-
1 bolący
bolący schmerzhaft, schmerzempfindlich -
2 bolący
[больõци]adjнаболілий, болючий -
3 bolący
1 mahapdi2 makirot3 masakit4 pag-antak5 pagsakit -
4 bolesny
прил.• болезненный• грустный• жалобный• значительный• мучительный• наболевший• печальный• прискорбный• скорбный* * *bole|sny\bolesnyśni, \bolesnyśniejszy 1. болезненный, мучительный;\bolesnysna rana болезненная рана;
2. скорбный, печальный;\bolesnysne spojrzenie скорбный взгляд+1. bolący, dotkliwy 2. żałosny, smutny
* * *boleśni, boleśniejszy1) боле́зненный, мучи́тельныйbolesna rana — боле́зненная ра́на
2) ско́рбный, печа́льныйbolesne spojrzenie — ско́рбный взгляд
Syn: -
5 boleć
- ca; -ce; m; TECHpin; ( z gwintem) bolt* * *I.boleć1ipf.-i1. ( o bólu fizycznym) hurt; (tępo, nieustannie) ache; boli mnie głowa my head aches; bolący palec sore finger; bolące plecy aching back; wszystko mnie boli I hurt l. I ache all over; bolą mnie stare kości my old bones are aching; co cię boli? where does it hurt?; boli jak cholera it hurts like hell.2. ( o bólu psychicznym) hurt, pain; boli mnie twoja niesprawiedliwość I am hurt l. pained by your unfairness; tu cię boli! I touched a sore spot l. a tender spot; niech cię o to głowa nie boli don't let that worry you; don't worry about that; never mind about that; boli mnie serce, kiedy widzę, że... my heart bleeds when I see that...; od przybytku głowa nie boli you can never have too much of a good thing.II.boleć2ipf.(= smucić się) mourn, deplore (nad kimś/czymś sb/sth); boleję nad waszym smutnym losem I mourn your sad fate; bolejące spojrzenie mournful look.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > boleć
-
6 bolesny
adjpainful; (miejsce, rana) sore* * *a.- śniejszy1. (= sprawiający ból) painful; bolesne skaleczenie painful injury; bolesna kolka painful colic; dusznica bolesna pat. angina pectoris.2. (= bolący) sore, aching; bolesne miejsce sore spot.3. (= przykry) painful, hurtful, sad; bolesna wiadomość sad news; bolesne wspomnienia painful memories; bolesne słowa hurtful words.4. (= żałosny) mournful, sorrowful; bolesne spojrzenie/westchnienie mournful look/sigh.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bolesny
-
7 gry|źć
impf (gryzę, gryziesz, gryzł, gryzła, gryźli) Ⅰ vt 1. (zaciskać zęby na czymś) to bite (into); (żuć) to chew [chleb, mięso]; [pies] to gnaw (on) [kość]- koń gryzie wędzidło the horse is champing on the bit- bolący ząb utrudnia mi gryzienie my aching tooth makes biting difficult- gryźć palce z bólu to bite one’s fingers in pain- gryźć wargi ze zdenerwowania to bite one’s lip nervously2. (zadawać rany) [pies, komar] to bite- gryźć kogoś w rękę to bite sb’s hand- czy ten pies gryzie? does this dog bite?- komary strasznie gryzą (nas) po nogach the mosquitoes are biting our legs horribly- usiądź koło niej, przecież ona nie gryzie przen. you can sit next to her, she doesn’t bite3. (podrażniać) [dym] to sting; [materiał, sweter] to itch- dym gryzł nas w oczy the smoke stung our eyes- wełniana bluzka mnie gryzie this woollen shirt itches4. (niepokoić) [uczucie, tęsknota] to nag (at)- sumienie go gryzie his conscience is bothering him- co cię gryzie? what’s eating you?- gryzie mnie, że ojciec nie rozumie moich problemów it bothers a. irritates me that (my) father doesn’t understand my problemsⅡ gryźć się 1. (walczyć) [psy] to bite each other- psy gryzły się na podwórku the dogs were biting each other in the yard2. (kłócić się) to bicker- gryzą się ze a. między sobą they are bickering with each other a. amongst themselves3. (nie pasować do siebie) [elementy] to clash- kolory się gryzą the colours clash4. (martwić się) to fret (czymś over sth)- gryźć się utratą pracy to fret over the loss of a job■ gryźć ściany pot. to go hungryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gry|źć
-
8 zbolały
-
9 bolesny
-
10 schmerzempfindlich
-
11 schmerzhaft
-
12 weh
См. также в других словарях:
bolesny — bolesnyeśniejszy 1. «sprawiający ból; bolący» Bolesna kolka, rana. Bolesne miejsce. ∆ med. Dusznica bolesna «choroba powstająca w wyniku zmian w naczyniach wieńcowych i niedokrwienia mięśnia serca, której głównym objawem są napadowe bóle serca,… … Słownik języka polskiego
obolały — obolałyali 1. «odczuwający w całym ciele ból; o części ciała: bardzo bolący; zbolały» Wstał z łóżka obolały. Prostować obolały krzyż. 2. «wyrażający ból; smutny, żałosny» Obolały głos. Obolałe spojrzenie … Słownik języka polskiego
plaster — m IV, D. plastertra, Ms. plastertrze; lm M. plastertry 1. «tkanina płócienna lub jedwabna pokryta z jednej strony substancją przyklejającą się do skóry, często zmieszaną ze środkiem leczniczym (drażniącym, przeciwzapalnym, odkażającym itp.);… … Słownik języka polskiego
rozdrażnić — dk VIa, rozdrażnićnię, rozdrażnićnisz, rozdrażnićnij, rozdrażnićnił, rozdrażnićniony rozdrażniać ndk I, rozdrażnićam, rozdrażnićasz, rozdrażnićają, rozdrażnićaj, rozdrażnićał, rozdrażnićany 1. «drażniąc spowodować zwiększenie bolesności… … Słownik języka polskiego
ząb — m IV, D. zęba, Ms. zębie; lm M. zęby 1. «każdy z drobnych tworów w kształcie płytki lub stożka zbudowanych z zębiny, pokrytej szkliwem, osadzonych w zębodole obu szczęk u człowieka i zwierząt kręgowych; służy do chwytania i rozdrabniania… … Słownik języka polskiego
obolały — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym Ia, obolałyali {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} taki, którego boli całe ciało lub jakaś jego część : {{/stl 7}}{{stl 10}}Był cały obolały po meczu. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wściekle — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., wściekleej {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w sposób wyrażający nieopanowany gniew, wzburzenie, złość : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wrzeszczał wściekle. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień