Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

bourbe

  • 1 bourbe

    nf. => Boue.

    Dictionnaire Français-Savoyard > bourbe

  • 2 حمأ

    bourbe

    Dictionnaire Arabe-Français > حمأ

  • 3 грязь

    bourbe, fange, saleté, vase de boue, vase

    Русско-французский словарь по нефти и газу > грязь

  • 4 шлам

    bourbe, lie, pâte, saleté, schlamms, vase, mouce

    Русско-французский словарь по нефти и газу > шлам

  • 5 faex

    faex, faecis, f. [st2]1 [-] lie, dépôt, bourbe, vase, résidu, sédiment, ordures. [st2]2 [-] saumure. [st2]3 [-] fard. [st2]4 [-] fèces, excréments. [st2]5 [-] le reste, le fond (d'une bourse). [st2]6 [-] lie, rebut.    - faex populi, Cic. Q. Fr. 2, 9, 5: la lie du peuple, la plus vile populace.    - de faece hauris, Cic. Brut. 69, 244: tu puises dans la lie (tu cites de mauvais orateurs).    - dies sine faece, Mart. 8, 14, 4: jour sans nuage.    - terrenae nil faecis habens, Ov.: (l'éther) qui n'est pas formé d'éléments impurs.
    * * *
    faex, faecis, f. [st2]1 [-] lie, dépôt, bourbe, vase, résidu, sédiment, ordures. [st2]2 [-] saumure. [st2]3 [-] fard. [st2]4 [-] fèces, excréments. [st2]5 [-] le reste, le fond (d'une bourse). [st2]6 [-] lie, rebut.    - faex populi, Cic. Q. Fr. 2, 9, 5: la lie du peuple, la plus vile populace.    - de faece hauris, Cic. Brut. 69, 244: tu puises dans la lie (tu cites de mauvais orateurs).    - dies sine faece, Mart. 8, 14, 4: jour sans nuage.    - terrenae nil faecis habens, Ov.: (l'éther) qui n'est pas formé d'éléments impurs.
    * * *
        Faex, faecis, per ae diphthongon. Horat. La lie, bourbe, et limon de quelque chose que ce soit.
    \
        Faex, Horat. Une espece de saulse.
    \
        Faex ciuitatis. Cic. Les meschantes gens d'une ville, La racaille du peuple, La canaille.

    Dictionarium latinogallicum > faex

  • 6 тина

    ж.
    limon m, vase f; bourbe f, fange f

    пруд заро́с ти́ной — l'étang s'est envasé

    * * *
    n
    1) gener. bourbe, fange, limon, vase
    2) eng. boue, curure, terre franche

    Dictionnaire russe-français universel > тина

  • 7 ил

    limon; vase; bourbe; boue

    Русско-французский политехнический словарь > ил

  • 8 coenosus

    caenōsus (coenōsus), a, um Juv. bourbeux, fangeux.
    * * *
    caenōsus (coenōsus), a, um Juv. bourbeux, fangeux.
    * * *
        Coenosus, pen. prod. Adiectiuum. Columel. Plein de bourbe, Bourbeux, Fangeux, Embourbé.

    Dictionarium latinogallicum > coenosus

  • 9 coenum

        Coenum, coeni. Plin. Bourbier, ou bourbe, Fange.
    \
        Ineluctabile coenum. Stat. Dont on ne se peult retirer.
    \
        Tenax coenum. Claud. Tenant, Gluant.

    Dictionarium latinogallicum > coenum

  • 10 faeculentus

    faecŭlentus, a, um [st2]1 [-] plein de lie, plein de vase, vaseux, trouble. [st2]2 [-] Plin. couleur de lie.    - faeculentum vinum, Col.: vin trouble.    - faeculentum mingere, Veg.: avoir l'urine chargée.
    * * *
    faecŭlentus, a, um [st2]1 [-] plein de lie, plein de vase, vaseux, trouble. [st2]2 [-] Plin. couleur de lie.    - faeculentum vinum, Col.: vin trouble.    - faeculentum mingere, Veg.: avoir l'urine chargée.
    * * *
        Faeculentus, Adiectiuum. Plein de lie, bourbe, ou limon.
    \
        Faeculenta aqua. Plin. Limonneuse, Bourbeuse.

    Dictionarium latinogallicum > faeculentus

  • 11 lutum

    [st1]1 [-] lŭtum, i, n.: - [abcl][b]a - boue, limon, fange, vase. - [abcl]b - ordure, misérable, infâme (t. d'injure). - [abcl]c - terre à potier, argile, pisé.[/b] [st1]2 [-] lūtum, i, n.: - [abcl][b]a - sarrette (plante qui donne une teinture jaune). - [abcl]b - couleur jaune.[/b]
    * * *
    [st1]1 [-] lŭtum, i, n.: - [abcl][b]a - boue, limon, fange, vase. - [abcl]b - ordure, misérable, infâme (t. d'injure). - [abcl]c - terre à potier, argile, pisé.[/b] [st1]2 [-] lūtum, i, n.: - [abcl][b]a - sarrette (plante qui donne une teinture jaune). - [abcl]b - couleur jaune.[/b]
    * * *
        Lutum, luti, priore correpta. Iuuenalis. Boue, ou Fange, Bourbe, Bourbier, Lut.
    \
        Recenti luto spargere iumenta. Iuuenal. Embourber.
    \
        Imbre lutoque aspersus. Horat. Mouillé et crotté.
    \
        Pocula composuit de facili luto. Tibull. De terre à potier.
    \
        Demersus in luto. Cic. Embourbé.
    \
        Volutatus in luto. Cic. Veautré en la boue.

    Dictionarium latinogallicum > lutum

  • 12 lama

    la.ma
    [l‘∧mə] sf boue, vase, bourbe.
    * * *
    [`lama]
    Substantivo feminino boue féminin
    * * *
    nome feminino
    boue
    banhos de lama
    bains de boue
    cheio de lama
    boueux
    patinhar na lama
    patauger dans la boue
    (do calçado) tirar a lama
    décrotter
    nome masculino
    2 (animal) lama
    traîner quelqu'un dans la boue

    Dicionário Português-Francês > lama

  • 13 limo

    li.mo
    [l‘imu] sm limon, fange, bourbe.
    * * *
    [`limu]
    Substantivo masculino limon masculin
    * * *
    nome masculino
    1 BOTÂNICA limon
    2 ( lodo) limon

    Dicionário Português-Francês > limo

  • 14 ил

    boue, bourbe, fange, vase

    Русско-французский словарь по нефти и газу > ил

  • 15 грязи

    мн. мед.
    boues f pl (minérales)

    лече́бные гря́зи — boues curatives

    лечи́ть гря́зями — traiter vt par les boues (minérales)

    * * *
    n
    1) med. (лечебные) boues
    2) eng. bourbe

    Dictionnaire russe-français universel > грязи

  • 16 грязь

    ж.
    1) saleté f; boue f, crotte f ( слякоть); ordure f (нечистоты, мусор)

    непрола́зная грязь — boue épaisse

    валя́ться в грязи́ — se vautrer dans la boue; traîner dans la boue

    меси́ть грязь разг.patauger dans la boue

    2) (на коже, одежде) crasse f ( от пота); crotte f ( уличная)
    3) перен. vilenies f pl, saleté f, ordures f pl
    ••

    не уда́рить лицо́м в грязь разг. — s'en tirer tout à son honneur; ne pas se moucher du pied (fam)

    заброса́ть, закида́ть грязью, смеша́ть с грязью, втопта́ть, затопта́ть в грязь кого́-либо — traîner qn dans la boue, vilipender vt

    вы́тащить кого́-либо из грязи уст.tirer qn de la boue ( или de la fange, du ruisseau)

    * * *
    n
    1) gener. des saletés, saleté, salissure, vase, bourbe, limon, boue, fange, gâchis, ordure, souillure, crasse
    2) colloq. margouillis, cochonnerie, gadoue, mélasse, pastaga, pastis
    4) obs. immondice
    5) liter. égout, caca, maculature
    6) eng. schlamm
    7) rude.expr. merde, saloperie
    8) simpl. bouillasse, mouscaille, crassouille
    9) mech.eng. crafe, crape

    Dictionnaire russe-français universel > грязь

  • 17 ил

    м.
    limon m, vase f
    * * *
    n
    1) gener. bourbe, boue, limon, vase
    2) eng. curure, fange, saleté, schlamm, slime, terre franche
    3) construct. terre limoneuse

    Dictionnaire russe-français universel > ил

  • 18 нефелино-известковый шлам

    Dictionnaire russe-français universel > нефелино-известковый шлам

  • 19 шлам

    n
    1) gener. déchet, vase
    2) eng. bassine, curure, lie, mouce, vase du bocard, limon, pâte, saleté
    3) construct. fange, pâte crue
    4) mining. schlamm
    5) metal. boue, bourbe, déchets de raffinage, schlamme, slime, fines

    Dictionnaire russe-français universel > шлам

  • 20 حمأة

    vase; margouillis; fange; bourbe

    Dictionnaire Arabe-Français > حمأة

См. также в других словарях:

  • bourbe — [ burb ] n. f. • XIIe; gaul. °borva ♦ Boue qui s accumule au fond des eaux stagnantes. Bourbe d un marais. Amas de bourbe. ⇒ bourbier. ● bourbe nom féminin (gaulois borvo) Boue noire et épaisse qui se dépose au fond des eaux croupissantes. ●… …   Encyclopédie Universelle

  • bourbe — BOURBE. s. f. Fange, boue. Il ne se dit guère que De la fange de la campagne, et il signifie proprement Le fond des eaux croupissantes des étangs et des marais. Bourbe épaisse, puante. Une carpe qui sent la bourbe …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • bourbe — BOURBE. s. f. Fange, bouë. Il ne se dit guere que de la fange de la campagne, & il signifie proprement le fonds des eaux croupissantes des estangs ou des marais. Bourbe espaisse, puante. une carpe qui sent la bourbe …   Dictionnaire de l'Académie française

  • bourbe — (bour b ) s. f. Boue qui forme le fond des eaux croupissantes.    La Bourbe, nom d un hôpital de Paris destiné aux femmes en couches. HISTORIQUE    XIIe s. •   Car en la boe et en l ordure Et en la borbe de luxure L avomes nos tot prové pris,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • BOURBE — s. f. Fange, boue. Il ne se dit guère que de La fange de la campagne, et signifie particulièrement, Le fond des eaux croupissantes des étangs et des marais. Bourbe épaisse, puante. Un fossé plein de bourbe. Une carpe qui sent la bourbe …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • BOURBE — n. f. Fange, boue. Il ne se dit guère que de la Fange de la campagne et désigne particulièrement le Fond des eaux croupissantes des étangs et des marais. Bourbe épaisse. Un fossé plein de bourbe. Une carpe qui sent la bourbe …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • bourbe — I. Bourbe, f. penac. Il vient de {{t=g}}borboros,{{/t}} qui signifie autant que Coenum, Lutum, Limus, Cloaca. II. La lie, bourbe et limon de quelque chose que ce soit, Faex …   Thresor de la langue françoyse

  • Bourbe (homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Dans la bourbe. Bourbe est un nom issu du gaulois boruo, «&# …   Wikipédia en Français

  • Bourbe (vin) — Pour les articles homonymes, voir Bourbe (homonymie). Les bourbes sont les déchets issus du pressurage du raisin non fermenté, elles contiennent des particules solides issues des peaux, des pépins, des rafles (la rafle est la partie non… …   Wikipédia en Français

  • Bourbe — Bourbier Un bourbier est une formation naturelle consistant en une zone humide composée d une dépression dont le sol est couvert de boue. La progression y étant généralement lente ou complexe, le terme désigne également, par métaphore, une… …   Wikipédia en Français

  • Bourbe — nf boue épaisse Forez, Pays de Bray …   Glossaire des noms topographiques en France

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»