Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

boy

  • 101 recognition

    n. erkännande; igenkännande
    * * *
    [-'niʃən]
    noun (the act or state of recognizing or being recognized: They gave the boy a medal in recognition of his courage; I said hello to him but he showed no recognition.) erkännande

    English-Swedish dictionary > recognition

  • 102 report

    n. rapport, redogörelse; reportage, inslag; smäll
    --------
    v. rapportera, informera, redogöra
    * * *
    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) rapport, redogörelse, utlåtande
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) rykte
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) knall, smäll
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) rapportera, referera
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) rapportera, anmäla
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) anmäla
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) anmäla sig, inställa sig []
    - reported speech
    - report back

    English-Swedish dictionary > report

  • 103 scale

    n. skala; måttstock; mått, omfång; skala (på karta); fjäll; flaga; vågskål; beläggning, tandsten; system
    --------
    v. vågskål; väga; skala; gradering; bestiga; rita i skala; (biol.) fjäll, flaga, fjälla; beläggning; skala av; ta bort belägning; kasta smörgås; justera bildstorlek (data)
    * * *
    I [skeil] noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) skala
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) skala, gradindelning, tariff
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) skala
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) skala
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) skala
    II [skeil] verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) klättra uppför (upp på)
    III [skeil] noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) fjäll

    English-Swedish dictionary > scale

  • 104 scan

    n. avsökning, skanning; avsökare, scanner (datorstyrd avsökare); forskande blick
    --------
    v. granska; studera; ögna igenom, skumma; undersöka; analysera metriskt; vara metriskt riktig (om vers)
    * * *
    [skæn] 1. past tense, past participle - scanned; verb
    1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) granska, studera
    2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) ögna igenom, skumma
    3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) avsöka, svepa över
    4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.) skanna
    5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.) avsöka, skanna, röntga
    6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.) vara metriskt riktig
    2. noun
    She had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.) avsökning, skanning, []undersökning, snabb genomläsning, ögnande

    English-Swedish dictionary > scan

  • 105 schoolboy

    n. skolpojke
    * * *
    nouns (a boy or girl who goes to school.) skolpojke, -flicka

    English-Swedish dictionary > schoolboy

  • 106 schoolgirl

    n. skolflicka
    * * *
    nouns (a boy or girl who goes to school.) skolpojke, -flicka

    English-Swedish dictionary > schoolgirl

  • 107 scout

    n. spanare, spejare; scout; vägpatrull; talangscout; uppassare
    --------
    v. spana, speja; patrullera; leta, kolla, testa; rekognoscera i; vara scout; föraktfullt avvisa
    * * *
    1. noun
    1) (a person, aircraft etc sent out to bring in information, spy etc: The scouts reported that there were Indians nearby.) spanare, spejare
    2) ((with capital: formerly Boy Scout) a member of the Scout Movement, an organization of boys formed to develop alertness and strong character.) scout
    2. verb
    (to act as a scout or spy: A party was sent ahead to scout.) spana, speja

    English-Swedish dictionary > scout

  • 108 scrap

    n. bit, stycke, lapp; pappersbit; gräl, gruff; skräp, skrot
    --------
    v. skrota, göra till skräp; bråka
    * * *
    I 1. [skræp] noun
    1) (a small piece or fragment: a scrap of paper.) bit, stycke, lapp
    2) ((usually in plural) a piece of food left over after a meal: They gave the scraps to the dog.) matrester, smulor
    3) (waste articles that are only valuable for the material they contain: The old car was sold as scrap; ( also adjective) scrap metal.) skrot
    4) (a picture etc for sticking into a scrapbook.) urklipp
    2. verb
    (to discard: They scapped the old television set; She decided to scrap the whole plan.) skrota, kassera, slopa
    - scrappily
    - scrappiness
    - scrapbook
    - scrap heap
    II 1. [skræp] noun
    (a fight: He tore his jacket in a scrap with another boy.) gruff, slagsmål
    2. verb
    (to fight: The dogs were scrapping over a bone.) gruffas, slåss

    English-Swedish dictionary > scrap

  • 109 seesaw

    n. gungbräde; pendling
    --------
    v. gunga, pendla; gå upp och ner; vackla
    * * *
    ['si:so:] 1. noun
    (a long flat piece of wood, metal etc, balanced on a central support so that one end of it goes up as the other goes down: The boy fell off the seesaw in the park.) gungbräda
    2. verb
    (to move up and down like a seesaw: The boat seesawed on the crest of the wave.) gunga upp och ner

    English-Swedish dictionary > seesaw

  • 110 send

    v. sända, avsända, skicka; orsaka; avge, sända ut; sprida; behaga; röra, skaka (slang)
    * * *
    [send]
    past tense, past participle - sent; verb
    1) (to cause or order to go or be taken: The teacher sent the disobedient boy to the headmaster; She sent me this book.) skicka, sända
    2) (to move rapidly or with force: He sent the ball right into the goal.) skicka, kasta, slunga, driva, sparka
    3) (to cause to go into a certain, usually bad, state: The news sent them into a panic.) försätta
    - send away for
    - send down
    - send for
    - send in
    - send off
    - send off for
    - send out
    - send someone packing / send someone about his business
    - send packing / send someone about his business
    - send someone packing / send about his business
    - send packing / send about his business

    English-Swedish dictionary > send

  • 111 sentimental

    adj. känslo-; gråtmild; sentimental
    * * *
    [-'men-]
    1) ((sometimes with about) having, showing or causing much tender feeling: a sentimental person; a sentimental film about a little boy and a donkey.) sentimental
    2) (of the emotions or feelings: The ring has sentimental value, as my husband gave it to me.) känslo-, affektions-

    English-Swedish dictionary > sentimental

  • 112 sequel

    n. fortsättning; följd, resultat
    * * *
    ['si:kwəl]
    1) (a result or consequence: an unpleasant sequel to an incident.) följd, resultat
    2) (a story that is a continuation of an earlier story: a sequel to a story about a boy called Matthew.) fortsättning

    English-Swedish dictionary > sequel

  • 113 serious

    adj. allvarlig; viktig; seriös; farlig
    * * *
    ['siəriəs]
    1) (grave or solemn: a quiet, serious boy; You're looking very serious.) allvarlig, allvarsam
    2) ((often with about) in earnest; sincere: Is he serious about wanting to be a doctor?) allvarlig, seriös
    3) (intended to make people think: He reads very serious books.) seriös
    4) (causing worry; dangerous: a serious head injury; The situation is becoming serious.) allvarlig
    - seriously
    - take someone or something seriously
    - take seriously

    English-Swedish dictionary > serious

  • 114 share

    n. del; portion; andel; plog
    --------
    v. andel av aktie; dela; vara delaktig i; tillåta användare i ett nätverk att tillträda lokala områden såsom intranät och olika drivenheter (data)
    * * *
    [ʃeə] 1. noun
    1) (one of the parts of something that is divided among several people etc: We all had a share of the cake; We each paid our share of the bill.) del, andel
    2) (the part played by a person in something done etc by several people etc: I had no share in the decision.) del, delaktighet
    3) (a fixed sum of money invested in a business company by a shareholder.) aktie
    2. verb
    1) ((usually with among, between, with) to divide among a number of people: We shared the money between us.) dela mellan (med)
    2) (to have, use etc (something that another person has or uses); to allow someone to use (something one has or owns): The students share a sitting-room; The little boy hated sharing his toys.) dela, dela med sig av
    3) ((sometimes with in) to have a share of with someone else: He wouldn't let her share the cost of the taxi.) dela på
    - share and share alike

    English-Swedish dictionary > share

  • 115 sling

    n. slunga; skott, kast; hängare, krok; länga, slinga, stropp; rem
    --------
    v. slunga; kasta, slänga; skjuta; hänga upp, hänga på krok
    * * *
    1. [sliŋ] noun
    1) (a type of bandage hanging from the neck or shoulders to support an injured arm: He had his broken arm in a sling.) band, bindel
    2) (a band of cloth etc worn over the shoulder for supporting a rifle etc on the back.) rem
    3) (a looped arrangement of ropes, chains etc for supporting, hoisting, carrying and lowering heavy objects.) repslinga, lastlänga, sling, stropp
    2. verb
    1) (to throw violently: The boy slung a stone at the dog.) slunga, slänga
    2) (to support, hang or swing by means of a strap, sling etc: He had a camera and binoculars slung round his neck.) hänga []

    English-Swedish dictionary > sling

  • 116 small

    adj. liten; knapp, gles; obetydlig, ringa; småsint; svag
    --------
    adv. med låg röst; smått, i små bitar (tårtskärande etc.)
    --------
    n. korsryggen, veka livet (smala delen av ryggen)
    * * *
    [smo:l]
    1) (little in size, degree, importance etc; not large or great: She was accompanied by a small boy of about six; There's only a small amount of sugar left; She cut the meat up small for the baby.) liten, små, smått
    2) (not doing something on a large scale: He's a small businessman.) obetydlig, i liten skala, små-
    3) (little; not much: You have small reason to be satisfied with yourself.) inte mycket
    4) ((of the letters of the alphabet) not capital: The teacher showed the children how to write a capital G and a small g.) småannonser
    - small arms
    - small change
    - small hours
    - smallpox
    - small screen
    - small-time
    - feel/look small

    English-Swedish dictionary > small

  • 117 smart

    adj. intelligent, smart; slipad; fyndig; smärtsam, svidande; snabb, kvick; energisk, spänstig; kraftig; välklädd, uppklädd; stilig
    --------
    n. stickande smärta
    --------
    v. göra ont; orsaka svidande smärta; såra; känna svidande smärta; såras
    * * *
    1. adjective
    1) (neat and well-dressed; fashionable: You're looking very smart today; a smart suit.) stilig, snofsig, flott
    2) (clever and quick in thought and action: We need a smart boy to help in the shop; I don't trust some of those smart salesmen.) skärpt, duktig, smart, slipad
    3) (brisk; sharp: She gave him a smart slap on the cheek.) hård, svidande, skarp
    2. verb
    1) ((of part of the body) to be affected by a sharp stinging feeling: The thick smoke made his eyes smart.) göra ont, svida
    2) (to feel annoyed, resentful etc after being insulted etc: He is still smarting from your remarks.) plågas [], vara stött
    3. noun
    (the stinging feeling left by a blow or the resentful feeling left by an insult: He could still feel the smart of her slap/insult.) sveda
    - smartly
    - smartness
    - smart bomb
    - smart card

    English-Swedish dictionary > smart

  • 118 smear

    n. fläck; förtal, smutskastning; utstryksprov (medicin)
    --------
    v. smörja; smöra, bre; smeta; smutskasta, förtala; smutsa ner; bli suddig
    * * *
    [smiə] 1. verb
    1) (to spread (something sticky or oily) over a surface: The little boy smeared jam on the chair.) smeta
    2) (to make or become blurred; to smudge: He brushed against the newly painted notice and smeared the lettering.) sudda[] ut
    3) (to try to discredit (a person etc) by slandering him: He has been spreading false stories in an attempt to smear us.) smutskasta
    2. noun
    1) (a mark made by smearing.) fläck
    2) (a piece of slander.) smutskastning

    English-Swedish dictionary > smear

  • 119 soldier

    n. soldat; militär; enkel soldat; stridsman
    --------
    v. vara soldat; maska, hålla sig undan från ett arbete (slang)
    * * *
    ['səul‹ə]
    (a member (usually male) of an army, often one who is not an officer: The boy wants to be a soldier when he grows up.) soldat

    English-Swedish dictionary > soldier

  • 120 stocky

    adj. stark, kraftig
    * * *
    ['stoki]
    ((of a person etc) short, often rather stout and usually strong: a stocky little boy.) undersätsig, satt, kraftig
    - stockiness

    English-Swedish dictionary > stocky

См. также в других словарях:

  • boy — boy …   Dictionnaire des rimes

  • Boy — bezeichnet: Boy (Album), Album der Band U2 Bottrop Boy, ein Stadtteil von Bottrop BOY (Band), deutsch schweizer Pop Duo Boy ist der Familienname folgender Personen: Adolf Boy (1612–um 1680), deutscher Maler Dietrich Jürgen Boy (1724–1803),… …   Deutsch Wikipedia

  • Boy — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • boy — [ bɔj ] n. m. • 1843; mot angl. « garçon » 1 ♦ Jeune domestique indigène dans les pays autrefois colonisés. « Nous engageons [...] deux boys et un cuisinier » (A. Gide). 2 ♦ (1956) Danseur de music hall. Vedette entourée de boys et de girls. ⊗… …   Encyclopédie Universelle

  • Boy — Boy, n. [Cf. D. boef, Fries. boi, boy; akin to G. bube, Icel. bofi rouge.] 1. A male child, from birth to the age of puberty; a lad; hence, a son. [1913 Webster] My only boy fell by the side of great Dundee. Sir W. Scott. [1913 Webster] Note: Boy …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Boy (U2) — Pour les articles homonymes, voir Boy. Boy Album par U2 Sortie 20 octobre 1980 …   Wikipédia en Français

  • Boy — [bɔy̮], der; s, s: livrierter [Hotel]diener: der Boy brachte ihn im Lift nach oben. Syn.: ↑ Diener, dienstbarer Geist. Zus.: Hotelboy, Liftboy. * * * Boy1 〈[bɔı] m. 6〉 = Boi Boy2 〈[bɔı] m. 6〉 Laufjunge, Bote, jugendl. Angestellter in Hotels ( …   Universal-Lexikon

  • boy — s.m. (Rar) 1. Servitor indigen din colonii (mai ales în hoteluri). 2. Dansator dintr un ansamblu de music hall. [< engl. boy – băiat]. Trimis de LauraGellner, 21.11.2004. Sursa: DN  boy (angl.) s. m., art. bóy ul; pl. bóy, art. bóy i [pro …   Dicționar Român

  • Boy A — Données clés Réalisation John Crowley Scénario Mark O Rowe d après le roman de Jonathan Trigell Acteurs principaux Andrew Garfield Peter Mullan Katie Lyons Sociétés de production Cuba Pictures Grande Bretagne …   Wikipédia en Français

  • boy — mid 13c., boie servant, commoner, knave, boy, possibly from O.Fr. embuie one fettered, from V.L. *imboiare, from L. boia leg iron, yoke, leather collar, from Gk. boeiai dorai ox hides. But it also appears to be identical with E.Fris. boi young… …   Etymology dictionary

  • boy — [boi] n. [ME boie, servant, commoner, knave, boy < ? OFr embuié, one fettered < embuier, to chain < em , EN 1 + L boiae, fetters, orig., leather collar for the neck < bos, ox, COW1] 1. a male child from birth to the age of physical… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»