebrochen Englisch sprechen, Englisch radebrechenb) gebrochen, diphthongiert13. gebrochen (Akkord, Farbe)* * *1. 2. adjective1) zerbrochen; gebrochen [Bein, Hals usw.]; verletzt [Haut]; abgebrochen [Zahn]; gerissen [Seil]; kaputt (ugs.) [Uhr, Fernsehen, Fenster]get broken — zerbrechen / brechen / reißen / kaputtgehen
he got a broken arm — er hat sich (Dat.) den Arm gebrochen
2) (uneven) uneben [Fläche]3) (imperfect) gebrochen4) (fig.) ruiniert [Ehe]; gebrochen [Person, Herz, Stimme]* * *adj.gebrochen adj.geknickt adj.kaputt adj.zerbrochen adj. n.außer Betrieb m. -
36 broker
noun(Commerc., Insurance, St. Exch.) Makler, der* * *['brəukə](a person employed to buy and sell (especially shares etc) for others: an insurance broker; a stockbroker.) der Makler* * *bro·ker[ˈbrəʊkəʳ, AM ˈbroʊkɚ]I. n1. COMM (agent) Makler(in) m(f); (on the Stock Exchange) Börsenmakler(in) m(f), Broker(in) m(f) fachsprindependent [or outside] \broker Freimakler(in) m(f)official \broker amtlicher Broker/amtliche BrokerinII. vt▪ to \broker sth etw aushandelnto \broker a ceasefire/deal einen Waffenstillstand/ein Geschäft aushandeln* * *['brəʊkə(r)]1. n (ST EX, FINreal estate) Makler m2. vtdeal, agreement aushandeln* * *broker [ˈbrəʊkə(r)] s1. WIRTSCHa) Makler(in)2. (auch Heirats) Vermittler(in):honest broker ehrlicher Makler* * *noun(Commerc., Insurance, St. Exch.) Makler, der* * *n.Handelsmakler m.Makler - m.Wechselmakler m. -
37 bromide
noun(Chem.) Bromsalz, das* * *bro·mide[ˈbrəʊmaɪd, AM ˈbroʊ-]n* * *['brəʊmaɪd]n2) (fig: platitude) Plattitüde f, Allgemeinplatz m* * *bromide [ˈbrəʊmaıd] s1. CHEM, PHARM Bromid n:2. figb) Gemeinplatz m, Plattheit f* * *noun(Chem.) Bromsalz, das -
38 bromine
noun(Chem.) Brom, das* * *bro·mine[ˈbrəʊmi:n, AM ˈbroʊ-]* * ** * *noun(Chem.) Brom, das* * *n.Brom nur sing. n. -
39 embrocation
em·bro·ca·tion[ˌembrə(ʊ)ˈkeɪʃən, AM -broʊˈ-]* * *["embrəU'keISən]nEinreibemittel nt* * *1. Einreibung f2. Einreibemittel n -
40 imbroglio
im·bro·glio[ɪmˈbrəʊliəʊ, AM -ˈbroʊlioʊ]* * *[Im'brəUlɪəʊ]n (liter)verwickelte Lage, Verwirrung f* * *imbroglio [ımˈbrəʊlıəʊ; -ljəʊ] pl -glios s1. Verwicklung f, -wirrung f, Komplikation f, verwickelte Lage2. ernstes Missverständnis3. MUS Imbroglio n, Taktartmischung f* * *n.Verwicklung f.
См. также в других словарях:
Bro — (schwedisch: Brücke) steht für: Bro, einen Ort in der schwedischen Gemeinde Upplands Bro, siehe Bro (Uppland) Bro, ein Dorf in der schwedischen Gemeinde Heby Bro, ein Gebiet in der finnischen Gemeinde Kyrkslätts Bro, einen Ort auf der… … Deutsch Wikipedia
Bro — may refer to: * Bro, a slang term for Brother *Bro (software), an intrusion detection system. *Bro Hundred, a hundred of Uppland in Sweden. *Bro and Vätö Ship District, a district of Uppland in Sweden. *Border Roads Organisation, Indian military… … Wikipedia
Bro — Pour les articles homophones, voir Braud, Brault, Braux et Breau. Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Bro — Тип Сетевая система обнаружения вторжений Разработчик Vern Paxson Операционная система Linux Последняя версия 2.0 (2012 01 12; 339 days ago) Лицензия BSD license … Википедия
brōþar — *brōþar, *brōþer germ., Maskulinum (konsonantisch): nhd. Bruder; ne. brother; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries., anfrk., as., ahd.; Etymologie … Germanisches Wörterbuch
bro — (<broli) voc., brõ žr. 1 bra: Tai bro! Lkm. Jis, brõ, piršlėm buvo nuvažiavęs Ds … Dictionary of the Lithuanian Language
brōþer — *brōþer germ., Maskulinum: Verweis: s. *brōþar s. brōþar; … Germanisches Wörterbuch
bro'dy — Bro or just someone you re talking directly to. Wassup, bro dy? … Dictionary of american slang
bro'dy — Bro or just someone you re talking directly to. Wassup, bro dy? … Dictionary of american slang
bro — sb., en, er, erne, i sms. bro , fx broarbejde, broforbindelse … Dansk ordbog
Bro — or bro abbrev. brother … English World dictionary