-
1 bout
[baʊt]1) (of flu, nausea) attacco m.; (of fever, malaria, coughing) accesso m.; (of insomnia, depression) crisi f.2) sport incontro m., gara f.3) (outbreak) attacco m.4) (period of activity) periodo m., momento m.* * *1) (a period (of): a bout of coughing.) attacco2) (a (usually boxing) contest: a bout of fifteen five-minute rounds.) incontro* * *bout /baʊt/n.1 breve periodo di attività intensa: a bout of exercise, un intenso periodo di esercizi fisici; a bout of violence, un'esplosione (o uno scoppio) di violenza; a bout of generosity, un accesso di generosità; drinking bout, bevuta; bisboccia3 (med. e fig.) attacco; accesso: a bout of flu, un attacco d'influenza; a bout of fear, un attacco di paura.* * *[baʊt]1) (of flu, nausea) attacco m.; (of fever, malaria, coughing) accesso m.; (of insomnia, depression) crisi f.2) sport incontro m., gara f.3) (outbreak) attacco m.4) (period of activity) periodo m., momento m. -
2 bout n
[baʊt]1) (of illness, malaria) attacco, accesso2) (boxing match) incontro -
3 drinking
['drɪŋkɪŋ] 1.nome (of alcohol) (il) bere (alcolici)2.* * *drinking /ˈdrɪŋkɪŋ/A n. [u]2 il bere alcolici, il consumo di alcol: under-age [teenage] drinking, il consumo di alcol da parte di minori [tra gli adolescenti]; We did a lot of drinking when we were students, bevevamo molto quando eravamo studenti; a campaign to reduce drinking and driving, una campagna contro la guida in stato di ebbrezzaB a. attr.1 che riguarda il bere; sull'uso degli alcolici: drinking laws, leggi sulla vendita e il consumo degli alcolici; I think he may have a drinking problem, penso che potrebbe avere un problema con il bere● drinking bout (o session), grande bevuta □ drinking chocolate, cioccolato in polvere □ drinking games, giochi che comportano il consumo di forti quantità di alcol ( come penitenza) □ drinking fountain, fontanella pubblica □ drinking song, canzone conviviale □ drinking trough, abbeveratoio □ (in GB) drinking-up time, breve tempo concesso per finire le bevande in un pub ( oltre l'orario di chiusura).* * *['drɪŋkɪŋ] 1.nome (of alcohol) (il) bere (alcolici)2. -
4 flu
[fluː] 1.nome influenza f.2.modificatore [ victim] dell'influenza; [ attack] di influenza; [ vaccine] antinfluenzale; [ virus] influenzale* * *[flu:](short for influenza.)* * *flu /flu:/n. [u](med. fam.) influenza: I've got (the) flu, ho l'influenza; a nasty dose (o bout) of flu, una brutta influenza; to go down with (the) flu, prendersi l'influenza; sick with flu, influenzato● (fam.) flu bug, virus influenzale □ flu vaccination (fam. flu jab), vaccinazione antinfluenzale NOTA D'USO: - influence o flu?-.* * *[fluː] 1.nome influenza f.2.modificatore [ victim] dell'influenza; [ attack] di influenza; [ vaccine] antinfluenzale; [ virus] influenzale -
5 ♦ stop
♦ stop /stɒp/A n.1 arresto; fermata, interruzione; pausa; sosta; (mecc.) fermo, ritegno: the stop of play, l'arresto del gioco; There are only two stops between London and Brighton, ci sono solo due fermate fra Londra e Brighton; «Next stop Oxford», «prossima fermata Oxford»; DIALOGO → - On the Tube- Which stop is it for the British Museum?, qual è la fermata per il British Museum?; to come to a stop, fare una fermata (o un'interruzione); fermarsi; arrestarsi; to bring to a stop, arrestare; fermare; to put a stop to st., metter fine, porre termine a qc.2 (aeron., naut.) scalo10 (fon.) consonante occlusiva; suono occlusivo («p, b, k, g, d, t»)15 (autom.) stop; obbligo di arrestoB inter.– Stop!, stop!; alt!; alto là!● (fotogr.) stop bath, bagno d'arresto □ (edil.) stop bead, battuta d'arresto ( di telaio di finestra) □ (mecc.) stop collar, collare di fermo □ stop-gate, saracinesca d'arresto □ (mecc.) stop drill, trapano ad arresto □ (comput.) stop instruction, istruzione di arresto □ (mus.) stop key (o stop knob), tasto di registro; tasto □ ( Borsa) stop-loss order, ordine debordant; ordine con limite di prezzo □ (mecc.) stop nut, dado di bloccaggio; dado autobloccante □ stop on request, fermata facoltativa (o a richiesta) □ stop order, ( banca) ordine di fermo ( di un assegno); ( Borsa) ordine con limite di prezzo, ordine debordant □ stop-press ( news), recentissime; notizie dell'ultima ora □ ( nella segnaletica) stop sign, segnale di stop □ stop street, strada con il segnale di stop □ ( tennis) stop volley, stop volée, volée stoppata, stoppata, smorzata al volo □ (comput.) stop word, parola non significativa; stop word (parola che viene ignorata dai motori di ricerca, ad esempio articoli e preposizioni) □ to be at a stop, essere fermo; non poter andare avanti □ (fig.) to come to a full stop, far punto e basta; arrestarsi; non saper proseguire □ to come to a sudden stop, arrestarsi, fermarsi bruscamente □ (fig.) to pull out all the stops, fare l'impossibile (per fare qc.); mettercela tutta □ to put in the stops, mettere la punteggiatura ( in un testo).♦ (to) stop /stɒp/A v. t.1 arrestare; fermare; bloccare; far fermare: (econ.) to stop production, arrestare (o bloccare) la produzione; to stop a thief, arrestare un ladro; to stop traffic, fermare il traffico; (naut.) Stop engines!, ferma le macchine!; (comm.) to stop ( the payment of) a cheque, fermare (il pagamento di) un assegno; bloccare un assegno2 cessare; smettere; interrompere; sospendere; far cessare; mettere fine a: Stop talking!, smetti di parlare!; Stop it!, smettila!, piantala!; to stop sb. 's salary, sospendere q. dallo stipendio; trattenere lo stipendio a q.; Stop that noise!, fa' cessare quel rumore!3 far smettere a (q.); impedire a; ostacolare; trattenere: to stop children from playing on the street, far smettere ai bambini di giocare in strada; Nothing shall stop me from doing it, niente m'impedirà di farlo; nulla potrà trattenermi4 chiudere; ostruire; otturare; sbarrare; turare; tappare: to stop a leak in a roof, chiudere una falla in un tetto; to stop a passage [a road], ostruire un passaggio [sbarrare una strada]; (med.) to stop a decayed tooth, otturare un dente guasto; to stop a bottle, tappare una bottiglia; (naut.) to stop a leak, turare una fallaB v. i.1 arrestarsi; fermarsi; fermare; (aeron., naut.) fare scalo: The bus stopped, l'autobus s'arrestò; He didn't stop at a red light, non s'è fermato al rosso; Does this train stop at Martin Mill?, questo treno ferma a Martin Mill?; DIALOGO → - On the bus- This bus stops in Thornhill, questo autobus ferma a Thornhill; My watch has stopped, mi s'è fermato l'orologio; We stopped to admire the landscape, ci siamo fermati per ammirare il paesaggio; He stopped to talk to me, si è fermato per parlare con me NOTA D'USO: - go to / go and-2 cessare; smettere; finire; interrompersi: The snow stopped in the evening, la neve cessò (di cadere) a sera; He stopped talking, ha smesso di parlare; He stopped to welcome me, s'interruppe per salutarmi (o per darmi il benvenuto)3 (fam.) restare; rimanere; stare; fermarsi; trattenersi: to stop at home [in bed], rimanere a casa [a letto]; to stop for (o to) dinner, rimanere a pranzo; We'll stop at the next restaurant, ci fermeremo al prossimo ristorante; They didn't stop long, non si trattennero molto4 chiudersi; otturarsi; intasarsi● (fig.) to stop at nothing, non fermarsi davanti a nulla □ (scherz.) to stop a blow with one's head, ricevere una botta in testa □ ( boxe) ( dell'arbitro) to stop the bout (o the contest), arrestare il combattimento; fermare l'incontro □ to stop a bullet, essere colpito da una pallottola □ ( basket, ecc.) to stop the clock, fermare il cronometro □ to stop dead ( in one's tracks), fermarsi di colpo □ to stop one's ears, turarsi le orecchie; (fig.) fare orecchie da mercante □ (mecc.) to stop the engine, fermare (o spegnere) il motore □ ( basket, calcio, ecc.) to stop a fast break, stoppare un contropiede □ to stop for horses, fermarsi per cambiare i cavalli □ to stop a gap, turare una falla; (fig.) colmare una lacuna □ to stop sb. 's holidays, sospendere le ferie a q. □ to stop in one's spot, restare fermo al proprio posto; non muoversi □ to stop in one's tracks, fermarsi di colpo □ to stop sb. 's mouth, tappare la bocca a q.; (fig.) comprare il silenzio di q.; corrompere q. perché taccia □ (autom., USA) to stop on a dime, arrestarsi su un francobollo; fermarsi di botto □ to stop short, arrestarsi (o fermarsi) improvvisamente □ to stop short of doing st., evitare di fare qc. □ to stop still, stare fermo; ( del tempo) fermarsi □ to stop the way, ostruire il passaggio; (fig.) sbarrare la strada, impedire il progresso □ to stop work, smettere di lavorare; smontare, staccare (fam.) □ Why has our gas [light, water] been stopped?, perché ci hanno tolto (o tagliato) il gas [la luce, l'acqua]? □ (autom.) «Stop here!» ( cartello), «stop» □ Be sure I'll stop it!, sta certo che metterò fine a tutto ciò! □ Stop, thief!, al ladro! □ Fog stopped play, la partita fu sospesa per la nebbia. -
6 ♦ title
♦ title /ˈtaɪtl/A n.1 titolo; appellativo; denominazione; intitolazione; nome; (fig.) diritto, merito: to have title to sb. 's gratitude, aver titolo alla riconoscenza di q.; the title of gold, il titolo dell'oro ( espresso in carati); to renounce a title, rinunciare a un titolo5 ( sport) titolo: the world title, il titolo di campione mondiale; to retain one's title, mantenere il titoloB a. attr. ( sport)● (comput.) title bar, barra del titolo □ ( boxe) title bout, combattimento (o incontro) per il titolo □ (comput.) title case, tutte iniziali maiuscole □ ( calcio, ecc.) title chase (o title race), caccia (o lotta) per il titolo □ title page, frontespizio □ (TV) title shots, fotogrammi dei titoli di testa □ (leg.) title to sue, legittimazione sostanziale attiva.(to) title /ˈtaɪtl/v. t.1 intitolare; intestare -
7 wrestling
['reslɪŋ] 1.nome lotta f.2.modificatore [match, champion] di lotta* * *wrestling /ˈrɛslɪŋ/n. [u] ( sport)1 lotta3 il lottare; combattimento● ( lotta) wrestling area, zona di combattimento □ wrestling bout (o contest, o match), incontro di lotta □ wrestling hall, sala per incontri di lotta □ ( lotta) wrestling mat, tappeto □ ( lotta) wrestling stance, guardia in piedi □ wrestling style, stile di lotta ( libera, greco-romana, ecc.).* * *['reslɪŋ] 1.nome lotta f.2.modificatore [match, champion] di lotta -
8 drinking drink·ing n
['drɪŋkɪŋ](of alcohol) il beredrinking song — canzone f goliardica
-
9 fever fe·ver n
['fiːvə(r)]1) (high temperature) febbre fa high/slight fever — una febbre alta/leggera
2) (excitement) eccitazione f -
10 giddiness gid·di·ness n
['ɡɪdɪnɪs]vertigini fpl -
11 attack
I [ə'tæk]1) attacco m. (on a, contro) (anche mil. sport); (criminal) aggressione f., assalto m. ( against, on contro, a); (terrorist) attentato m.to come under attack — mil. subire un attacco; fig. essere attaccato, essere oggetto di critica
to leave oneself open to attack — fig. esporsi alle critiche
to mount, launch an attack on sth. — sferrare un attacco a qcs. (anche fig.)
2) (of illness) attacco m.II [ə'tæk]1) attaccare [ enemy]; (criminally) assalire, aggredire [ victim]; fig. attaccare [book, idea]2) (tackle) affrontare [task, problem]* * *[ə'tæk] 1. verb1) (to make a sudden, violent attempt to hurt or damage: He attacked me with a knife; The village was attacked from the air.) attaccare2) (to speak or write against: The Prime Minister's policy was attacked in the newspapers.) attaccare3) ((in games) to attempt to score a goal.) attaccare4) (to make a vigorous start on: It's time we attacked that pile of work.) iniziare, affrontare2. noun1) (an act or the action of attacking: The brutal attack killed the old man; They made an air attack on the town.) attacco2) (a sudden bout of illness: heart attack; an attack of 'flu.) attacco* * *I [ə'tæk]1) attacco m. (on a, contro) (anche mil. sport); (criminal) aggressione f., assalto m. ( against, on contro, a); (terrorist) attentato m.to come under attack — mil. subire un attacco; fig. essere attaccato, essere oggetto di critica
to leave oneself open to attack — fig. esporsi alle critiche
to mount, launch an attack on sth. — sferrare un attacco a qcs. (anche fig.)
2) (of illness) attacco m.II [ə'tæk]1) attaccare [ enemy]; (criminally) assalire, aggredire [ victim]; fig. attaccare [book, idea]2) (tackle) affrontare [task, problem]
См. также в других словарях:
bout — bout … Dictionnaire des rimes
bout — [ bu ] n. m. • fin XIIe « coup », puis « extrémité »; de bouter I ♦ 1 ♦ Partie d un objet qui le termine dans le sens de la longueur. ⇒ extrémité. Le bout d une canne. Ciseaux à bouts ronds. Chaussures à bouts carrés. Bout aigu. ⇒ pointe. Couper… … Encyclopédie Universelle
bout — 1. (bou ; le t se lie : de bout en bout, dites : de bou t en bout) s. m. 1° La portion qui termine un corps, un espace. Le bout des rames. Le bout de la queue. Les deux bouts d une corde. Le bout du champ. Bâton à deux bouts, sorte de bâton… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
bout — BOUT. subs. mas. L extrémité d un corps, d un espace, en tant qu étendus en long. Le bout d un bâton. Le bout d une pique. Le bout d une perche. Le bout d une table. Les deux bouts d une table. Le bout d une galerie. Le bout d une allée. Le bout… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
bout — Bout, m. Est l extremité en longueur de quelque chose que ce soit, et non proprement en largeur, Finis, extremitas. Et par cette raison on appelle {{o=appelpe}} les abboutissans d une piece de terre, pré, vigne, ou autre heritage ou logis, là où… … Thresor de la langue françoyse
Bout — Bout, n. [A different spelling and application of bought bend.] [1913 Webster] 1. As much of an action as is performed at one time; a going and returning, as of workmen in reaping, mowing, etc.; a turn; a round. [1913 Webster] In notes with many… … The Collaborative International Dictionary of English
bout — [ baut ] noun count 1. ) a short period when you are sick or you feel unhappy: bout with: Barry has endured bouts with lung and throat cancer. bout of: a bout of flu/depression/homesickness a ) a short period when you do something a lot or… … Usage of the words and phrases in modern English
'Bout It — Studio album by Jesse Powell Released September 8, 1998 Label … Wikipedia
bout — [baut] n [Date: 1500 1600; Origin: bout one trip up the field and back in plowing (16 19 centuries), from bought bending (14 17 centuries)] 1.) a bout of depression/flu/sickness etc a short period of time during which you suffer from an illness 2 … Dictionary of contemporary English
bout — [bout] n. [for earlier bought < ME bught, akin to MLowG bucht, BIGHT; form & meaning prob. infl. by bout < about] 1. Dial. a going and coming back again, as across a field in plowing; turn 2. a struggle; contest or match [a championship… … English World dictionary
Bout — can mean: * Bout (single), a single by the British artist Jamelia. * A boxing match. *Viktor Bout arms dealer … Wikipedia