-
81 местное отделение
1) General subject: branch office, filial branch, sub-office, filiation2) Military: field activity (центра), field branch, field office3) Economy: district office, local branch4) Diplomatic term: wing (организации и т.п.)5) Banking: (банка) domestic office6) Management: local office7) Labor market: local trade union branch8) Network technologies: point of presence -
82 dependencia
f.1 dependence.2 section (departamento).en dependencias policiales on police premises3 office.4 outbuilding, appurtenance, outhouse.* * *1 (hecho de depender) dependence2 (política) dependency3 (departamento) department, section4 (habitación) room, outbuilding5 (sucursal) branch6 (conjunto de dependientes) sales staff\estar bajo la dependencia de to be dependent on* * *noun f.* * *SF1) (=estado) dependence (de on)dependencia psicológica — psychological dependence, psychological dependency
2) (=parentesco) relationship3) (Arquit) (=habitación) room4) (Com) (=sección) section, office; (=sucursal) branch office; (=empleados) personnel, employees pl5) (Pol) dependency* * *1) (estado, condición) dependencedependencia psicológica — psychological dependence o dependency
2)* * *1) (estado, condición) dependencedependencia psicológica — psychological dependence o dependency
2)* * *dependencia11 = dependency, reliance, appurtenance.Ex: The main limitation of this pragmatic approach lies in the time and collection dependency of the resulting tool.
Ex: Regardless of whether automation emancipates the library itself from reliance on cataloging data, we recognize our responsibility to meet the needs of libraries that cannot take advantage of the new technology.Ex: The 9 relations are: concurrence, equivalence, distinctness, self-activity, dimensional, action, association, appurtenance and functional dependence.* dependencia contextual = context dependency.* dependencia de = dependence (on/of/upon), reliance on.* dependencia del contexto = situatedness.* dependencia excesiva = over reliance [over-reliance].* tasa de dependencia = dependency ratio.dependencia22 = premise, facility, outbuilding.Ex: Perhaps university libraries are concentrating on finding low-use book storage on the campus or in cheap local warehousing premises.
Ex: Solutions include constructing compact shelving, on-site remote storage or building new library facilities.Ex: It's an old farmhouse with outbuildings and large enclosed courtyard in a pretty village close to Montbard.* dependencia anexa = outhouse.* dependencia central = main site, main site facility.* dependencias = accommodation, quarters, living quarters.* * *A (estado, condición) dependencedependencia económica economic dependencedependencia psicológica psychological dependence o dependencydependencia DE algo dependence ON sthla dependencia de la economía de un monocultivo the dependence o reliance of the economy on a monoculturesu dependencia de la heroína her dependence on heroinBlas dependencias del servicio the servants' quarters* * *
dependencia sustantivo femenino
1 ( condición) dependence;
dependencia de algo dependence on sth
2
( salas) rooms (pl)
dependencia sustantivo femenino
1 dependence [de, on] 2 dependencias, premises
' dependencia' also found in these entries:
Spanish:
adicta
- adicto
- hábito
- vestuario
English:
addiction
- dependence
- reliance
* * *dependencia nf2. [de drogas] dependency;dependencia del tabaco tobacco addiction o dependency3. [departamento] section;[sucursal] branch4. [habitación] room5. [edificación] building;[adosado] annexe; [independiente] outbuilding;en dependencias policiales on police premises* * *f1 dependence, dependency (de on)2 COM department* * *dependencia nf1) : dependence, dependencydependencia emocional: emotional dependencedependencia del alcohol: dependence on alcohol2) : agency, branch office -
83 отделение
1) General subject: amputation, arm, blow off, branch, compartition, compartment, compartmentalization, compartmentation, decession, department, detachment, dissociation, division, divorce, isolation, jettison (напр., ступени ракеты), partition (в шкафу, сумке и т. п.), pigeon-hole, pigeonhole (письменного стола), remove (в некоторых английских школах), secession, secretion, section (Для обозначения первичных (низших) тактических подразделений в американской армии могут использоваться термины squad, section, crew и team. В российской армии для обозначения аналогичных формирований применяются: отделение, экипаж), segregating, segregation, separating, separation, severance, split up, split-off, stage discard (ракеты), station, subbranch3) Biology: abjointing4) Aviation: breaking away, disuniting, separation (ступени ракеты)5) Medicine: abruption, amotio, discharge, discrimination, disinsertion, disjunction, part, scission, squad, sublation, unit (лечебного учреждения), teasing out (напр, жиров)6) American: affiliate (организации, фирмы), end7) Military: blow-off (ракеты), compartment (часть пространства), controllerate, decouplement (одного объекта от другого), element, office, (процесс)(помещение) room, (процесс) separation, shop, squad, squad section, subdivision, wing (учебного заведения)8) Engineering: bay, cabinet, chamber, detack, disengagement, div, drawing (чёрных металлов из цветного скрапа), falloff, floor, hatch, plant, room, subsidiary, trapping10) Agriculture: abscission, excision11) Construction: partitioning off13) Railway term: coupe, district, sealing off14) Law: arm of court, branch business (фирмы), chapter, separation (of part of territory) (of states) (государств; части территории)15) Trade: bin (a 5-bin display - стенд с 5 отделениями)16) Economy: affiliated organization, branch house, branch office (компании), branch the, estrangement, spin-off, stripping17) Accounting: segment19) Mining: compartment (ствола шахты, восстающего и пр.), road, roadway (ствола), severance (от массива), way (шахтного ствола)20) Diplomatic term: desk, disruption, division (несколько факультетов), divorce (теории и практики и т.п.), split-up23) Polygraphy: delamination, flaking (напр. покрытия), lifting (листа), workshop24) Psychology: excretion25) Telecommunications: elimination27) Oil: chipping away, fallaway28) Immunology: department (в больнице)29) Special term: segregate30) Astronautics: abstraction, breakup, carving out, departure, discard, drop-off, fall-away (ступени ракеты), kickoff, peeling-off31) Banking: branch establishment, outlet (говоря об отделении банка; англ. оборот взят на сайте Fitch Ratings)32) Food industry: toing drive off33) Silicates: section34) Business: divestiture, divestment35) Education: faculty36) Missiles: blow-off (ступеней ракеты), fallaway (ступени)37) Network technologies: disconnecting38) EBRD: branch office39) Polymers: house40) Cables: branch (филиал), extraction, section (часть учреждения)41) leg.N.P. branch store, ward (as in a hospital)42) Makarov: abjunction, breaking, chapter (клуба, братства, землячества), cleaving, cutting, disseverance, dividing, division (предприятия), enclosure, evolution, falloff (ступени ракеты), insulation, peeling-off (напр. пограничного слоя), peeling-off (напр., пограничного слоя), precipitation, recovery (from waste), school, separating out, stripping (напр. подложки от пигментной копии)43) Navy: workcenter44) Security: decoupling, ward (больницы)45) Logistics: directorate -
84 succursale
f branch* * *succursale s.f.1 branch, house branch, branch office, agency: la nostra ditta ha aperto una succursale nella vostra città, our firm has opened a branch in your town; la nostra banca ha molte succursali all'estero, our bank has many branches abroad; succursale postale, branch post office; la succursale romana della nostra ditta, the Rome branch office of our firm2 (eccl.) chapel of ease.* * *[sukkur'sale]sostantivo femminile branch* * *succursale/sukkur'sale/sostantivo f.branch. -
85 Filialerträge
Filialerträge
branch profits;
• Filialgebäude branch building;
• Filialgeschäft branch [office], branch shop, multiple shop, chain (integrated, US) store, chain drugstore (US), (Abschlüsse) branch activity, (Bank) branch bank;
• Filialgewinne branch profits;
• Filialgründung establishment (setting) of a branch, founding of affiliates;
• Filialgründungen vornehmen to set up branches;
• Filialinventar branch inventory;
• Filialkonto branch (agency) account;
• Filialkosten branch expenses;
• Filialkunde branch customer;
• Filialleiter manager of a branch office, branch manager, (Bank) bank agent;
• Filialnetz network of branches, branch network;
• sich über das ganze Land erstreckendes Filialnetz state-wide (nation-wide) system of branches;
• Filialtätigkeit branch activities;
• Filialunternehmen branch shop (establishment), ancillary undertaking, (Einzelhandel) multiple chain, multiple (Br.);
• Filialverwaltung branch administration;
• Filialvorsteher branch manager;
• Filialwechsel house bill. -
86 administración
f.1 administration, admin, Management, administration body.2 administration, management.3 administration, dispensing, application, dispensation.* * *1 (gobierno) administration, authorities plural2 (empresa) administration, management3 (cargo) post of administrator, post of manager4 (despacho) administrator's office, manager's office5 (oficina) branch\administración central central governmentadministración de Correos Post Officeadministración de Hacienda tax officeadministración de lotería lottery officeadministración militar commissariatadministración pública public administration* * *noun f.2) management•* * *SF1) (=organización) administration; (=dirección) management, runningobras en administración — books handled by us, books for which we are agents
administración empresarial, administración de empresas — (=curso) business administration, business management
administración pública — civil service, public administration (EEUU)
2) (Pol) government, administration4) Caribe (Rel) extreme unction* * *1) (de empresa, organización) management, running; ( de bienes) management, administration2)a) ( conjunto de personas) managementb) (oficina, departamento) administration3) (Pol) administration4) (Med)está desaconsejada la administración de este fármaco durante el embarazo — the use of this drug during pregnancy is not advised
* * *1) (de empresa, organización) management, running; ( de bienes) management, administration2)a) ( conjunto de personas) managementb) (oficina, departamento) administration3) (Pol) administration4) (Med)está desaconsejada la administración de este fármaco durante el embarazo — the use of this drug during pregnancy is not advised
* * *administración11 = management, running, dispensation, back office.Nota: Usado para referirse a las funciones de administración/gestión de una empresa como opuestas a los servicios de cara al cliente.Ex: The practice of librarianship requires performance of the same management functions irrespective of position.
Ex: The acquisition of these materials is a skilful job demanding the sort of dedication that a housewife brings to the running of her home.Ex: The role of government publications in the provision of information is discussed as well as the new constitutional dispensation which came into being in September 1984 in the Republic of South Africa.Ex: Benefits have been proven in the back office and now many organizations are applying it in customer facing applications.* administración de archivos = archive(s) administration.* administración de empresas = business administration.* administración de justicia = administration of justice.* administración del tiempo = time management.* administración de personal = personnel administration.* administración de recursos = husbandry.* administración electrónica = electronic government (e-government).* administración pública = public administration, civil service.* consejo de administración = board of trustees, trustees, directorate, trust, trustee board, board of directors.* consejo de administración de la biblioteca = library trustees.* e-administración = electronic government (e-government).* estudios de administración = management studies.* Información para la Administración Pública (IPA) = Information for Public Administration (IPA).* mala administración = mismanagement.* miembro del consejo de administración = trustee.* oficina de administración = administrative office.* publicidad de la administración pública = public service announcement (PSA).administración22 = administration.Ex: When cataloguing a document issued by a regional government, the cataloguer must understand something of the geography and administration of the locality concerned.
* Administración Nacional para la Aeronáutica y el Espacio (NASA) = NASA (National Aeronautics and Space Administration).* * *A (de una empresa, organización) management, running; (de bienes) management, administrationCompuesto:(CS) business studiesB1 (conjunto de personas) management[ S ] bajo nueva administración under new management2 (oficina, departamento) administration, administrative o ( colloq) admin departmentCompuestos:malfeasancecivil serviceC ( Pol) administrationdurante la administración de Nixon during the Nixon years o the Nixon administrationD ( Med):está desaconsejada la administración de este fármaco durante el embarazo it is not advisable to take this drug during pregnancy, the use of this drug during pregnancy is not advised[ S ] administración por vía oral to be taken orally* * *
administración sustantivo femenino
1
b) (Pol) administration;
2
administración sustantivo femenino
1 (de una empresa) administration, management
2 (local en el que se administra) (branch) office
3 (gobierno) government, administration, authorities pl
Pol administración central, central government
administración pública, civil service
' administración' also found in these entries:
Spanish:
admón.
- consejo
- gobierno
- oficial
- queja
- ujier
- vía
English:
administration
- civil service
- directorate
- elevate
- government
- housekeeping
- mismanagement
- trustee
- board
- civil
- dispensation
- local
- management
* * *1. [de empresa, finca] administration, management;[de casa] running;la administración de la justicia corresponde a los jueces judges are responsible for administering justiceadministración de empresas business administration;administración de fondos fund management;administración de recursos resource management;administración del tiempo time management2. [oficina] manager's office3.administración autonómica regional government, government of an autonomous region;la Administración [los órganos del Estado] the governmentadministración central central government;administración de justicia legal system;administración local local government;administración pública, administraciones públicas civil service4.la Administración [en EE.UU.] the Administration;la Administración (de) Truman the Truman Administration5. [de medicamento] administering;administración por vía oral [en prospecto] to be taken orally6. [de sacramentos] administering* * *f1 management, administration; de empresa management2 ( gobierno) administration, government* * *administración nf, pl - ciones1) : administration, management2)administración de empresas : business administration* * *administración n administration -
87 Außenstelle
-
88 Filialabschlüsse
Filialabschlüsse
branch transactions;
• Filialabteilung branch office;
• Filialarbeitsplatz branch office workstation;
• Filialaufwand branch expenses;
• Filialavis branch advice. -
89 почтовое отделение
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > почтовое отделение
-
90 Depositen
Depositen pl BANK deposits* * *pl < Bank> deposits* * *Depositen
deposits, money on deposit, deposited funds;
• sofort fällige Depositen demand deposits (US);
• nicht in Anspruch genommene Depositen unclaimed deposits;
• durch effektive Einlagen geschaffene Depositen primary deposits (US);
• für einen Lombardkredit hinterlegte Depositen derivative deposits;
• kurzfristige Depositen deposits at short notice;
• zentralbankfähige Depositen eligible liabilities;
• Depositen zur Einziehung deposits for collection;
• Depositen mit Kündigungsfrist long-term deposits;
• Depositenabteilung deposit department (division);
• Depositenbankgeschäft commercial banking;
• Depositen einlagen, Depositengelder consigned (trust, deposit, Br.) money;
• befristete Depositengelder deposits with a fixed period, term (time, US) deposits;
• Depositengeschäft acceptance of deposits, deposit banking, depositing business;
• Depositenguthaben bank deposit, deposit in a bank;
• Depositeninhaber depositor;
• Depositenkapital deposited funds;
• Depositenkasse deposit and consignment office, (Bankfiliale) branch [office], deposit society (Br.), neighbo(u)rhood bank branch (US), suboffice;
• Depositenkonto bank (deposit) account, depositors’ ledger;
• Depositenkonto mit festgesetzter Fälligkeit fixed deposit account;
• Depositenkonto mit vereinbarter Kündigungsfrist deposit account at notice;
• Depositenkunde depositor;
• Depositenposten deposit item;
• Depositenschein certificate of deposit (US), deposit receipt (certificate, US, slip, US), safe custody receipt;
• Depositenstelle branch [office];
• Depositenumlaufsmittel deposit currency;
• Depositenversicherung deposit (safe-deposit box) insurance, bank guarantee (guaranty, US);
• Depositenvolumen total deposits;
• Depositenzinssatz deposit rate;
• Depositenzunahme deposit growth. -
91 Ablage
f1. place to put something; (für Kleider) coat-stand; (für Hüte) hat-stand; für Akten etc.: file; (Ablagekorb) filing tray; (Aktenschrank) filing cabinet4. (Eiablage) laying* * *die Ablagefiles; filing; records* * *Ạb|la|gef1) (= Gestell) place to put sth; (zur Aufbewahrung) place to keep sth; (= Ablagekorb) filing tray; (= Gepäckablage) luggage (Brit) or baggage (US) rackwir brauchen eine Ablage für die Akten — we need somewhere for our files, we need somewhere where we can keep our files
der Tisch dient als Ablage für ihre Bücher — her books are kept on the table
etw als Ablage benutzen (für Akten, Bücher etc) — to use sth for storage
sie haben das Bett als Ablage benutzt —
gibt es hier irgendeine Ablage für Taschen und Schirme? — is there anywhere here for bags and umbrellas or where bags and umbrellas can be left?
2) (= Aktenordnung) filing3)See:= Annahmestelle, Zweigstelle* * *Ab·la·gef1. (Möglichkeit zum Deponieren) storage placeich brauche eine \Ablage für meine Disketten I need somewhere to put my disks2. (Aktenablage) filing cabinetbitte heften Sie diese Briefe in der \Ablage ab please file away these letters* * *1) (Vorrichtung) storage place2) (Bürow.) filing3) (schweiz.) s. Annahmestelle, Zweigstelle* * *Ablage f1. place to put something; (für Kleider) coat-stand; (für Hüte) hat-stand; für Akten etc: file; (Ablagekorb) filing tray; (Aktenschrank) filing cabinet4. (Eiablage) laying* * *1) (Vorrichtung) storage place2) (Bürow.) filing* * *-n f.clipboard n.deposit n.deposition n.filing n.pocket n.stacking n.tray n. -
92 przedstawicielstwo
-wa, -wa; gen pl - wie; nt; HANDEL* * *n.1. (= reprezentowanie) representation.2. (= pełnomocnictwo) power of attorney.3. (= biuro, placówka) agency, branch; przedstawicielstwo handlowe sales office, branch office.4. ( placówka dyplomatyczna) diplomatic post, diplomatic agency.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przedstawicielstwo
-
93 банков
bank (attr.)банков акредитив a letter of credit, a circular noteбанкови акции bank stockбанково акцептиране bank acceptanceбанково дело bankingбанков клон a banking branch officeбанкова книжка a pass-bookбанков сконтов процент a bank dis-countбанкова полица a bank-bill, ам. a bank draft* * *ба̀нков,прил. bank (attr.); \банков акредитив фин. letter of credit, circular note; \банков клон banking branch office; \банков лихвен процент фин. bank rate; \банков сконтов процент фин. bank discount; \банкова книжка фин. pass-book; \банкова полица фин. bank-bill, амер. bank draft; \банкова разплащателна система bank settlement system; \банкови акции фин. bank stock; \банкови такси bank charges; \банково акцептиране фин. bank acceptance; \банково дело banking, bank(ing) capital; вътрешна \банкова система domestic banking system.* * *1. bank (attr.) 2. БАНКОВ акредитив a letter of credit, a circular note 3. БАНКОВ капитал bank(ing) capital 4. БАНКОВ клон a banking branch office 5. БАНКОВ сконтов процент a bank dis-count 6. БАНКОВa книжка a pass-book 7. БАНКОВa полица a bank-bill, ам. a bank draft 8. БАНКОВo акцептиране bank acceptance 9. БАНКОВo дело banking 10. БАНКОВи акции bank stock -
94 sivukonttori
yks.nom. sivukonttori; yks.gen. sivukonttorin; yks.part. sivukonttoria; yks.ill. sivukonttoriin; mon.gen. sivukonttorien sivukonttoreiden sivukonttoreitten; mon.part. sivukonttoreja sivukonttoreita; mon.ill. sivukonttoreihinbranch office (noun)* * *• field office• establishment• branch• branch office -
95 Filialleiter(in)
-
96 diramazione
diramazione s.f.1 branch, branching out, ramification; ( di strada) branch, fork: una importante diramazione ferroviaria, an important branch (line) in the railway system; una diramazione del fiume, a branch (o fork) in the river2 ( diffusione) sending out, diffusion, transmission: diramazione di un ordine, the issuing of an order; diramazione per radio, broadcasting3 (comm.) branch (office).* * *[diramat'tsjone]sostantivo femminile1) (ramificazione) (di strade, fiumi) ramification; (di rami) offshoot2) (ramo, braccio) (di strade, tubazioni, fiume) branch, ramification; (di albero) offshoot; ferr. branch line3) (succursale, filiale) branch, offshoot4) (per radio, TV) broadcasting* * *diramazione/diramat'tsjone/sostantivo f.1 (ramificazione) (di strade, fiumi) ramification; (di rami) offshoot2 (ramo, braccio) (di strade, tubazioni, fiume) branch, ramification; (di albero) offshoot; ferr. branch line3 (succursale, filiale) branch, offshoot4 (per radio, TV) broadcasting. -
97 haarakonttori
yks.nom. haarakonttori; yks.gen. haarakonttorin; yks.part. haarakonttoria; yks.ill. haarakonttoriin; mon.gen. haarakonttorien haarakonttoreiden haarakonttoreitten; mon.part. haarakonttoreja haarakonttoreita; mon.ill. haarakonttoreihinbranch (noun)branch office (noun)haaraliike (noun)suboffice (noun)* * *• branch• suboffice• branch office -
98 filiale
f branch( società affiliata) affiliate* * *filiale2 s.f. (comm.) affiliate, affiliated company, affiliated firm, branch, house branch: filiale di un ufficio, branch office; filiale di una banca, bank branch; filiale estera, overseas branch; filiale di provincia, country branch.* * *I [fi'ljale] agg II [fi'ljale] sfComm branch, (impresa dipendente) subsidiary (company)* * *I [fi'ljale]aggettivo filialII [fi'ljale]sostantivo femminile branch* * *filiale1/fi'ljale/filial.————————filiale2/fi'ljale/sostantivo f.branch. -
99 бюро ЗАГС
-
100 ekspozytura
* * *f.1. ( firmy) branch (office), office.2. (organizacji, urzędu państwowego) local l. regional office.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ekspozytura
См. также в других словарях:
branch office — index chapter (branch), organ Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 branch office … Law dictionary
branch office — ➔ office … Financial and business terms
Branch Office — A location, other than the main office, where business is conducted. Most branch offices are comprised of smaller divisions of different aspects of the company such as human resources, marketing, accounting, etc. A branch office will typically… … Investment dictionary
branch office — an office in another location or city Please contact our branch office in your town or city … English idioms
branch office — /brɑ:ntʃ ɒfɪs/ noun a less important office, usually in a different town or country from the main office … Dictionary of banking and finance
office — of‧fice [ˈɒfs ǁ ˈɒː , ˈɑː ] noun 1. [countable] a room or building where people work at desks: • The agency recently closed its Houston office. • I d like to see you in my office. • I applied for the job of office manager. • There is a shortage… … Financial and business terms
Branch manager — oversee a division or office of a large business or organization, operating locally or having a particular function. makes sure that employees’ payment is correct, their vacation pay arrives on time and they receive proper care if they are… … Wikipedia
branch — n: a part of a complex body: as a: one of the three main divisions of the U.S. or a state government see also executive, judiciary, legislature b: a division of a business or or … Law dictionary
branch — An offshoot, lateral extension, or subdivision. Any member or part of a body (e.g. executive branch of government), or system; a department. Division, office, or other unit of business located at a different location from main office or… … Black's law dictionary
branch — An offshoot, lateral extension, or subdivision. Any member or part of a body (e.g. executive branch of government), or system; a department. Division, office, or other unit of business located at a different location from main office or… … Black's law dictionary
branch — Synonyms and related words: L, V, adolescent stream, affiliate, affiliation, affluent, angle, angle off, apparentation, appendage, arm, arroyo, bayou, bear off, beck, bend, bifurcate, billabong, bine, biotype, birth, bisect, blood, bloodline,… … Moby Thesaurus