-
1 botão
-
2 botão de fogo
мед пакелен ( инструмент для прижигания) -
3 pôr um botão
-
4 pôr
I vt1) помещать, размещать2) ставить4) приводить, вводить5) внушать, намекать6) подносить к, приближать7) опирать, класть8) хранить ( в надежном месте)10) возводить, поднимать, возвышать13) пришивать14) бросать ( соль в кастрюлю)15) открывать, устанавливать, собирать, монтировать16) возводить (город, памятник)17) надевать (об одежде, платье)18) применять, ставить ( компресс)19) противопоставлять, противополагать20) обувать22) принимать ( в качестве гипотезы), допускать, предполагать23) утверждать торжественно, обещать24) учреждать, предусматривать25) накрывать ( на стол), чинить ( автомобиль)26) описывать, рассказывать, излагать28) писать, написать29) цитировать, приводить ( пример)31) употреблять, ставить ( знаки препинания)32) выставлять, представлять, выбирать33) нарекать, называть34) учитывать, классифицироватьII vt vi1) приводить (в порядок, в какое-л состояние)2) менять, преобразовывать3) возлагать (вину, ответственность)6) приписывать (ошибку, дефект)8) вменять, предписывать, обязывать9) предлагать11) выставлять ( на продажу)12) переводить, перекладывать13) возвращать, компенсировать14) использовать ( косметику)15) ставить, представлять, играть ( пьесу в репертуарном театре)16) определять ( на работу)18) передавать, отдавать, давать19) ставить, делать ставку ( в споре)20) затрачивать, расходовать21) передавать ( в качестве помощи)III vi1) класть яйца, нестись3) предполагать, планировать•- pôr-seIV m астрон••- pôr a claroo homem põe e Deus dispõe — псл Человек предполагает, а Бог располагает
- pôr a culpa em...
- pôr a limpo
- pôr a mesa
- pôr as armas
- pôr as mãos à obra
- pôr casa
- pôr cuidado
- pôr de parte
- pôr em dúvida
- pôr em efeito
- pôr em fuga
- pôr em marcha
- pôr em perigo
- pôr fogo
- pôr fora
- pôr medo
- pôr muito tempo
- pôr no olho da rua
- pôr ovos
- pôr termo
- pôr um botão- pôr-se
См. также в других словарях:
botão — s. m. 1. Peça que enfia nas casas da roupa. 2. Maçaneta para puxar portas, gavetas, etc. 3. Chamador elétrico. 4. Bola que cobre a ponta do florete. 5. Objeto em forma de botão. 6. Mamilo. 7. Flor antes de desabrochar. 8. Olho que há de formar o… … Dicionário da Língua Portuguesa
Botao — (span. Botaong), Stadt in der portugiesischen Provinz Beira; Wollzeugweberei, 1200 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
Botao — Original name in latin Botao Name in other language Botao State code PH Continent/City Asia/Manila longitude 15.91667 latitude 120.41667 altitude 19 Population 2719 Date 2012 02 01 … Cities with a population over 1000 database
botão-de-ferro — |é| s. m. Ferro de cauterizar … Dicionário da Língua Portuguesa
botão-de-ouro — s. m. [Botânica] Planta ranunculácea … Dicionário da Língua Portuguesa
botão-de-prata — s. m. [Botânica] Planta composta … Dicionário da Língua Portuguesa
Pampilhosa do Botao — Original name in latin Pampilhosa do Boto Name in other language Pampilhosa, Pampilhosa do Bobao, Pampilhosa do Bobo, Pampilhosa do Botao, Pampilhosa do Boto State code PT Continent/City Europe/Lisbon longitude 40.3358 latitude 8.42738 altitude… … Cities with a population over 1000 database
Boca fechada é um botão, aberta é um mundão — Boca fechada é um botão, aberta é um mundão. (MG) … Provérbios Brasileiras
Quem muito gira é botão de radio ou pião — Quem muito gira é botão de radio ou pião. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras
erva-botão — s. f. [Botânica] Planta medicinal (Eclypta alba Lin.) … Dicionário da Língua Portuguesa
List of Portuguese words of Germanic origin — This is a list of Portuguese words that come from Germanic languages. It is further divided into words that come from English, Frankish, Langobardic, Middle Dutch, Middle High German, Middle Low German, Old English, Old High German, Old Norse,… … Wikipedia