Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

born

  • 1 Born

    Born be, v.
    P. and V. γίγνεσθαι, γεννᾶσθαι, φεσθαι, V. βλαστνειν, ἐκφεσθαι, ἐκγίγνεσθαι.
    Be born before: V. προφῦναι ( 2nd aor. of προφύεσθαι) (Soph., Aj. 1291).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Born

  • 2 born

    English-Greek dictionary > born

  • 3 Free-born

    adj.
    P. and V. ἐλεύθερος.
    Like a free born man, adv.: P. and V. ἐλευθέρως.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Free-born

  • 4 Low-born

    adj.
    P. and V. φαῦλος, ταπεινός, κακός. Ar. and P. γεννής, V. γέννητος, Ar. and V. δυσγενής.
    You are low born: Ar. γέγονας κακῶς (Eq. 218).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Low-born

  • 5 first-born

    adjective, noun (one's) oldest (child). πρωτότοκος

    English-Greek dictionary > first-born

  • 6 Base-born

    adj.
    See Base.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Base-born

  • 7 High-born

    adj.
    P. and V. γενναῖος, εὐγενής, (Plat. and Thuc.), Ar. and V. ἐσθλός, V. λαμπρὸς ἐς γένος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > High-born

  • 8 In-born

    adj.
    P. and V. ἔμφυτος (Eur., frag.), σύμφυτος, V. ἐγγενής, συγγενής, σύγγονος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > In-born

  • 9 New-born

    adj.
    P. and V. νεογενής (Plat.), V. νεόγονος, νεογνός.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > New-born

  • 10 Well-born

    adj.
    P. and V. γενναῖος, εὐγενής (Plat.), Ar. and V. ἐσθλός, V. λαμπρὸς ἐς γένος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Well-born

  • 11 bear

    I [beə] past tense - bore; verb
    1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) αντέχω
    2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) σηκώνω, βαστώ
    3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) γεννώ
    4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) μεταφέρω
    5) (to have: The cheque bore his signature.) φέρω
    6) (to turn or fork: The road bears left here.) κατευθύνομαι, στρίβω
    - bearer
    - bearing
    - bearings
    - bear down on
    - bear fruit
    - bear out
    - bear up
    - bear with
    - find/get one's bearings
    - lose one's bearings
    II [beə] noun
    (a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) αρκούδα

    English-Greek dictionary > bear

  • 12 native

    ['neitiv] 1. adjective
    1) (where one was born: my native land.) γενέθλιος,ιδιαίτερη(πατρίδα)
    2) (belonging to that place; local: the native customs/art of Brazil; This animal/plant is native to Australia.) μητρική(γλώσσα)
    3) (belonging by race to a country: a native Englishman.) ιθαγενής,αυτόχθων,ντόπιος
    4) (belonging to a person naturally: native intelligence.) έμφυτος
    2. noun
    1) (a person born in a certain place: a native of Scotland; a native of London.) αυτόχθων
    2) (one of the original inhabitants of a country eg before the arrival of explorers, immigrants etc: Columbus thought the natives of America were Indians.) ιθαγενής,γηγενής
    - native language/tongue
    - native speaker
    - native to
    - the Nativity

    English-Greek dictionary > native

  • 13 Bear

    subs.
    P. ἄρκτος, ἡ.
    The Great Bear: P. and V. ἄρκτος, ἡ.
    ——————
    v. trans.
    Bring forth (of animals generally): P. and V. τίκτειν, V. νιέναι.
    Of women: P. and V. γεννᾶν, τίκτειν, V. γείνασθαι ( 1st aor. of γείνεσθαι) (also Xen. but rare P.), λοχεύεσθαι. ἐκλοχεύεσθαι.
    Be born: see under Born. Of trees, etc.; P. and V. φέρειν.
    A wife to bear children: V. δμαρ παιδοποιός, ἡ.
    Bear children in a place: P. and V. ἐντίκτειν (dat.).
    Endure: P. and V. φέρειν, νέχεσθαι, πέχειν, πάσχειν, φίστασθαι, P. ὑπομένειν. V. καρτερεῖν, Ar. and V. τλῆναι ( 2nd aor. of τλᾶν) (also Isoc. but rare P.), νατλῆναι ( 2nd aor. of ἀνατλᾶν) (also Plat. but rare P.), ἐξανέχεσθαι.
    Bear to the end: P. and V. διαφέρειν, V. ἀντλεῖν, ἐξαντλεῖν, διαντλεῖν, ἐκκομίζειν.
    Help to bear: P. and V. συμφέρειν (τινί τι), V. συνεκκομίζειν (τινί τι); v. intrans. with infin.
    following: P. and V. νέχεσθαι (part.), Ar. and V. τλῆναι ( 2nd aor. of τλᾶν) (infin.), ἐξανέχεσθαι (part.); see bring oneself to.
    Carry: P. and V. φέρειν, κομίζειν, V. βαστάζειν; see Carry.
    Bear arms: P. ὁπλοφορεῖν (Xen.), σιδηροφορεῖν.
    Bear arms against: P. ὅπλα ἐπιφέρειν (dat.), V. δόρυ ἐπιφέρειν (dat.).
    Bear (grudge, good-will, etc.): P. and V. ἔχειν; see Harbour.
    Bear in mind: P. and V. μεμνῆσθαι (perf. infin. of μιμνήσκεσθαι); see Remember.
    Bear malice: Ar. and P. μνησικακεῖν.
    Bear witness: P. and V. μαρτύρεῖν; see under Witness.
    Bear oneself, behave: P. and V. προσφέρεσθαι; see Behave. V. intrans.
    Turn: P. and V. τρέπεσθαι.
    Of a road: P. and V. φέρειν, γειν.
    Bear along: P. and V. φέρειν.
    Bear away: P. and V. ποφέρειν, P. ἀποκομίζειν; see carry off.
    Bear down: P. and V. καθαιρεῖν.
    Bear down upon: Ar. and P. ἐπιτθεσθαι (dat.): see Attack.
    Bear forth: P. and V. ἐκφέρειν.
    Bear off: see carry off.
    Bear out: lit., P. and V. ἐκφέρειν, met. (a statement, etc.), P. βεβαιοῦν.
    Support by evidence ( a person or thing): P. and V. συμμαρτυρεῖν (dat. of person, acc. of thing).
    Bear round: P. and V. περιφέρειν, P. περικομίζειν.
    Bear up, v. trans.: see Sustain.
    v. intrans.: P. and V. καρτερεῖν, νέχεσθαι. P. ὑπομένειν.
    Bear up against: see Endure.
    Bear with: see Endure.
    Acquiesce in: P. and V. στέργειν (acc. or dat.), P. ἀγαπᾶν (acc. or dat.), V. αἰνεῖν (acc.).
    Bear with a parent's natural anger: V. χαλᾶ τοκεῦσιν εἰκότως θυμουμένοις (Eur., Hec. 403). Bring to bear P. and V. προσφέρειν, προσγειν, P. προσκομίζειν.
    Bringing engines to bear, he besieged ( the city): P. μηχανήματʼ ἐπιστήσας ἐπολιόρκει (Dem. 254).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Bear

  • 14 First

    adj.
    In all senses: P. and V. πρῶτος.
    First in importance, use also V. πρεσβτατος, πρέσβιστος.
    First-born: P. and V. πρεσβτατος, V. πρέσβιστος.
    Be first born, v.; P. and V. πρεσβεύειν.
    You must go first: V. σοὶ βαδιστέον πάρος (Soph., El. 1502).
    The first comer, any chance person: P. and V. ὁ τυχών, ὁ ἐπιτυχών, ὁ προστυχών, ὁ συντυχών, P. ὁ ἐντυχών, ὁ παρατυχών, V. ὁ ἐπιών, ὁ φθσας.
    The first place, primacy: P. and V. πρεσβεῖα, τά; see Primacy.
    Have the first place, v.: P. πρωτεύειν, V. πρεσβεύειν, πρεσβεύεσθαι.
    Give the first place to: P. and V. πρεσβεύειν (acc.) (Plat.).
    First prize: P. πρωτεῖον (or pl.).
    The first day of the month: Ar. and P. ἕνη καὶ νέα.
    Those who are the first to confer a favour: P. οἱ προϋπάρχοντες τῷ ποιεῖν εὖ (Dem. 471).
    Be the first to do a thing: P. and V. ἄρχειν; see Begin.
    In the first place: P. and V. πρῶτον, τὸ πρῶτον, πρώτιστον, Ar. and V. πρῶτα, πρώτιστα.
    For the first time: P. and V. πρῶτον, Ar. and V. πρῶτα.
    At first: P. and V. τὸ πρῶτον.
    Originally: P. and V. τὸ ἀρχαῖον, P. κατʼ ἀρχάς.
    ——————
    adv.
    P. and V. πρῶτον, τὸ πρῶτον, πρώτιστον, Ar. and V. πρῶτα, πρώτιστα..
    Earlier, before something else: P. and V. πρότερον.
    Be first: P. and V. φθνειν, προφθνειν; see also Begin.
    First and foremost: P. and V. τὸ μὲν μέγιστον, μλιστα μέν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > First

  • 15 bastard

    1. noun
    (a child born of parents not married to each other.) μπάσταρδος
    2. adjective
    a bastard son.) μπάσταρδος, νόθος

    English-Greek dictionary > bastard

  • 16 birth

    [bə:Ɵ]
    1) ((an) act of coming into the world, being born: the birth of her son; deaf since birth.) γέννα
    2) (the beginning: the birth of civilization.) γέννηση
    - birthday
    - birthmark
    - birthplace
    - birthrate
    - give birth to
    - give birth

    English-Greek dictionary > birth

  • 17 birthday

    noun (the anniversary of the day on which a person was born: Today is his birthday; ( also adjective) a birthday party.) γενέθλια

    English-Greek dictionary > birthday

  • 18 birthplace

    noun (the place where a person etc was born: Shakespeare's birthplace.) τόπος γεννήσεως, γενέτειρα

    English-Greek dictionary > birthplace

  • 19 countryman

    feminine - countrywoman; noun (a person born in the same country as another: Churchill and Chamberlain were fellow countrymen.) συμπατριώτης

    English-Greek dictionary > countryman

  • 20 curse

    [kə:s] 1. verb
    1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) καταριέμαι
    2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) βρίζω
    2. noun
    1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) κατάρα, βρισιά
    2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) κατάρα

    English-Greek dictionary > curse

См. также в других словарях:

  • Born — steht für: die historische oder historisierend poetische Bezeichnung für einen Brunnen born, eine davon abgeleitete Gewässer und Ortsbezeichnung Born (Familienname), der Familienname Born Born (Berg), ein Berg in der Schweiz Born Feinkost, ein… …   Deutsch Wikipedia

  • born — [ bɔrn ] adjective *** 1. ) never before noun when a baby is born, it comes out of its mother s body and starts its life. The time when you are born is your birth, and a mother gives birth to a baby: Her grandfather died before she was born. born …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Born — may refer to: * Childbirth * , a limited series comic book featuring the Punisher * Born Feinkost GmbH, a German food company * Born (crater), a lunar craterPlaces* Born (Netherlands), a town in the Netherlands * Born, Mecklenburg Vorpommern, a… …   Wikipedia

  • born — born·holm; born·ite; dear·born; duis·burg ham·born; re·born; san·born·ite; stub·born·ly; stub·born·ness; un·born; pre·born; born; stub·born; born·it·ic; …   English syllables

  • born — ► ADJECTIVE 1) existing as a result of birth. 2) (born of) existing as a result of (a situation or feeling). 3) having a natural ability to do a particular job or task: a born engineer. 4) ( born) having a specific nationality: a German born… …   English terms dictionary

  • BORN (M.) — BORN MAX (1882 1970) Physicien allemand, naturalisé anglais (1939), revenu en Allemagne fédérale (1954), prix Nobel de physique (1954, avec W. Bothe), Born effectua des travaux dans tous les domaines de la physique théorique, plus… …   Encyclopédie Universelle

  • Born — (b[^o]rn), p. p. & a. [See {Bear}, v. t.] 1. Brought forth, as an animal; brought into life; introduced by birth. [1913 Webster] No one could be born into slavery in Mexico. Prescott. [1913 Webster] 2. Having from birth a certain character; by or …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Born 1A — (Born,Германия) Категория отеля: Адрес: Auf dem Branden 1a, 18375 Born, Германия …   Каталог отелей

  • Born To Do It — Saltar a navegación, búsqueda Born To Do It Álbum de Craig David Publicación 15 de agosto de 2000 (UK e Irlanda) 21 de agosto de 2000 (Europa, Asia y Australia) …   Wikipedia Español

  • born — [bôrn] vt., vi. alt. pp. of BEAR1 adj. 1. brought into life or being 2. by birth: used in hyphenated compounds [French born] 3. having certain qualities or abilities innately, as if from birth; natural [a born athlete] 4. bei …   English World dictionary

  • born — born, borne It is sometimes forgotten that born, relating to birth, is a past participle of the verb to bear, and that I was born on a Friday means ‘My mother bore me on a Friday’. Born is also used in figurative expressions such as an… …   Modern English usage

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»