-
1 brat
- ta; - cia; dat sg -tu; loc sg - cie; gen pl -ci; dat pl - ciom; instr pl - ćmi; loc pl; - ciach; mbrother; ( zakonnik) friarbrat przyrodni — stepbrother, half-brother
brat cioteczny lub stryjeczny — (first) cousin
* * *mp1. ( członek rodziny) brother; młodszy brat younger l. little brother; starszy brat elder l. older l. big brother; brat przyrodni stepbrother, half-brother; brat cioteczny, stryjeczny (first) cousin; brat mleczny foster brother; bracia syjamscy siamese twins; mnie on ni brat, ni swat przen. he doesn't mean anything to me.2. (= osoba obdarzana życzliwością) fellow, brother; bracia Polacy! fellow Poles!; bracia żołnierze brothers in arms; bracia i siostry! rel. brothers and sisters!; brat łata good guy; być z kimś za pan brat be on familiar terms with sb; bracie! brother!3. ( zakonnik) (lay) brother, monk, friar.4. (= członek bractwa) brother; bracia polscy the Polish Brethren; bracia czescy the Unity of Brethren.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brat
-
2 brat|ek
Ⅰ m pers. sgt przest., żart. brother pot., przen.; mate GB pot. Ⅱ m inanim. Bot. pansyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brat|ek
-
3 brat bra·t
-
4 bra|t
m (G pl braci, Ipl braćmi) 1. (krewny) brother- brat cioteczny a cousin- przyrodni brat a half-brother- jak brat z bratem like brothers- radził mi jak brat he gave me some brotherly advice2. pot. (sposób zwracania się) mate GB pot., buddy US pot.; brother 3. przen., książk. (bliźni) brother- bracia w Chrystusie brothers in Christ- nasi bracia protestanci our Protestant brothers a. brethren4. (zakonnik) brother- brat Albert Brother Albert5. przen. (mający podobne cechy) brother przen., sister przen.- sen – brat śmierci sleep – the brother a. sister of death■ ani brat, ani swat no brother of…- ja tam ani wasz brat ani swat… you’re nothing to do with meThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bra|t
-
5 pan
Ⅰ m (D panu, panie, Npl panowie) 1. (mężczyzna) man, gentleman- starszy pan an elderly gentleman- dzwonił do ciebie jakiś pan some man rang you (on the phone)- przyszło dwóch panów w sprawie ogłoszenia two men came about the advertisement2. (z imieniem, nazwiskiem, tytułem naukowym) dzwonił pan Jan Jan rang a. phoned- nagrodę wylosował pan Marek Brzoza and the prize goes to (Mr) Marek Brzoza- a teraz pan profesor Zasławski będzie mówił o… and now Professor Zasławski will speak about…3. (oficjalnie) sir; (mniej oficjalnie) you- proszę pana! czy to pański parasol? excuse me, sir! is this umbrella yours?- przepraszam, czy ma pan ogień? excuse me, have you got a light?- panowie, sytuacja jest poważna gentlemen, the situation is serious- kasetę wyślemy panu pocztą we’ll send you the cassette by post- dzwonił pana syn (Sir) your son rang- Szanowny Panie! (w korespondencji) Dear Sir…- panie władzo posp. officer- panie kierowco, dojadę tym autobusem na dworzec? pot. is this bus going to the station?- panie Janku, dyrektor pana wzywa Janek, the boss is calling you- widzi pan pot. you see- widzisz pan posp. see- widzi pan, to było tak… this is how it happened…- patrz pan, jaki chytry! posp. see how cunning he is!- panie starszy! przest., pot. waiter!4. (właściciel psa, kota) master- Burek! chodź do pana! Burek! come here!- psiak chodził wszędzie za swoim panem the little dog followed his master everywhere5. (ten, kto ma władzę) master- jej srogi ojciec był panem całej rodziny her strict father was master of the entire house6. (zatrudniający służbę) master- służący wypełniał każdy rozkaz swojego pana the servant attended to his master’s every need- pana nie ma w domu the master is out7. Hist. (możnowładca) lord 8. (nauczyciel) master- pan od matematyki/wuefu the maths/PE master9 sgt (Bóg) Pan Lord- nasz Pan (Chrystus) Our Lord- Pan z wami the Lord be with you- Pan Jezus Lord Jesus- Pan Zastępów the Lord of hostsⅡ panie inter. przest. to była kobieta, panie, palce lizać yes sir, she was a woman, I can tell you!- a ja go, panie (tego), złapałem za rękaw, panie (tego), i nie puszczam so I gets a. catches him by the sleeves, like, and I don’t let go, see? pot.- pan młody bridegroom, groom- pan i władca lord and master- być panem siebie a. swojej woli to be one’s own master- być panem u siebie to be independent- być/zostać panem sytuacji to be/to become master of the situation- jestem z nim na pan a. mówię mu (per) pan I’m not on first-name terms with him- być z polszczyzną za pan brat to have a good command of Polish- być z komputerem za pan brat to be computer-literate- być z kimś za pan brat to be on friendly a. good terms with sb* * *( = Polska Akademia Nauk) Polish Academy of Sciences* * *mpDat. i Loc. -u pl. - owie1. (= bliżej nieznany mężczyzna) gentleman; ( przy bezpośrednim zwracaniu się) you; pan w średnim wieku a middle-aged gentleman; jakichś dwóch panów some two gentlemen.2. ( władca) lord; pan lenny l. feudalny hist. liege; najjaśniejszy pan His Highness; być panem sytuacji be the master of the situation; być panem życia i śmierci be the master of life and death; być panem siebie be one's own man l. boss; być panem własnego losu be the captain of one's soul; być panem u siebie be one's own master; mój pan i władca żart. my lord and master; (co) pan każe, sługa musi the servant follows his master's orders; pan na włościach lord of the manor; znaj pana know your master.3. (= Bóg) God, Lord; Pan Bóg God; nasz Pan Our Lord; zasnąć w Panu rest in peace; Pan zastępów rel. Lord of Hosts; chwalcie Pana rel. exhalt ye the Lord; na chwałę Pana rel. to the glory of God; wzywać imię Pana nadaremnie rel. take the Lord's name in vain; strzeżonego Pan Bóg strzeże forewarned is forearmed; an ounce of prevention is worth a pound of cure; (świecić) Panu Bogu świeczkę, a diabłu ogarek run with the hare and hunt with the hounds.4. szkoln. (= nauczyciel) master; pan od polskiego Polish teacher.6. ( oficjalna forma grzecznościowa) you; pan Jan Kowalski Mr Jan Kowalski; pan Kowalski Mr Kowalski; pan Jan Jan; pan profesor Professor; pan Kowalski (= nieokreślona osoba) Mr. Smith, Joe Public; niejaki pan Kowalski a certain Mr Kowalski, one Mr Kowalski; pan profesor Kowalski Professor Kowalski; proszę pana,... sir...; czym mogę panu służyć? (how) can I help you, sir?; to pana samochód? it that your car, sir?; pan pozwoli allow me; panie dyrektorze, telefon do pana Manager, a phone call for you; panie prezydencie Mr President!; panie przewodniczący Mr Chairman!; pan młody the bridegroom; być z kimś za pan brat be on familiar terms with sb, be palsy-walsy with sb; być z kimś na pan not address sb by his first name, not be on intimate terms with sb; nagi jak go Pan Bóg stworzył in his birthday suit; Pan Bóg nierychliwy, ale sprawiedliwy God comes with leaden feet, but strikes with iron hands; pan władza pot. officer; Piotruś Pan ( w bajce) Peter Pan.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pan
-
6 bachor
* * *mppl. -y pot. brat; rozpuszczony bachor spoiled brat; zrobić komuś bachora pot. pog. put sb up the spout.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bachor
-
7 PAN
Ⅰ m (D panu, panie, Npl panowie) 1. (mężczyzna) man, gentleman- starszy pan an elderly gentleman- dzwonił do ciebie jakiś pan some man rang you (on the phone)- przyszło dwóch panów w sprawie ogłoszenia two men came about the advertisement2. (z imieniem, nazwiskiem, tytułem naukowym) dzwonił pan Jan Jan rang a. phoned- nagrodę wylosował pan Marek Brzoza and the prize goes to (Mr) Marek Brzoza- a teraz pan profesor Zasławski będzie mówił o… and now Professor Zasławski will speak about…3. (oficjalnie) sir; (mniej oficjalnie) you- proszę pana! czy to pański parasol? excuse me, sir! is this umbrella yours?- przepraszam, czy ma pan ogień? excuse me, have you got a light?- panowie, sytuacja jest poważna gentlemen, the situation is serious- kasetę wyślemy panu pocztą we’ll send you the cassette by post- dzwonił pana syn (Sir) your son rang- Szanowny Panie! (w korespondencji) Dear Sir…- panie władzo posp. officer- panie kierowco, dojadę tym autobusem na dworzec? pot. is this bus going to the station?- panie Janku, dyrektor pana wzywa Janek, the boss is calling you- widzi pan pot. you see- widzisz pan posp. see- widzi pan, to było tak… this is how it happened…- patrz pan, jaki chytry! posp. see how cunning he is!- panie starszy! przest., pot. waiter!4. (właściciel psa, kota) master- Burek! chodź do pana! Burek! come here!- psiak chodził wszędzie za swoim panem the little dog followed his master everywhere5. (ten, kto ma władzę) master- jej srogi ojciec był panem całej rodziny her strict father was master of the entire house6. (zatrudniający służbę) master- służący wypełniał każdy rozkaz swojego pana the servant attended to his master’s every need- pana nie ma w domu the master is out7. Hist. (możnowładca) lord 8. (nauczyciel) master- pan od matematyki/wuefu the maths/PE master9 sgt (Bóg) Pan Lord- nasz Pan (Chrystus) Our Lord- Pan z wami the Lord be with you- Pan Jezus Lord Jesus- Pan Zastępów the Lord of hostsⅡ panie inter. przest. to była kobieta, panie, palce lizać yes sir, she was a woman, I can tell you!- a ja go, panie (tego), złapałem za rękaw, panie (tego), i nie puszczam so I gets a. catches him by the sleeves, like, and I don’t let go, see? pot.- pan młody bridegroom, groom- pan i władca lord and master- być panem siebie a. swojej woli to be one’s own master- być panem u siebie to be independent- być/zostać panem sytuacji to be/to become master of the situation- jestem z nim na pan a. mówię mu (per) pan I’m not on first-name terms with him- być z polszczyzną za pan brat to have a good command of Polish- być z komputerem za pan brat to be computer-literate- być z kimś za pan brat to be on friendly a. good terms with sb* * *( = Polska Akademia Nauk) Polish Academy of Sciences* * *abbr.(= Polska Akademia Nauk) Polish Academy of Sciences.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > PAN
-
8 przyrodni
adi przyrodni brat/przyrodnia siostra a stepbrother/stepsister- przyrodnie rodzeństwo stepbrothers and stepsisters* * *adj* * *a.step-, half; ( mający innego ojca) uterine; przyrodni brat stepbrother, half brother.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyrodni
-
9 rodzony
adj* * *a.- eni (o bracie, siostrze) full, whole; brat rodzony brother-german; mój rodzony brat my own brother.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rodzony
-
10 basałyk
m (N pl basałyki) żart., pieszcz. (dziecko) brat* * *mpprzest., żart. ( swawolne dziecko) brat.miGen. -a przest. (= bicz) whip, lash.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > basałyk
-
11 braciszek
( młodszy brat) little lub kid brother* * *mp1. (= brat) little l. younger brother.2. (= zakonnik) brother, friar.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > braciszek
-
12 dziadowski
adjon jest rozpuszczony jak dziadowski bicz — (przen) he's a spoiled lub spoilt brat
* * *a.1. (= żebraczy) beggar's; jesteś rozpuszczony jak dziadowski bicz you're a spoiled brat; dziadowskie pieśni doggerel.2. pot. (= tandetny) trashy; (= biedny) poor.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dziadowski
-
13 gówniara
m gównia|rz, gówniara f (Gpl m gówniarzy, Gpl f gówniar) wulg., obraźl. snot pot., punk US, pot.- to jeszcze gówniarz/gówniara he’s/she’s still a snotty-nosed little brat- zachowujesz się jak gówniarz/gówniara you are acting like a snotty-nosed brat* * *f.wulg., emf. punk, little shit.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gówniara
-
14 rozpuszczać
impf ⇒ rozpuścić* * *( rozcieńczać) to dissolve; ( topić) to melt; ( rozpowszechniać) to spread* * *ipf.1. (= sporządzać roztwór) dissolve ( coś w czymś sth in sth).2. (= roztopić) melt.3. (= rozpościerać) (np. skrzydła) spread, extend; rozpuścić gębę na kogoś pot. lash out at sb; rozpuścić majątek przen. squander one's fortune; rozpuszczać włosy let one's hair loose.4. (= rozwiązywać) (zespół, załogę) disband, dissolve.5. pot. (= rozpieszczać) spoil, pamper; rozpuścić kogoś jak dziadowski bicz turn sb into a spoiled brat; chłopak jest rozpuszczony jak dziadowski bicz the boy is just a spoiled brat.ipf.1. (= tworzyć roztwór) dissolve.2. (= topić się) melt.3. ( o włosach) (= rozplatać się) come undone, come loose.4. pot. (= stawać się krnąbrnym) become spoiled; rozpuścić się jak dziadowski bicz run riot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpuszczać
-
15 zakonny
adj(reguła, śluby) monastic* * *a.rel. (o ślubach, regule) monastic; brat zakonny monk, friar; siostra zakonna nun.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zakonny
-
16 gównia|rz
m gównia|rz, gówniara f (Gpl m gówniarzy, Gpl f gówniar) wulg., obraźl. snot pot., punk US, pot.- to jeszcze gówniarz/gówniara he’s/she’s still a snotty-nosed little brat- zachowujesz się jak gówniarz/gówniara you are acting like a snotty-nosed bratThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gównia|rz
-
17 b-cia
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > b-cia
-
18 bękart
* * *mppl. -y1. ( o nieślubnym dziecku) bastard.2. obelż. ( o niegrzecznym dziecku) brat.3. druk. widow.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bękart
-
19 br.
(= bieżącego roku) (of) this year* * *abbr( =bieżącego roku) of the current year, ( =brat) brother* * *br.abbr.(= bieżącego roku) this year, of the current year.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > br.
-
20 braterstwo
brotherhood, fraternity* * *n.1. Loc. -ie brotherhood, brotherliness, fellowship; braterstwo narodów fellowship of nations; braterstwo broni brotherhood in arms.2. Loc. -u (= brat z żoną) brother and his wife.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > braterstwo
См. также в других словарях:
Brat- — Brat … Deutsch Wörterbuch
braţ — BRAŢ, braţe, s.n. 1. Segment al membrului superior cuprins între cot şi umăr; partea de la umăr până la încheietura mâinii; p. ext. membrul superior al corpului omenesc. ♢ loc. adv. În braţe = cu braţele petrecute în jurul corpului cuiva (spre a… … Dicționar Român
brat — brȁt m <zb. brȁća> DEFINICIJA 1. muškarac drugoj osobi koja je rođena od istih roditelja, rođeni brat, pravi brat (za razliku od polubrata, koji je od jednog zajedničkog roditelja) 2. term. pripadnik neke organizacije prema drugim… … Hrvatski jezični portal
brat — brat·ling; brat·tach; brat·tic·er; brat·tish; brat·tish·ing; brat·ty; brat·wurst; cel·e·brat·er; cer·e·brat·u·lus; fi·brat·ed; ter·e·brat·u·la; um·brat·ed; um·brat·ic; ver·te·brat·ed; vi·brat·ing·ly; brat; brat·tice; brat·tle; ter·e·brat·u·lid;… … English syllables
Brat — (br[a^]t), n. [OE. bratt coarse garnment, AS. bratt cloak, fr. the Celtic; cf. W. brat clout, rag, Gael. brat cloak, apron, rag, Ir. brat cloak; properly then, a child s bib or clout; hence, a child.] 1. A coarse garment or cloak; also, coarse… … The Collaborative International Dictionary of English
brat — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos I, C. u, Mc. bracie; lm M. bracia, N. braćmi {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} osoba płci męskiej mająca tych samych rodziców, których ma ktoś inny : {{/stl 7}}{{stl 10}}Młodszy, starszy … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Brät — für die Wurstherstellung Brät oder Wurstbrät (von althochdeutsch brāto, „schieres Fleisch, Weichteile“) ist Hackfleisch oder feiner gekuttertes Fleisch, wie es zur Wurstherstellung verwendet wird. Neben … Deutsch Wikipedia
brat — [bræt] n informal [Date: 1500 1600; Origin: Perhaps from brat rough or torn piece of clothing (10 20 centuries), from Old Irish bratt cloak ] 1.) a badly behaved child ▪ a spoiled brat 2.) Army/Navy/military etc brat … Dictionary of contemporary English
brat — adj., te; et brat fald; en brat afslutning … Dansk ordbog
brat — [brat] n. [ME, cloak of coarse cloth < OE bratt < Gael, mantle, cloth, rag: present sense ? from child s bib or apron] 1. a child, esp. an impudent, unruly child: scornful or playful term 2. Slang the son or daughter of a person in a… … English World dictionary
brat|ty — «BRAT ee», adjective. ti|er, ti|est. Informal. disobedient; impudent; fresh. –brat´ti|ness, noun … Useful english dictionary