-
61 ночной клуб с сомнительной репутацией
Phraseological unit: booze can (A disreputable nightclub or bar.)Универсальный русско-английский словарь > ночной клуб с сомнительной репутацией
-
62 ночной патруль для борьбы с пьянством за рулём
Australian slang: Booze busУниверсальный русско-английский словарь > ночной патруль для борьбы с пьянством за рулём
-
63 перегар
1) General subject: the smell of alcohol on someone's breath, reek of stale whiskey, whiff of stale whiskey2) Colloquial: booze breath, reek of alcohol, the morning-after breath, exhaust3) Engineering: combustion product -
64 пить запоем
1) General subject: be hard drinker, be on the drink, booze, tipple, to be on the drink, have fits of drinking2) Makarov: drink deep, drink deeply, drink hand to fist, drink hard, drink heavily, drink like a fish3) Taboo: go on the piss -
65 полицейская машина, использующаяся для проверки водителей на алкоголь
Australian slang: booze busУниверсальный русско-английский словарь > полицейская машина, использующаяся для проверки водителей на алкоголь
-
66 приноси своё
General subject: BYOB (Bring Your Own Beer; Bring Your Own Bag; Bring Your Own Bottle; Bring Your Own Babe; Bring Your Own Booze; The last "b" can be substituted for any "B" word. Пример: «I could not afford to buy the spirits for the party so I told e) -
67 приноси выпивку с собой
Colloquial: bring your own booze/bottle (о вечеринках, на которых хозяин обеспечивает приглашённых только небольшой закуской)Универсальный русско-английский словарь > приноси выпивку с собой
-
68 пристрастие
1) General subject: a predilection for (к чему-л.), bias, bias in favour of (в пользу кого-либо), bias towards (в пользу кого-либо), care (for, of), craving, fancy, favor (к кому-либо), favour (к кому-либо), fixation, fondness (к чему-л.; тж. ирон.), leaning, partiality, partiality (к чему-л.), predilection (чему-либо), relish, taste, weakness, weakness (к чему-л.), leanings2) Medicine: addiction, propensity3) Religion: favoritism4) Jargon: Jones, be-all, (and) end-all (For you, booze has become a be-all, and end-all. Для тебя спиртное стало пристрастием.)5) Business: discrimination6) Aviation medicine: preoccupation7) Makarov: addiction (к лекарственным средствам), care (for, of), propensity (к лекарственным средствам) -
69 приходи со своим
Jargon: B.Y.O.B, BYOB, Bring your own bottle or booze -
70 пропивать
1) General subject: booze away, drink, guzzle, guzzle away, spend, guzzle down2) Makarov: drink away (что-л.) -
71 пропить последние деньги
General subject: booze away the last of wagesУниверсальный русско-английский словарь > пропить последние деньги
-
72 пропиться
Colloquial: booze away -
73 пьяница
1) General subject: alcanaut, bacchanal, bacchant, bibber, boozer, drinker, ensign bearer, hard drinker, inebriate, malt worm, nightclubber, pub crawler, pub-crawler, quaffer, rummy, souse, suck bottle, suck-bottle, swill tub, swill-tub, swiller, winebibber, wino, barfly, soaker, alcoholic, sot, drunkard, tippler, toper2) Naval: admiral of the red3) Colloquial: a drunkard, an alcoholic, fuddler, guzzler, soak, winebag4) Slang: alcohol5) American: juicer, long hitter, rumdum, sop6) Obsolete: malt-worm7) Bookish: bacchanalian9) Australian slang: booze artist, cast, shicker, shitface10) Scottish language: bender11) Jargon: bingo-boy, bloat, bottle baby, bottle-man, bridgey, dipso, drink hound, ensign-bearer, ginhead, lusher, one of the faithful, oryide, rum bag, rumpot, schnozzle, snozzle, tank, tosspot, Christmas tree (Some old Christmas tree staggered by, muttering to herself. Какой-то старый пьяница брёл шатаясь и бормоча что-то про себе.), swizzle-stick (That guy is a swizzle-stick. Don't give him any more. Этот чувак пьяница. Не давай ему больше.), groghound, guzzle-guts, heister, hoocher, hootcher, hooch hound, hooch head, jagster, shuffler, jingler, sipster, skate, lapper, sozzler, spunge, spud, lush hound, lush merchant, zonker, mop, thirsty soul, plonko, toast, tooter, glow worm (You're turning into a regular glow worm. Ты превратился в пьяницу..), Lunch head, blotter, blowing, bust, cager, cat, crock, dehorn, dip, funnel, geek, jag, job, jughead jug-head, lush, mokus, pot, rummie, sponge sponger, stew, stiff13) Makarov: topper -
74 свинцовая руда
1) General subject: galena2) Geology: booze, mimetesite, mimetite3) Obsolete: fell4) Engineering: lead ore5) Metallurgy: blanch6) Makarov: galenical ore, plumbum ore -
75 спиртной напиток
1) General subject: ardent drink, boose, booze, cooper, drink, grog, guzzle, hooch, liquor, lotion, lush, potation, rum, schnaps, spirits, stimulant (he never takes stimulants - он никогда не употребляет спиртных напитков), strong drink, tipple, well liquor (напитки, часто, неизвестных марок, которые разливают, когда гость заказывает "что-то выпить". распологаются у бармена "под рукой".)2) American: hooch (особ. добытый незаконным путем), sauce3) Law: alcoholic beverage4) Gastronomy: hard liquor6) Advertising: potent drink, short drink, spirituous liquor7) Makarov: alcoholic liquor, strong liquor, tap8) Taboo: piss-maker -
76 точка
1) Colloquial: shebeen3) Drugs: (нарко-сленг) Copping zone (Определенное место, где можно купить наркотики) -
77 трёп пьяного
General subject: booze talking -
78 тратить все деньги на выпивку
General subject: booze awayУниверсальный русско-английский словарь > тратить все деньги на выпивку
-
79 уйти в запой
1) General subject: go on the booze2) Jargon: hit the sauce, raise hell -
80 З-132
ЗЛО БЕРЁТ/ВЗЯЛО (РАЗБИРАЕТ/РАЗОБРАЛО) кого (на кого) ЗЛОСТЬ БЕРЁТ/ВЗЯЛА (РАЗБИРАЕТ/РАЗОБРАЛА) all coll VP subj. usu. pres or past) s.o. gets very angry (at another or on account of sth.): X-a зло взяло (на Y-a) - X got (was) mad (at Y) X got (was) furious (with Y) Y (that) made X furious.(Спор) с Бухариным (Ленин) не довёл до публичности, объяснился в письмах. А перед его отъездом такая злость на него взяла - не ответил ему (Солженицын 5). Не (Lenin) had confined his argument with Bukharin to letters, and had not let it come out into the open. But he had been too furious to answer the letter Bukharin had written before his departure (5a).(Васюта:) Я вот, к примеру, по копейке собираю, никак внучку одеть не могу, а вы на водку - сотнями, сотнями фугуете (si = тратите). Зло меня берет (Вампилов 1). (V.:) Take me, for instance. I have to save every kopeck to dress my grand-daughter, and here you go splurging hundreds and hundreds on booze. Makes me furious (1a).
См. также в других словарях:
booze — [bu:z] n [singular, U] [Date: 1200 1300; : Middle Dutch; Origin: Middle Flemish busen] informal alcoholic drink ▪ a bottle of booze on the booze ▪ He s been on the booze (=drinking too much alcohol) for five days. off the booze ▪ My husband is… … Dictionary of contemporary English
Booze — is an informal term for an alcoholic beverage. However, it can also refer to:;Place *Booze, North Yorkshire, an English hamlet;People *Bea Booze (1920 1975), American jazz singer *Tyrone Booze (born 1959), American boxer *William Samuel Booze… … Wikipedia
Booze — ist der Familienname folgender Personen Bea Booze (1920–1975), US amerikanische Rhythm and Blues und Jazzsängerin Tyrone Booze (* 1959), US amerikanischer Boxer William Samuel Booze (1862–1933), US amerikanischer Politiker Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia
Booze — Booze, meaning an alcoholic drink, is a barroom term not found in the vocabulary of the genteel. Yet for centuries it enjoyed credentials that made it, in one form or another, a commonplace word in the English language. With time, however, it… … Dictionary of eponyms
booze-up — booze ups N COUNT In Britain, a booze up is a party or other social gathering where people drink a lot of alcohol. [INFORMAL] ...a booze up in the nurses home. Syn: bender … English dictionary
Booze — (b[=oo]z), v. i. [imp. & p. p. {Boozed} (b[=oo]zd); p. pr. & vb. n. {Boozing}.] [D. buizen; akin to G. bausen, and perh. fr. D. buis tube, channel, bus box, jar.] To drink greedily or immoderately, esp. alcoholic liquor; to tipple. [Written also… … The Collaborative International Dictionary of English
Booze — Booze, n. 1. A carouse; a drinking. Sir W. Scott. [1913 Webster] 2. any alcoholic beverage, especially a strong beverage such as whiskey. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
booze — by 1768, to drink a lot (v.), variant of M.E. bouse (c.1300), from M.Du. busen to drink heavily, related to M.H.G. bus (intrans.) to swell, inflate, of unknown origin. The noun is recorded by 1821, perhaps 1714; reinforced by name of Philadelphia … Etymology dictionary
booze — booze; booze·hound; … English syllables
booze-up — ooze up n. an occasion for heavy drinking. Syn: bust, tear, bender, binge, toot. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
booze-up — n BrE old fashioned informal a party where people drink a lot of alcohol … Dictionary of contemporary English