Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

bread

  • 1 kruh

    Slovenian-english dictionary > kruh

  • 2 xlě̀bъ

    xlě̀bъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: a \{1\} Proto-Slavic meaning: `bread'
    Page in Trubačev: VIII 27-28
    Old Church Slavic:
    xlěbъ `bread, loaf' [m o]
    Russian:
    xleb `bread, loaf, bread-grain, (pl.) corn' [m o]
    Czech:
    chléb `bread' [m o]
    Slovak:
    chlieb `bread' [m o]
    Polish:
    chleb `bread' [m o]
    Slovincian:
    ẋlė́b `bread' [m o], ẋlìe̯bă [Gens]
    Serbo-Croatian:
    hlȅb `bread' [m o];
    (h)lȅb `bread' [m o];
    hljȅb `bread' [m o];
    ljȅb `bread' [m o];
    Čak. hl̨ȉb (Vrgada) `loaf of store-bought bread' [m o];
    Čak. hlȅb (Orbanići) `round loaf' [m o]
    Slovene:
    hlẹ̀b `loaf, (white) bread' [m o], hlẹ́ba [m o]
    Bulgarian:
    xljab `bread, grain' [m o]
    Indo-European reconstruction: \{1\}
    Comments: A borrowing from Germanic, cf. Go. hlaifs, OHG hleib.
    Notes:
    \{1\} AP (a) in Old Russian (see Zaliznjak 1985). The length reflected in Slk. chlieb is probably due to Czech influence.

    Slovenščina-angleščina big slovar > xlě̀bъ

  • 3 kruxъ

    kruxъ Grammatical information: m. o Proto-Slavic meaning: `chunk'
    Page in Trubačev: XIII 41
    Church Slavic:
    kruxъ `fragment, chunk' [m o]
    Russian:
    krux (dial.) `slice, lump' [m o]
    Czech:
    kruch `piece, lump' [m o]
    Slovak:
    kruch (dial.) `piece, lump, chunk of bread' [m o]
    Polish:
    kruch `piece, lump' [m o]
    Serbo-Croatian:
    krȕh `bread' [m o], krȕha [Gens];
    Čak. krȕh `bread' [m o], krȕva [Gens];
    Čak. krȕh (Novi, Orbanići) `bread' [m o], krȕha [Gens]
    Slovene:
    krùh `bread' [m o], krúha [Gens]
    Bulgarian:
    krux (dial.) `piece of salt or sugar' [m o]
    Lithuanian:
    krušà `hail' [f ā]
    Latvian:
    krusa `hail' [f ā]
    Indo-European reconstruction: krous-o-
    Page in Pokorny: 622
    Other cognates:
    Gk. κρούω `beat' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > kruxъ

  • 4 kroma

    kroma Grammatical information: f. ā Proto-Slavic meaning: `edge, slice'
    Page in Trubačev: XII 185-186
    Russian:
    kromá (dial.) `edge, (thick) slice of bread' [f ā];
    króma (dial.) `edge, (thick) slice of bread' [f ā]
    Old Russian:
    kroma `(thick) slice of bread' [f ā]
    Polish:
    kroma (dial.) `heel of a loaf, slice of bread' [f ā]
    Upper Sorbian:
    kroma `edge' [f ā]
    Lower Sorbian:
    kšoma `edge' [f ā]
    Indo-European reconstruction: (s)krom-

    Slovenščina-angleščina big slovar > kroma

  • 5 bȍršьno

    bȍršьno Grammatical information: n. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `flour, food'
    Page in Trubačev: II 212-213
    Old Church Slavic:
    brašьno `food' [n o]
    Russian:
    bórošno (dial.) `rye-flour' [n o]
    Old Russian:
    borošьno `(farinaceous) food' [n o]
    Ukrainian:
    bórošno `flour' [n o]
    Serbo-Croatian:
    brȁšno `flour, food' [n o];
    Čak. brȁšno (Vrgada) `flour, food' [n o]
    Slovene:
    brášnọ `food' [n o]
    Bulgarian:
    brašnó `flour' [n o]
    Latvian:
    barĩba `food' [f ā]
    Indo-European reconstruction: bʰar-s-in-om
    Page in Pokorny: 111
    Comments: We are probably dealing here with a root *bʰar-, which was borrowed into PIE.
    Other cognates:
    Lat. far `flour' [n];
    Lat. farīna `flour' [f];
    Go. barizeins `barley-' [adj];
    OIc. barr `grain'
    ;
    OIr. bairgen `bread, loaf' [f], W. bara `bread' \{1\}

    Slovenščina-angleščina big slovar > bȍršьno

  • 6 pьrga

    pьrga Grammatical information: f. ā
    Russian:
    pergá `bee-bread' [f ā]
    Czech:
    prha (Kott) `bread from dried grain' [f ā]
    Polish:
    pierzga `pollen' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    pȑga `kind of porridge' [f ā]
    Slovene:
    pŕga `grit, flour from dried fruit' [f ā]
    Indo-European reconstruction: prg-eh₂

    Slovenščina-angleščina big slovar > pьrga

  • 7 drobà

    I. drobà I; drobìna I Grammatical information: f. ā Proto-Slavic meaning: `crumb, small fry, small livestock'
    Page in Trubačev: V 117, 118-119
    Russian:
    drobína (S. dial.) `small livestock' [f ā]
    Ukrainian:
    drobyná `poultry, small fry, small change' [f ā]
    Czech:
    droba `type of sandstone' [f ā];
    drobina (Jungmann: Slk., Kott) `crumb, little piece' [f ā]
    Slovincian:
    drùobă `small fry' [f ā];
    drùobjină `small fry, crumb' [f ā]
    Upper Sorbian:
    drobina `trifles, nonsense' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    dróba (RSA) `bread crumbled into milk' [f ā]
    Comments: Derivatives of -> * drobiti, cf. -> * drobъ I, * drobь, *drobězga.
    II. \>\> drebà

    Slovenščina-angleščina big slovar > drobà

  • 8 drobìna

    I. drobà I; drobìna I Grammatical information: f. ā Proto-Slavic meaning: `crumb, small fry, small livestock'
    Page in Trubačev: V 117, 118-119
    Russian:
    drobína (S. dial.) `small livestock' [f ā]
    Ukrainian:
    drobyná `poultry, small fry, small change' [f ā]
    Czech:
    droba `type of sandstone' [f ā];
    drobina (Jungmann: Slk., Kott) `crumb, little piece' [f ā]
    Slovincian:
    drùobă `small fry' [f ā];
    drùobjină `small fry, crumb' [f ā]
    Upper Sorbian:
    drobina `trifles, nonsense' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    dróba (RSA) `bread crumbled into milk' [f ā]
    Comments: Derivatives of -> * drobiti, cf. -> * drobъ I, * drobь, *drobězga.
    II. \>\> drebà

    Slovenščina-angleščina big slovar > drobìna

  • 9 korica

    korica Grammatical information: f. jā Proto-Slavic meaning: `bark'
    Page in Trubačev: XI 69-70
    Old Church Slavic:
    koricę `cinnamon' [Nompf jā]
    Russian:
    koríca `cinnamon' [f jā]
    Czech:
    skořice `cinnamon' [f jā];
    kořice (Kott) `cinnamon' [f jā]
    Slovak:
    korica `small bread-basket' [f jā]
    Serbo-Croatian:
    kȍrica `bark, crust' [f jā];
    Čak. kȍrice (Vrgada) `scabbard, sheath' [Nompf jā]
    Slovene:
    kórica `bark, crust' [f jā]
    Bulgarian:
    koríca `cover (of a book), binding' [f jā]
    Indo-European reconstruction: (s)kor-
    Certainty: +
    Page in Pokorny: 938

    Slovenščina-angleščina big slovar > korica

  • 10 kysati

    kysati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `turn sour'
    Page in Trubačev: XIII 269
    Czech:
    kysati `turn sour, rot' [verb]
    Polish:
    kisać (arch.) `turn sour, ferment, pickle' [verb]
    Serbo-Croatian:
    kisati (arch.) `turn sour, boil' [verb];
    kȉsati `rise (dough), pickle' [verb];
    kisȁti `leave to rise (bread)' [verb]
    Slovene:
    kísati `pickle' [verb], kȋsam [1sg], kȋšem [1sg]
    Bulgarian:
    kísel `sour, fermented' [adj o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: kuʔsaʔtei
    Latvian:
    kûsât `boil' [verb]
    Indo-European reconstruction: kHuth₂-s-??
    Other cognates:
    Skt. kváthant- (YV+) `bubbling, boiling' [ppra];
    Go. hʷaʮo `foam' [f]

    Slovenščina-angleščina big slovar > kysati

  • 11 morky

    morky Grammatical information: f. ū
    Page in Trubačev: XIX 234
    Ukrainian:
    morokvá (dial.) `quagmire, swamp' [f ā]
    Lithuanian:
    mer̃kti `wet, moisten (flax, linen)' [verb]
    Latvian:
    mḕrkt `wet, moisten, strike' [verb]
    Indo-European reconstruction: mork-
    Other cognates:
    Gaul. mercasius `swamp'
    ;
    MHG meren `dip bread into water or wine' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > morky

  • 12 žìto

    žìto Grammatical information: n. o Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `grain, corn'
    Old Church Slavic:
    žito `corn, fruits' [n o]
    Russian:
    žíto `corn' [n o]
    Ukrainian:
    žýto `rye' [n o]
    Old Czech:
    žíto `corn' [n o]
    Polish:
    żyto `rye' [n o]
    Serbo-Croatian:
    žȉto `corn, wheat' [n o];
    Čak. žȉto (Vrgada) `barley' [n o];
    Čak. žȉto (Orbanići) `grain' [n o];
    Čak. žȉto (Cres) `wheat' [n o]
    Slovene:
    žítọ `corn' [n o]
    Bulgarian:
    žíto `corn' [n o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: géit-
    Old Prussian:
    geits `bread'
    Indo-European reconstruction: gʷeHi-to-
    Other cognates:
    W bwyd `food, meat'

    Slovenščina-angleščina big slovar > žìto

  • 13 žuriti

    žuriti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `rage'
    Russian:
    žurít' (coll.) `reprove, scold' [verb], žurjú [1sg], žurít [3sg];
    žurít'sja (dial.) `grieve, quarrel' [verb], žurjús' [1sg], žurítsja [3sg]
    Czech:
    zuřiti `rage, be furious' [verb] \{1\}
    Slovak:
    zúrit' `rage, be furious' [verb] \{1\}
    Polish:
    żurzyć się (obs.) `be angry, rage' [verb]
    Lower Sorbian:
    zuriś `make sour, embitter' [verb]
    Serbo-Croatian:
    zúriti se `hurry, (dial.) complain' [verb], žȗrīm se [1sg]
    Slovene:
    žúriti se `hurry' [verb], žúrim se [1sg]
    Indo-European reconstruction: gʰeuro-
    Comments: According to Young (2002), the West Slavic forms continue a denominative verb based on an unattested adjective corresponding to Lith. žiaurùs `cruel, savage', which he assumes to have the same root as Lith. žvėrìs `wild animal' (*ǵʰeuh₁r-?). Like Vasmer and others, he connects the East and South Slavic forms with Skt. ghorá- `terrible, terrifying' [adj] and Go. gaurs `sad' [adj]. Since the meaning of the West Slavic forms may have been influenced by German sauer `sour, angry' (perhaps through association with West Slavic * žurъ `sour mass used for soup or bread', which is regarded as a borrowing), I wonder if it is necessary to assume a different origin for the West Slavic forms on the one hand and the East and South Slavic forms on the other.
    Other cognates:
    Skt. ghorá- (RV+) `terrible, terrifying' [adj];
    Go. gaurs `sad' [adj]
    Notes:
    \{1\} With dissimilation of *žuř- to zuř- in Czech (Machek 1971: s.v.). The Slovak form may be a borrowing from Czech.

    Slovenščina-angleščina big slovar > žuriti

См. также в других словарях:

  • BREAD — (Heb. לֶחֶם, leḥem), a baked commodity from a cereal flour. The primary sense of leḥem is food in general (Gen. 37:25; Num. 28:2; I Kings 5:2; etc.). The Ugaritic lḥm has the same general sense and the same particular sense, while the Arabic… …   Encyclopedia of Judaism

  • Bread — (br[e^]d), n. [AS. bre[ a]d; akin to OFries. br[=a]d, OS. br[=o]d, D. brood, G. brod, brot, Icel. brau[eth], Sw. & Dan. br[ o]d. The root is probably that of E. brew. [root]93. See {Brew}.] 1. An article of food made from flour or meal by… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bread — рок группа из США, образована в 1969 году в Лос Анджелесе по инициативе студийного музыканта, композитора, аранжировщика и продюсера Дэвида Гейтса (David Gates), 11.12.1940, Талса, Оклахома, США вокал, гитара, бас , клавишные (как сессионный… …   Википедия

  • Bread — Pays d’origine Los Angeles, Californie, États Unis Genre musical Folk rock, Soft rock Années d activité 1968 1977 Labels Elektra Anciens membres David Gates Jimm …   Wikipédia en Français

  • bread — W3S2 [bred] n [U] [: Old English;] 1.) a type of food made from flour and water that is mixed together and then baked ▪ Would you like some bread with your soup? ▪ the smell of fresh bread ▪ a loaf of bread ▪ Could you cut me a slice of bread… …   Dictionary of contemporary English

  • bread — ► NOUN 1) food made of flour, water, and yeast mixed together and baked. 2) informal money. ● bread and butter Cf. ↑bread and butter ● bread and circuses Cf. ↑bread and circuses …   English terms dictionary

  • bread — [ bred ] noun uncount *** 1. ) a common food made from flour, water, and usually YEAST (=a substance that makes the bread grow larger). Bread is usually sold in a large piece called a loaf or made into smaller pieces called rolls. You usually cut …   Usage of the words and phrases in modern English

  • bread — [bred] n. [ME bred < OE bread, crumb, morsel < IE * bhreu , var. of * bhereu , to ferment < base * bher , well up, seethe > BREW, BURN1, L fervere, to boil] 1. a) a food baked from a leavened, kneaded dough made with flour or meal,… …   English World dictionary

  • bread — bread; bread·en; bread·less; clap·bread; way·bread; crisp·bread; gin·ger·bread; …   English syllables

  • Bread — Bread, v. t. (Cookery) To cover with bread crumbs, preparatory to cooking; as, breaded cutlets. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bread — (br[e^]d), v. t. [AS. br[ae]dan to make broad, to spread. See {Broad}, a.] To spread. [Obs.] Ray. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»