-
41 shod
[ʃɒd, Am ʃɑ:d]inv beschuht;\shod in boots in Stiefeln;he went riding, \shod in leather boots er ritt in Lederstiefeln aus;to be well-/poorly \shod gute/schlechte Schuhe tragen -
42 tough
[tʌf] adj1) ( strong) robust;\tough plastic Hartplastik ntto be as \tough as old boots nicht unterzukriegen seinto get \tougher with sb/ sth bei jdm/etw härter durchgreifenthese apples have \tough skins diese Äpfel haben eine harte Schale;5) ( difficult) schwierig, hart;\tough bargaining harte Verhandlungen pl;\tough competition harte Konkurrenz;\tough climate/ winter raues Klima/strenger Winter6) ( violent) rau, brutal;a \tough neighbourhood eine üble Gegendthat's a bit \tough! da hast du wirklich Pech!;it's \tough on Geoff that... es ist wirklich schade für Geoff, dass...;if you get a cold, that'll be your \tough wenn du dich erkältest, dann bist du selbst schuld;\tough luck! so ein Pech! (a. iron)\tough shit! ( esp Am) ( vulg sl) scheiße für dich! ( derb) n ( esp Am) ( fam) Rowdy m ( pej) vt ( fam);to \tough out <-> sth etw aussitzen [o durchstehen];\tough it out da musst du durch ( fam) -
43 die Fußballschuhe an den Nagel hängen
■ Beenden der Karriere als Fußballspieler.■ To put an end to one's career as a football player.German-english football dictionary > die Fußballschuhe an den Nagel hängen
-
44 Schraubstollen
■ Stollen, die auf der Unterseite eines Fußballschuhs eingeschraubt sind und die, wenn es die Platzverhältnisse erfordern, ausgetauscht werden können.■ Studs that may be removed from the soles of football boots and replaced by others more suitable for the prevailing pitch conditions. -
45 blacken
transitive verb1) (make dark[er]) verfinstern [Himmel]; (make black[er]) schwärzen2) (fig.): (defame) verunglimpfenblacken somebody's [good] name — jemandes [guten] Namen beschmutzen
* * *1) (to make or become black: The sky blackened before the storm.) schwarz werden2) (to make to seem bad: She blackened his character.) anschwärzen3) (to clean with black polish: He blackened his boots.) wichsen* * *black·en[ˈblækən]I. vt1. (make black)▪ to \blacken sth etw schwärzensmoke-\blackened rauchgeschwärzt2. (malign)to \blacken sb's name [or image] [or reputation] dem Ruf einer Person schaden* * *['blkən]1. vt1) (= make black) schwarz machen; one's face schwarz anmalenthe walls were blackened by the fire — die Wände waren vom Feuer schwarz
2. vischwarz werden* * *A v/t1. schwarz machen, schwärzen3. fig blacken sb’s character jemanden verunglimpfen;a) etwas Negatives sagen,b) schwarzmalen* * *transitive verb1) (make dark[er]) verfinstern [Himmel]; (make black[er]) schwärzen2) (fig.): (defame) verunglimpfenblacken somebody's [good] name — jemandes [guten] Namen beschmutzen
* * *v.anschwärzen v.schwärzen v. -
46 boating
[ˈbəʊtɪŋ, AM ˈboʊt̬-]to go \boating Bootfahren gehen, eine Bootsfahrt machen; (go rowing) rudern gehenII. adj attr, inv Boots-\boating lake See m mit Wassersportmöglichkeiten* * *['bəʊtɪŋ]nBootfahren ntto go boating — Bootsfahrten/eine Bootsfahrt machen
boating holiday/trip — Bootsferien pl/-fahrt f
* * ** * *n.Bootfahrt f. -
47 bossy
adjective(coll.) herrisch* * *adjective (liking to order others about.) herrisch* * *[ˈbɒsi, AM ˈbɑ:si]* * *['bɒsɪ]adj (+er)herrischdon't be bossy with me! — kommandier mich nicht so rum (inf)
he tends to be rather bossy — er kommandiert einen gern rum (inf)
* * *bossy1 adj mit Buckeln etc verziert ( → academic.ru/8331/boss">boss1)bossy2 adj (adv bossily) umg1. herrisch2. rechthaberischbossy3 → boss3* * *adjective(coll.) herrisch* * *adj.befehlshaberisch adj.herrisch adj.rechthaberisch adj. n.diktatorisch adj. -
48 bovver
bov·ver[ˈbɒvəʳ]* * *bovver [ˈbɒvə] Br slA s Straßenkämpfe pl (besonders unter Rockerbanden)B adj:bovver boots schwere Stiefel, mit denen Rocker aufeinander eintreten;bovver boy Rocker m -
49 calfskin
-
50 chock
1. nounBremsklotz, der2. transitive verb* * *[tʃɒk, AM tʃɑ:k]n Bremsklotz m, Bremskeil m* * *[tʃɒk]1. nBremskeil m, Bremsklotz m; (NAUT) (under boat) Bock m; (for cables) Lippe f, Lippklampe f2. vtwheel blockieren; boat aufbocken* * *A s1. (Brems-, Hemm)Keil m, Bremsklotz m2. SCHIFF (Boots)Klampe fB v/t1. festkeilenC adv möglichst nahe, dicht:chock against the wall dicht an die Wand stellen etc* * *1. nounBremsklotz, der2. transitive verb* * *v.festkeilen v. -
51 cleat
noun* * *[kli:t]n* * *[kliːt]n(on shoes) Stoßplatte f; (made of metal) Absatzeisen nt; (on gangplank etc) Querleiste f; (for rope) Klampe f* * *cleat [kliːt]A s1. Keil m, Pflock m2. SCHIFF Klampe f (Verstärkungsleiste)3. TECH Kreuzholz n, Querleiste f4. ELEK Isolierschelle f5. breitköpfiger SchuhnagelB v/t mit Klampen etc befestigen* * *noun* * *n.Fußhaken - m.Klampe -n f. -
52 clodhopping
ˈclod·hop·ping* * *['klɒd"hɒpɪŋ]adj (inf)person trampelig (inf), tölpelhaft, schwerfälligclodhopping shoes/boots — klobige Schuhe pl/Stiefel pl
* * *clodhopping adj umg ungehobelt -
53 complete
1. adjective1) vollständig; (in number) vollzählig; komplett2) (finished) fertig; abgeschlossen [Arbeit]3) (absolute) völlig; total, komplett [Idiot, Reinfall, Ignoranz]; absolut [Chaos, Katastrophe]; vollkommen [Ruhe]; total, (ugs.) blutig [Anfänger, Amateur]2. transitive verb1) (finish) beenden; fertig stellen [Gebäude, Arbeit]; abschließen [Vertrag]2) (make whole) vervollkommnen, vollkommen machen [Glück]; vervollständigen [Sammlung]3) (make whole amount of) vollzählig machen4) ausfüllen [Fragebogen, Formular]* * *[kəm'pli:t] 1. adjective3) (finished: My picture will soon be complete.) fertig2. verb(to finish; to make complete: When will he complete the job?; This stamp completes my collection.) vervollständigen- academic.ru/85581/completely">completely- completeness
- completion* * *com·plete[kəmˈpli:t]I. vt▪ to \complete sth1. (add what is missing) collection, set etw vervollständigen; form, questionnaire etw [vollständig] ausfüllenall she needed to \complete her happiness was a baby alles, was ihr zu ihrem Glück noch fehlte, war ein Baby2. (finish) etw fertigstellen [o zu Ende bringen]to \complete a conveyance LAW eine Eigentumsübertragung abschließento \complete a course einen Kurs absolvierento \complete one's studies sein Studium zu Ende bringenII. adj1. (with nothing missing) vollständig, kompletta \complete set ein vollständiges Setthe \complete works of Shakespeare Shakespeares gesammelte Werkesun, sand and romance — their holiday was \complete Sonne, Sand, Romantik — ihr Urlaub war vollkommen3. (including)\complete with inklusive\complete with batteries inklusive Batterienthe man's a \complete fool! der Mann ist ein Vollidiot! famit was a \complete surprise es war eine völlige Überraschung\complete blank völlige Leere\complete breakdown totaler Zusammenbruch\complete coverage (in insurance) volle Deckung [o Risikoübernahme]in \complete darkness in völliger Dunkelheitthe \complete gentleman der perfekte Gentleman\complete mastery vollkommene Beherrschung\complete paralysis vollständige Lähmung\complete protein vollwertiges Eiweiß\complete silence absolute Stillea \complete stranger ein völlig Fremder/eine völlig Fremde\complete and utter total fam* * *[kəm'pliːt]1. adj1) (= entire, whole) ganz attr; set also, wardrobe, deck of cards vollständig, komplett; (= having the required numbers) vollzählig; edition Gesamt-my happiness/disappointment was complete —
the complete works of Shakespeare — die gesammelten Werke Shakespeares
no classical collection is complete without Beethoven's ninth symphony —
a very complete account — ein sehr umfassender or detaillierter Bericht
2) attr (= total, absolute) völlig; failure, beginner, disaster, flop also, victory total; surprise, shambles also komplett; satisfaction also, approval vollwe were complete strangers —
3) (= finished) fertighis novel is not yet complete —
my life's work is now complete — mein Lebenswerk ist nun vollbracht
4)he came complete with rucksack and boots — er erschien komplett ausgerüstet mit Rucksack und Stiefeln
5) sportsman, gardener etc perfekt2. vt1) (= make whole) collection, set vervollständigen, komplettieren; team vollzählig machen; education, meal abrundenand to complete their misery... — und zu allem Unglück...
3) (= finish) beenden, abschließen, zum Abschluss or zu Ende bringen; building, work fertigstellen; prison sentence verbüßenit's not completed yet — es ist noch nicht fertig
4) form, questionnaire ausfüllen* * *complete [kəmˈpliːt]A adj (adv completely)1. komplett, vollständig, vollkommen, völlig, ganz, total:complete beginner blutiger Anfänger;complete combustion vollständige Verbrennung;complete defeat vollständige Niederlage;complete edition Gesamtausgabe f;complete outfit komplette Ausstattung;he is a complete stranger to me er ist mir völlig unbekannt;it was a complete surprise to me es war oder kam für mich völlig überraschend;complete with (mit)samt, komplett mit;completely unthinkable völlig undenkbar2. vollzählig, komplett3. beendet, vollendet, fertig4. vollkommen, perfekt (Gastgeberin etc)B v/t1. vervollständigen, ergänzen2. vollenden, abschließen, beendigen, fertigstellen:complete a contract einen Vertrag erfüllen;complete one’s sentence JUR seine Strafe verbüßen;complete one’s studies sein Studium absolvieren3. fig vollenden, vervollkommnen:that completed his happiness das machte sein Glück vollkommen4. ein Formular ausfüllen5. eine Telefonverbindung herstellencomp. abk1. comparative2. compare3. comparison4. compilation5. compiled6. complete7. composer* * *1. adjective1) vollständig; (in number) vollzählig; komplett2) (finished) fertig; abgeschlossen [Arbeit]3) (absolute) völlig; total, komplett [Idiot, Reinfall, Ignoranz]; absolut [Chaos, Katastrophe]; vollkommen [Ruhe]; total, (ugs.) blutig [Anfänger, Amateur]2. transitive verb1) (finish) beenden; fertig stellen [Gebäude, Arbeit]; abschließen [Vertrag]2) (make whole) vervollkommnen, vollkommen machen [Glück]; vervollständigen [Sammlung]3) (make whole amount of) vollzählig machen4) ausfüllen [Fragebogen, Formular]* * *adj.komplett adj.lückenlos adj.vollständig (Mathematik) adj.vollständig adj.völlig adj. v.ergänzen v.fertigstellen v.komplettieren v.vervollständigen v.vollenden v. -
54 cowhide
noun, adjective ((of) the skin of a cow made into leather: a bag made of cowhide; a cowhide bag.) das Rindsleder* * *ˈcow·hide\cowhide waistcoat Rindslederjacke f* * *cowhide s1. Kuhhaut f2. Rind(s)leder n3. US Ochsenziemer m (Peitsche)4. pl US umg (schwere) Rind(s)lederschuhe pl oder -stiefel pl -
55 crew
1. noun1) (of ship, aircraft, etc.) Besatzung, die; Crew, die; (excluding officers) Mannschaft, die; Crew, die; (Sport) Mannschaft, die; Crew, die2. intransitive verba motley crew — ein bunt zusammengewürfelter Haufen
die Mannschaft/Mitglied der Mannschaft sein3. transitive verbcrew a boat — Mitglied der Mannschaft/die Mannschaft eines Bootes sein
* * *I 1. [kru:] noun1) (the group of people who work or operate a ship, aeroplane, bus etc.) die Besatzung2) (used jokingly, a group of people: What an odd crew!) die Bande2. verb- academic.ru/115778/crewcut">crewcutII see crow* * *crew1[kru:]I. n + sing/pl vbambulance/lifeboat \crew Rettungsmannschaft fcamera/film \crew Kamera-/Filmteam ntground \crew Bodenpersonal ntthe \crew of a train das Zugpersonala motley \crew ein bunt zusammengewürfelter Haufen famII. vtto \crew a boat/plane zur Mannschaft eines Boot[e]s/Flugzeugs gehören▪ to \crew for sb zu jds Mannschaft gehörencrew2[kru:]* * *I [kruː]1. n1) Mannschaft f; (ALSO SPORT) Crew f; (including officers of ship also, of plane, tank) Besatzung f, Crew f2. vito crew for sb — bei jdm den Vorschotmann machen
3. vtyacht die Mannschaft or Crew sein von II (old) pret See: of crow* * *crew1 [kruː] s3. a) FLUG, SCHIFF Besatzung fb) SCHIFF engS. Mannschaft f (Ggs Offiziere)4. SPORTb) US umg (das) Rudern5. US Pfadfindergruppe f6. Belegschaft f, (Dienst)Personal n:crew of a train Zugpersonal7. (obs bewaffneter) Haufe, Schar f8. besonders pej Bande fcrew2 [kruː] prät von crow2* * *1. noun1) (of ship, aircraft, etc.) Besatzung, die; Crew, die; (excluding officers) Mannschaft, die; Crew, die; (Sport) Mannschaft, die; Crew, die2. intransitive verbdie Mannschaft/Mitglied der Mannschaft sein3. transitive verbcrew a boat — Mitglied der Mannschaft/die Mannschaft eines Bootes sein
* * *n.Crew -s f.Mannschaft f. -
56 cuddy
cuddy1 [ˈkʌdı] s1. SCHIFFa) kleine Kajüteb) Kombüse f (eines kleinen Boots)2. kleiner Raum oder Schrankcuddy2 [ˈkʌdı] s besonders schott Esel m (auch fig) -
57 despise
[dɪ'spaɪz] transitive verb verachten* * *•- academic.ru/19900/despicable">despicable- despicably* * *des·pise[dɪˈspaɪz]vtthat's an offer not to be \despised dieses Angebot ist nicht zu verachtento \despise the government for its policies die Regierung für ihre politische Linie verachten* * *[dI'spaɪz]vtverachten; food also verschmähento despise oneself ( for sth) — sich selbst (wegen etw) verachten
she despised herself for deceiving him — sie verachtete sich selbst dafür, dass sie ihn betrogen hatte
* * *that is not to be despised das ist nicht zu verachten* * *[dɪ'spaɪz] transitive verb verachten* * *v.verachten v. -
58 draw on
1.['] intransitive verb [Zeit:] vergehen; (approach) [Winter, Nacht:] nahen2.['] transitive verb1) anziehen [Kleidung]2) zurückgreifen auf [Ersparnisse, Vorräte]; schöpfen aus [Wissen, Erfahrungen]* * *◆ draw onI. vi1. (put on)as the evening drew on,... im Verlauf des Abends...as time drew on,... mit der Zeit...winter \draw ons on der Winter nahtII. vt1. (spend)2. (use as inspiration)3. (put on)* * *A v/t1. seine Handschuhe etc anziehen2. fig anziehen, anlocken3. eine Katastrophe etc verursachen, herbeiführenB v/i → academic.ru/22299/draw_near">draw near* * *1.['] intransitive verb [Zeit:] vergehen; (approach) [Winter, Nacht:] nahen2.['] transitive verb1) anziehen [Kleidung]2) zurückgreifen auf [Ersparnisse, Vorräte]; schöpfen aus [Wissen, Erfahrungen]* * *v.zehren von v. -
59 essential
1. adjective1) (fundamental) wesentlich [Unterschied, Merkmal, Aspekt]; entscheidend [Frage]2) (indispensable) unentbehrlich; lebenswichtig [Nahrungsmittel, Güter]; unabdingbar [Erfordernis, Qualifikation, Voraussetzung]; unbedingt notwendig [Bestandteile, Maßnahmen, Ausrüstung]; wesentlich, entscheidend [Rolle]essential to life — lebensnotwendig od. -wichtig
2. noun, esp. in pl.it is [absolutely or most] essential that... — es ist unbedingt notwendig, dass...
1) (indispensable element) Notwendigste, das2) (fundamental element) Wesentliche, dasthe essentials of French grammar — die Grundzüge der französischen Grammatik
* * *[i'senʃəl] 1. adjective(absolutely necessary: Strong boots are essential for mountaineering; It is essential that you arrive punctually.) wesentlich2. noun(a thing that is fundamental or necessary: Everyone should learn the essentials of first aid; Is a television set an essential?) das Wesentliche- academic.ru/25041/essentially">essentially* * *es·sen·tial[ɪˈsen(t)ʃəl]I. adj1. (indispensable) unbedingt erforderlich, unentbehrlich, unverzichtbarit is \essential to record the data accurately eine genaue Aufzeichnung der Daten ist unabdingbar\essential vitamins lebensnotwendige [o lebenswichtige] [o fachspr essenzielle] Vitamine▪ to be \essential to [or for] sb/sth für jdn/etw von größter Wichtigkeit seinit is \essential [that] our prices remain competitive unsere Preise müssen unbedingt wettbewerbsfähig bleiben\essential component Grundbestandteil m\essential subject zentrales ThemaI regard my car as an \essential mein Auto ist für mich absolut unverzichtbarthe \essentials of Spanish die Grundzüge des Spanischenthe bare \essentials das [Aller]nötigsteto be reduced to its \essentials auf das Wesentliche reduziert werden* * *[I'senSəl]1. adj1) (= necessary, vital) (unbedingt or absolut) erforderlich or notwendig; services, supplies lebenswichtigit is essential to act quickly —
it is essential that he come(s) — es ist absolut or unbedingt erforderlich, dass er kommt, er muss unbedingt kommen
it is essential that you understand this — du musst das unbedingt verstehen
this is of essential importance — dies ist von entscheidender Bedeutung
certain vitamins are essential for good health — bestimmte Vitamine sind für die Gesundheit unerlässlich
the essential thing is to... — wichtig ist vor allem, zu...
2) (= of the essence, basic) wesentlich, essenziell (geh), essentiell (geh); (PHILOS) essenziell, essentiell, wesenhaft; question, role entscheidendthe essential feature of his personality — der Grundzug or der grundlegende Zug seiner Persönlichkeit
I don't doubt his essential goodness — ich zweifle nicht an, dass er im Grunde ein guter Mensch ist
to establish the essential nature of the problem —
to establish the essential nature of the disease — feststellen, worum es sich bei dieser Krankheit eigentlich handelt
2. n1)(= necessary thing)
a compass is an essential for mountain climbing — ein Kompass ist unbedingt notwendig zum Bergsteigenthe first essential is to privatize the industry — als Erstes muss die Industrie unbedingt privatisiert werden
just bring the essentials — bring nur das Allernotwendigste mit
with only the bare essentials — nur mit dem Allernotwendigsten ausgestattet
the essentials of German grammar — die Grundlagen pl or die Grundzüge pl der deutschen Grammatik
* * *essential [ıˈsenʃl]1. wesentlich:a) grundlegend, fundamentalb) inner(er, e, es), eigentlich, (lebens)wichtig, unentbehrlich, unbedingt erforderlich (to, for für):essential to life lebensnotwendig, -wichtig;it is essential for both of them to come es ist unbedingt erforderlich, dass sie beide kommen;essential goods lebenswichtige Güter;2. CHEM rein, destilliert:essential oil ätherisches Öl3. MUS Haupt…, Grund…:essential chord Grundakkord mB s meist pl1. (das) Wesentliche oder Wichtigste, Hauptsache f, wesentliche Umstände pl oder Punkte pl oder Bestandteile pl:the bare essentials das Allernotwendigste2. (wesentliche) Voraussetzung (to für):3. unentbehrliche Person oder Sache* * *1. adjective1) (fundamental) wesentlich [Unterschied, Merkmal, Aspekt]; entscheidend [Frage]2) (indispensable) unentbehrlich; lebenswichtig [Nahrungsmittel, Güter]; unabdingbar [Erfordernis, Qualifikation, Voraussetzung]; unbedingt notwendig [Bestandteile, Maßnahmen, Ausrüstung]; wesentlich, entscheidend [Rolle]essential to life — lebensnotwendig od. -wichtig
2. noun, esp. in pl.it is [absolutely or most] essential that... — es ist unbedingt notwendig, dass...
1) (indispensable element) Notwendigste, das2) (fundamental element) Wesentliche, das* * *adj.Pflicht- präfix.notwendig adj.wesentlich adj. n.wesentlich adj. -
60 even
1. adjective,be of even height/length — gleich hoch/lang sein
even with — genauso hoch/lang wie
on an even keel — (fig.) ausgeglichen
3) (straight) gerade [Saum, Kante]5) (regular) regelmäßig [Zähne]; (steady) gleichmäßig [Schrift, Rhythmus, Atmen, Schlagen]; stetig [Fortschritt]6) (equal) gleich [groß] [Menge, Abstand]; gleichmäßig [Verteilung, Aufteilung]the odds are even, it's an even bet — die Chancen stehen fünfzig zu fünfzig od. (ugs.) fifty-fifty
7) (balanced) im Gleichgewicht8) (quits, fully revenged)9) (divisible by two, so numbered) gerade [Zahl, Seite, Hausnummer]2. adverb1) sogar; selbsthard, unbearable even — hart, ja unerträglich
2) with negative3) with compar. adj. or adv. sogar noch [komplizierter, weniger, schlimmer usw.]4)even if Arsenal won — selbst wenn Arsenal gewinnen würde; (fact) obgleich Arsenal gewann
even so — [aber] trotzdem od. dennoch
even now/ then — selbst od. sogar jetzt/dann
Phrasal Verbs:- academic.ru/86762/even_out">even out- even up* * *I 1. [i:vən] adjective2) (smooth: Make the path more even.) eben3) (regular: He has a strong, even pulse.) gleichmäßig4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) gerade5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) gleich6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) ausgeglichen2. verb1) (to make equal: Smith's goal evened the score.) ausgleichen2) (to make smooth or level.) ebnen•- evenly- evenness
- be/get even with
- an even chance
- even out
- even up II [i:vən] adverb1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) sogar2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) noch•- even if- even so
- even though* * *[ˈi:vən]I. adv\even Jim was there selbst [o sogar] Jim war da2. (indeed) sogarit might \even take a year es könnte unter Umständen ein Jahr dauernI never cry, not \even when I hurt myself really badly ich weine nie, noch nicht mal, wenn ich mir sehr weh tuehe declined \even to consider the idea er lehnte es schon ab, die Idee überhaupt in Erwägung zu ziehen\even now I can't believe it ich kann es noch immer nicht ganz glauben... but \even then he managed to make a mess of it... und trotzdem hat er es geschafft, alles durcheinanderzubringen\even so... trotzdem...I had a terrible headache but \even so I went to the concert ich hatte fürchterliche Kopfschmerzen, bin aber dennoch ins Konzert gegangen\even though he left school at 16,... obwohl er mit sechzehn bereits von der Schule abging,...I find his habits rather unpleasant, disgusting \even ich finde seine Gewohnheiten ziemlich unangenehm, um nicht zu sagen abstoßend\even colder/faster noch kälter/schnellerII. adjto bring a boat onto an \even keel ein Boot in eine waagrechte Position bringenan \even row eine gerade Reihean \even surface eine glatte Oberflächethe odds are quoted as \even money die Gewinnquote steht fünfzig fünfzigthere's an \even chance of rain es sieht ganz nach Regen ausan \even contest ein ebenbürtiger Wettkampfan \even distribution of wealth eine gleichmäßige Verteilung des Reichtumsan \even game ein ausgeglichenes Spielto be on \even terms gleichgestellt seinto get \even with sb jdm etw heimzahlen3. (regular) gleichmäßigto walk at an \even pace in gleichmäßigem Tempo gehento work at an \even rate im regelmäßigen Rhythmus arbeitento walk with \even steps gleichmäßigen Schrittes gehento have an \even temper ausgeglichen sein4. (fair) günstigan \even bargain ein Schnäppchento distribute sth with an \even hand etw gleich verteilen▪ to be \even [with sb] [mit jdm] quitt seinan \even number eine gerade Zahlan \even page eine Seite mit gerader ZahlIII. vt1. (level)to \even a floor/surface einen Fußboden ebnen/eine Oberfläche glätten2. (equalize)▪ to \even sth etw ausgleichento \even the score das Gleichgewicht wiederherstellen▪ to \even out ⇆ sth etw ausgleichen3. (balance out)that should \even things up a bit das sollte alles etwas ausgleichen* * *I ['iːvən]1. adj1) surface, ground ebento make sth even (ground, earth) —
the concrete has to be even with the ground — der Beton muss eben mit dem Boden abschließen
2) (= regular) layer etc, voice gleichmäßig; progress stetig; breathing, pulse regelmäßig, gleichmäßig3) quantities, distances, values gleichI will get even with you for that — das werde ich dir heimzahlen
that makes us even (in game) — damit steht es unentschieden; (fig) damit sind wir quitt
never give a sucker an even break ( dated US inf ) — gib einem Trottel keine Chance (inf)
4) number geradeeven money — Wette, bei der die doppelte Einsatzsumme als Gewinn ausgezahlt wird
I'll give you even money he's late (inf) — ich gehe jede Wette mit dir ein, dass er zu spät kommt
5) (= exact) genau2. adv1) sogar, selbstthat's good going, even for you — sogar or selbst für dich ist das allerhand
it'll be difficult, impossible even — das wird schwierig sein, wenn nicht (so)gar unmöglich
that's even better/more beautiful — das ist sogar (noch) besser/schöner
3)without even a smile —
he didn't even answer the letter — er hat den Brief (noch) nicht einmal beantwortet
4)even if you were a millionaire —
even though I live alone I'm not lonely — obwohl ich allein lebe, bin ich nicht einsam
even as I spoke someone knocked at the door —
even as... so (old) — genau wie... so
3. vtsurface glatt or eben machen, glätten II Abend m* * *even1 [ˈiːvn] adv1. sogar, selbst, auch (verstärkend):not even he nicht einmal er;I never even read it ich habe es nicht einmal gelesen;even then selbst dann;even though, even if selbst wenn, wenn auch;without even looking ohne auch nur hinzusehen2. noch (vor komp):even better (sogar) noch besser;even more noch mehr3. bereits, nur4. gerade (zeitlich):b) selbst jetzt oder heutzutage;not even now nicht einmal jetzt, selbst oder auch jetzt noch nicht5. eben, ganz, gerade (verstärkend):even as he spoke obs gerade als er sprach;even so immerhin, dennoch, trotzdem, selbst dann6. obs nämlich, das heißt:God, even our own God7. or even oder auch (nur), oder gareven2 [ˈiːvn]A adj1. eben, flach, glatt, gerade:even with the ground dem Boden gleich3. fig ausgeglichen, ruhig, gelassen:of an even temper ausgeglichen;an even voice eine ruhige Stimme4. gleichmäßig:even features regelmäßige (Gesichts)Züge6. WIRTSCHb) ohne (Gewinn od) Verlust:be even with sb mit jemandem quitt sein umg, a. fig( → A 10);7. im Gleichgewicht (auch fig)8. gerecht, unparteiisch (Gesetz etc)9. gleich, identisch (Teile etc):even bet Wette f mit gleichem Einsatz;even chances gleiche Chancen;it’s even chances that … umg die Chancen stehen fifty-fifty, dass …;he stands an even chance of winning er hat eine echte Chance zu gewinnen;meet on even ground mit gleichen Chancen kämpfen;even money gleicher (Wett)Einsatz;your letter of even date Ihr Schreiben gleichen Datums10. gleich (im Rang etc):be even with sb mit jemandem gleichstehen ( → A 6)11. gerade (Zahl):even page Buchseite f mit gerader Zahl;end even TYPO mit voller Zeile abschließen12. rund, voll (Summe)13. präzise, genau:an even dozen genau ein DutzendB v/ta) ausgleichen,b) (gleichmäßig) verteileneven up accounts Konten abstimmen;C v/ia) sich ausgleichen,b) sich (gleichmäßig) verteileneven3 [ˈiːvn] s poet Abend m* * *1. adjective,1) (smooth, flat) eben [Boden, Fläche]2) (level) gleich hoch [Stapel, Stuhl-, Tischbein]; gleich lang [Vorhang, Stuhl-, Tischbein usw.]be of even height/length — gleich hoch/lang sein
even with — genauso hoch/lang wie
on an even keel — (fig.) ausgeglichen
3) (straight) gerade [Saum, Kante]4) (parallel) parallel ( with zu)5) (regular) regelmäßig [Zähne]; (steady) gleichmäßig [Schrift, Rhythmus, Atmen, Schlagen]; stetig [Fortschritt]6) (equal) gleich [groß] [Menge, Abstand]; gleichmäßig [Verteilung, Aufteilung]the odds are even, it's an even bet — die Chancen stehen fünfzig zu fünfzig od. (ugs.) fifty-fifty
7) (balanced) im Gleichgewicht8) (quits, fully revenged)be or get even with somebody — es jemandem heimzahlen
9) (divisible by two, so numbered) gerade [Zahl, Seite, Hausnummer]2. adverb1) sogar; selbsthard, unbearable even — hart, ja unerträglich
2) with negativenot or never even... — [noch] nicht einmal...
3) with compar. adj. or adv. sogar noch [komplizierter, weniger, schlimmer usw.]4)even if Arsenal won — selbst wenn Arsenal gewinnen würde; (fact) obgleich Arsenal gewann
even so — [aber] trotzdem od. dennoch
even now/ then — selbst od. sogar jetzt/dann
Phrasal Verbs:- even out- even up* * *adj.eben adj.gerade (Mathematik) adj.gerade (Zahl) adj.gerade adj.gleichmäßigadj.selbst adj.sogar adj. n.Gerade -n f.
См. также в других словарях:
boots — boots … Dictionnaire des rimes
boots — [ buts ] n. f. pl. • 1966; mot angl. « bottes » ♦ Bottes courtes de ville s arrêtant au dessus de la cheville, pour hommes et femmes (⇒ bottillon, bottine). Une paire de boots en cuir noir. ● boot, boots nom masculin (anglais boot, botte) Botte… … Encyclopédie Universelle
Boots — may refer to:* Boots Group, a large chain of chemists (pharmacies) in the United Kingdom and elsewhere * Boots, a character in the popular children s television series, Dora the Explorer ;In music * Boots (album) 1966 album by Nancy Sinatra *… … Wikipedia
Boots — bezeichnet: Alliance Boots, britisches Pharma , Kosmetik und Drogeriewarenunternehmen Boots ist Familienname von Ron Boots (* 1962), niederländischer Musiker Siehe auch Bots Bouts … Deutsch Wikipedia
Boots — Boots, n. A servant at a hotel or elsewhere, who cleans and blacks the boots and shoes. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Boots — 〈[ bu:ts] Pl.〉 über die Knöchel reichende Wildlederschuhe zum Schnüren [engl., „Stiefel“] * * * Boots [buːts; englisch »Stiefel«], Singular Boot [buːt] der, s, in der Schuhmode seit den 1970er Jahren kurze flache Schnürstiefel sowie leichte,… … Universal-Lexikon
boots — [bo͞ots] n. pl. boots Brit. a servant who shines shoes, as in a hotel … English World dictionary
Boots... — Boots..., Zusammensetzungen damit, welche hier nicht stehen, s.u. Boot … Pierer's Universal-Lexikon
Boots — 〈 [bu:ts] Pl. 〉 über die Knöchel reichende Schuhe zum Schnüren [Etym.: engl., »Stiefel«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
boots — ž mn DEFINICIJA v. buce … Hrvatski jezični portal
boots — n. 1) to put on; take off (one s) boots 2) bower (BE; slang; worn by young rowdies); hip; leather; riding boots 3) a pair of boots 4) (misc.) to lick smb. s boots ( to be overly subservient to smb. ) * * * [buːts] hip leather riding boots take… … Combinatory dictionary