-
1 boiler house
-
2 boiler house
-
3 boiler house
boiler house Kesselhaus nEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > boiler house
-
4 rear wall of boiler house
English-german engineering dictionary > rear wall of boiler house
-
5 boiler
noun1) Kessel, der2) (hot-water tank) Boiler, der* * *noun (a vessel in which water is heated or steam is produced.) der Sieder* * *boil·er[ˈbɔɪləʳ, AM -ɚ]n2. RAIL, TECH [Dampf]kessel m* * *['bɔɪlə(r)]n1) (domestic) Boiler m, Warmwasserbereiter m; (in ship, engine) (Dampf)kessel m; (old, for washing) Waschkessel m2) (= chicken) Suppenhuhn nt* * *boiler s2. a) Heizkessel mb) Br Waschkessel m3. TECH Dampfkessel m4. Boiler m, Heißwasserspeicher m7. Suppenhuhn n* * *noun1) Kessel, der2) (hot-water tank) Boiler, der* * *n.Dampfkessel m.Heizkessel m.Kessel - m.Kocher - m.Siedekessel m. -
6 boiler
boil·er [ʼbɔɪləʳ, Am -ɚ] n2) rail, tech [Dampf]kessel m -
7 boilerhouse
ˈboiler·housen Kesselhaus nt -
8 boilerhouse
'boiler·house nKesselhaus nt -
9 котельная районная
котельная районная
Отопительная котельная, снабжающая теплом район города
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
- отопление, горяч. водоснабж. в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > котельная районная
-
10 kazánház
(DE) Kesselhaus {s}; Heizraum {r}; (EN) air-lock; boiler room; boiler-house; boiler-room; stoke-hole; stokehole -
11 котельная
котельная
Здание или помещение, в котором располагаются котельная установка и вспомогательное оборудование, а также служебные помещения при отдельно стоящих котельных
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
котельная
Комплекс технологически связанных тепловых энергоустановок, расположенных в обособленных производственных зданиях, встроенных, пристроенных или надстроенных помещениях с котлами, водонагревателями (в т.ч. установками нетрадиционного способа получения энергии) и котельно-вспомогательным оборудованием, предназначенным для выработки теплоты
[Правила технической эксплуатации тепловых энергоустановок, утверждены приказом Минэнерго России от 24.03.2003 № 115]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
котельная
Комплекс зданий и сооружений, здание или помещение с котлом (теплогенератором) и вспомогательным технологическим оборудованием, предназначенным для выработки теплоты в целях теплоснабжения.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]Тематики
- газораспределение
- здания, сооружения, помещения
- магистральный нефтепроводный транспорт
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > котельная
-
12 heater
nounOfen, der; (for water) Boiler, der* * *noun (an apparatus which gives out heat in order to warm a room etc, or which heats water etc eg in a water-tank.) das Heizgerät* * *heat·er[ˈhi:təʳ, AM -t̬ɚ]n1. (appliance) [Heiz]ofen m; (radiator) Heizgerät nt, Heizkörper m; (for entire house) [Zentral]heizung f; (in car) Heizung f, Heizgebläse ntgas \heater Gasofen mwater \heater Boiler melectric \heater Heizgerät ntto turn the \heater on/off die Heizung anstellen/abstellen* * *['hiːtə(r)]nOfen m; (electrical also) Heizgerät nt; (in car) Heizung f; (for fondue) Rechaud mwhat sort of heaters do you have? — was für eine Heizung haben Sie?
* * *heater s1. Heizgerät n, -körper m, (Heiz)Ofen m2. ELEK Heizfaden m3. (Plätt)Bolzen m4. Heizer m, Glüher m (Person)5. US sl Schießeisen n, Kanone f (Pistole)* * *nounOfen, der; (for water) Boiler, der* * *n.Erhitzer - m.Heizapparat m.Heizkörper m.Heizung -en f. -
13 wall
1. nountown/garden wall — Stadt-/Gartenmauer, die
the south wall of the house — die Südwand des Hauses
a concrete wall — eine Betonwand/-mauer
the Berlin Wall — (Hist.) die [Berliner] Mauer
2) (internal) Wand, diebe hanging on the wall — an der Wand hängen
hang a picture on the wall — ein Bild an die Wand hängen
drive or send somebody up the wall — (fig. coll.) jemanden auf die Palme bringen (ugs.)
go up the wall — (fig. coll.) die Wände hochgehen (ugs.)
3) (Mount., Min.) Wand, die; (fig.) Mauer, diea wall of water/fire — (fig.) eine Wasser-/Feuerwand
the North Wall of the Eiger — die Eigernordwand; (fig.)
2. transitive verba wall of silence/prejudice — eine Mauer des Schweigens/von Vorurteilen
[be] walled — von einer Mauer/Mauern umgeben [sein]
X is a walled city/town — X hat eine Stadtmauer
Phrasal Verbs:- academic.ru/93584/wall_in">wall in- wall off- wall up•• Cultural note:Eine Straße nahe der Südspitze der Insel Manhattan in New York mit wichtigen Banken und Börsen. Der Name ist auch ein Synonym für die New York Stock Exchange* * *[wo:l] 1. noun1) (something built of stone, brick, plaster, wood etc and used to separate off or enclose something: There's a wall at the bottom of the garden: The Great Wall of China; a garden wall.) die Mauer2) (any of the sides of a building or room: One wall of the room is yellow - the rest are white.) die Wand2. verb((often with in) to enclose (something) with a wall: We've walled in the playground to prevent the children getting out.) ummauern- walled- -walled
- wallpaper 3. verb(to put such paper on: I have wallpapered the front room.) tapezieren- wall-to-wall- have one's back to the wall
- up the wall* * *[wɔ:l]I. nthis is like banging your head against a brick \wall das ist, als ob man mit dem Kopf gegen eine Wand renntcity \wall Stadtmauer fthe Great W\wall of China die Chinesische Mauerdry-stone \wall Bruchsteinmauer f2. MED, ANAT Wand fartery \wall Arterienwand fa \wall of men eine Mauer von Menschena \wall of silence ( fig) eine Mauer des Schweigensa \wall of water eine Wasserwanda \wall of words ein Wortschwall m pej5.▶ to go to the \wall Konkurs machen▶ this must not go beyond these four \walls das muss innerhalb dieser vier Wände bleiben▶ to have one's back to the \wall mit dem Rücken an der [o zur] Wand stehen▶ to hit [or come up against] a brick \wall gegen eine Wand rennen▶ to talk to a brick \wall gegen eine Wand reden▶ the writing is on the \wall das Ende vom Lied ist abzusehenII. vt▪ sth is \walled in etw ist ummauert [o mit einer Mauer umgeben▪ to be \walled off durch eine Mauer abgetrennt werden; (in a building) durch eine Wand abgetrennt werden; ( fig) abgeschottet sein3. (imprison)▪ to \wall sb ⇆ up jdn einmauern4. (fill in)▪ to \wall sth ⇆ up etw zumauern* * *[wɔːl]1. na wall of policemen/troops — eine Mauer von Polizisten/Soldaten
to go up the wall (inf) — die Wände rauf- or hochgehen (inf)
this constant noise is driving me up the wall (inf) — bei diesem ständigen Lärm könnte ich die Wände rauf- or hochgehen (inf)
to go to the wall ( inf : firm etc ) — kaputtgehen (inf)
See:→ brick wall, back2. vtmit einer Mauer umgeben* * *wall [wɔːl]A s2. (Innen)Wand f:3. Mauer f (auch fig):a) die Berliner Mauer,b) die Klagemauer (in Jerusalem)4. Wall m (auch fig), (Stadt-, Schutz-)Mauer f:within the walls in den Mauern (einer Stadt)5. ANAT (Brust-, Zell- etc) Wand fB v/ta) ver-, zumauern,b) (aus)mauern, umwanden3. mit einem Wall umgeben, befestigen:up against the wall in einer aussichtslosen Lage;a white wall is a fool’s paper (Sprichwort) Narrenhände beschmieren Tisch und Wände;a) jemanden in die Enge treiben,b) jemanden an die Wand drücken drive ( oder send) sb up the wall umg jemanden auf die Palme bringen;a) an die Wand gedrückt werden,b) WIRTSCH Konkurs machen go up the wall, climb the wall(s) umg auf die Palme gehen;* * *1. noun1) (of building, part of structure) Wand, die; (external, also free-standing) Mauer, dietown/garden wall — Stadt-/Gartenmauer, die
a concrete wall — eine Betonwand/-mauer
the Berlin Wall — (Hist.) die [Berliner] Mauer
2) (internal) Wand, diedrive or send somebody up the wall — (fig. coll.) jemanden auf die Palme bringen (ugs.)
go up the wall — (fig. coll.) die Wände hochgehen (ugs.)
3) (Mount., Min.) Wand, die; (fig.) Mauer, diea wall of water/fire — (fig.) eine Wasser-/Feuerwand
the North Wall of the Eiger — die Eigernordwand; (fig.)
2. transitive verba wall of silence/prejudice — eine Mauer des Schweigens/von Vorurteilen
[be] walled — von einer Mauer/Mauern umgeben [sein]
X is a walled city/town — X hat eine Stadtmauer
Phrasal Verbs:- wall in- wall off- wall up•• Cultural note:Eine Straße nahe der Südspitze der Insel Manhattan in New York mit wichtigen Banken und Börsen. Der Name ist auch ein Synonym für die New York Stock Exchange* * *n.Mauer -n f.Wand ¨-e f. -
14 oil-fired
-
15 lag
I 1. intransitive verb,2. noun II transitive verb,lag behind somebody/something — hinter jemandem/etwas bleiben
* * *[læɡ] 1. past tense, past participle - lagged; verb((often with behind) to move too slowly and become left behind: We waited for the smaller children, who were lagging behind the rest.) zurückbleiben2. noun(an act of lagging or the amount by which one thing is later than another: There is sometimes a time-lag of several seconds between our seeing the lightning and our hearing the thunder.) die Verzögerung* * *lag1[læg]I. n1. (lapse) Rückstand m; (falling behind) Zurückbleiben nt kein pl; COMPUT (for an image) Kurzzeitnachleuchten nt; ELEC Phasenverschiebung fold \lag alter Knastbruder famII. vi<- gg->zurückbleibensales are \lagging der Verkauf läuft schleppend▪ to \lag behind [sb/sth] [hinter jdm/etw] zurückbleibento \lag one step behind the competition der Konkurrenz hinterherhinkenIII. vt<- gg->AUS (sl)▪ to \lag sb jdn einbuchten sllag2<- gg->[læg]vt* * *I [lg]1. n(= time-lag) Zeitabstand m, Zeitdifferenz f; (= delay) Verzögerung fthere is too much of a lag — es vergeht zu viel Zeit
after a lag of six months — nach sechs Monaten, nachdem sechs Monate vergangen or verstrichen waren
there was a lag of six months between buying the house and moving in — das Haus konnte erst sechs Monate nach dem Kauf bezogen werden
2. vi(time) langsam vergehen, dahinkriechen; (in pace) zurückbleiben IIvtboiler, pipe umwickeln, isolieren IIIn (inf)(ehemaliger) Knacki (inf)* * *lag1 [læɡ]A v/ilag behind sb hinter jemandem zurückbleibena) sich verzögern,C s1. Zurückbleiben n, Nachhinken n (beide auch fig)2. a) → academic.ru/75086/time_lag">time lagb) ELEK negative Phasenverschiebung, (Phasen)Nacheilung f3. FLUG Rücktrift flag2 [læɡ] slA v/t2. einlochen (einsperren)B s1. Knastbruder m, Knacki m sl2. besonders Br Knast m sl (Strafzeit)lag3 [læɡ]A s1. (Fass)Daube f2. TECH Schalbrett nB v/t1. mit Dauben versehen2. TECHa) verschalenb) isolieren, ummanteln* * *I 1. intransitive verb,- gg- (lit. or fig.) zurückbleiben2. noun II transitive verb,lag behind somebody/something — hinter jemandem/etwas bleiben
- gg- (insulate) isolieren* * *v.verzögern v.zögern v. -
16 nest
1. noun1) (of bird, animal, insect) Nest, das3)2. intransitive verb 3. transitive verb1) (place as in nest) einbetten2) (pack one inside the other) ineinander setzen [Töpfe usw.]* * *[nest] 1. noun(a structure or place in which birds (and some animals and insects) hatch or give birth to and look after their young: The swallows are building a nest under the roof of our house; a wasp's nest.) das Nest2. verb(to build a nest and live in it: A pair of robins are nesting in that bush.) nisten- academic.ru/49571/nestling">nestling- nest-egg
- feather one's own nest
- feather one's nest* * *[nest]I. nempty \nest syndrome Gefühl nt der Leere, wenn die Kinder aus dem Haus sind4.▶ it's an ill bird that fouls it's own \nest BRIT ( prov) nur ein schlechter Charakter beschmutzt das eigene Nest▶ to feather one's [own] \nest in die eigene Tasche arbeiten [o wirtschaften]▶ to foul one's [own] \nest das eigene Nest beschmutzenII. vi ORN, SCI nisten▪ to \nest sth etw verschachteln* * *[nest]1. n1) (of birds, bees, ants) Nest nta nest of tables — ein Satz m Tische or von Tischen
3) (fig: den) Schlupfwinkel ma nest of spies/criminals — ein Agenten-/Verbrechernest
2. vi1) (bird) nisten2)* * *nest [nest]A s2. figa) Nest n, behagliches Heimb) Zufluchtsort m3. figa) Schlupfwinkel m, Versteck nb) Brutstätte f:nest of vice Lasterhöhle f4. Brut f (junger Tiere):take a nest ein Nest ausnehmen5. MIL (Widerstands-, Maschinengewehr- etc) Nest n:6. Serie f, Satz m (ineinanderpassender Dinge, wie Schüsseln, Tische etc)7. GEOL Nest n, geschlossenes Gesteinslager:nest of ore Erznest8. TECH Satz m, Gruppe f (miteinander arbeitender Räder, Flaschenzüge etc):nest of boiler tubes Heizrohrbündel nB v/i1. a) ein Nest bauenb) nisten:2. sich einnisten, sich niederlassen3. Vogelnester suchen und ausnehmenC v/t1. unterbringen* * *1. noun1) (of bird, animal, insect) Nest, das3)2. intransitive verb 3. transitive verb1) (place as in nest) einbetten2) (pack one inside the other) ineinander setzen [Töpfe usw.]* * *n.Nest -er n. v.verschachteln v. -
17 heater
heat·er [ʼhi:təʳ, Am -t̬ɚ] n1) ( appliance) [Heiz]ofen m; ( radiator) Heizgerät nt, Heizkörper m; ( for entire house) [Zentral]heizung f; ( in car) Heizung f, Heizgebläse nt;gas \heater Gasofen m;water \heater Boiler m;electric \heater Heizgerät nt;to turn the \heater on/ off die Heizung anstellen/abstellen
См. также в других словарях:
boiler house — katilinė statusas T sritis Energetika apibrėžtis Pastatas arba patalpa, kurioje įrengti garo ar vandens šildymo katilai. atitikmenys: angl. boiler house vok. Kesselhaus, n rus. котельная, f pranc. bâtiment des chaudières, m; chambre des… … Aiškinamasis šiluminės ir branduolinės technikos terminų žodynas
boiler house — Cockney Rhyming Slang Spouse Me boiler s always yammerin on … English dialects glossary
boiler room — an operation for the unscrupulous selling of securities Punning on the intense heat applied. Also as boiler house or shop: ... an ex con called Sidney Coe who had time for a boiler room operation in Kansas City. (Sanders, 1990 Sidney… … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
Boiler room (business) — The term boiler room in business refers to a busy center of activity, often selling questionable goods by telephone. It typically refers to a room where salesmen work, selling stocks, and using unfair, dishonest sales tactics, sometimes selling… … Wikipedia
Boiler — For the Limp Bizkit song, see Boiler (song). A portable boiler (preserved, Poland) … Wikipedia
Boiler Room (film) — Infobox Film name = Boiler Room imdb id = 0181984 writer = Ben Younger starring = Giovanni Ribisi Vin Diesel Nia Long Nicky Katt Ron Rifkin Ben Affleck Tom Everett Scott Scott Caan director = Ben Younger producer = Jennifer Todd Suzanne Todd… … Wikipedia
House — For other uses, see House (disambiguation). A traditional house in Novosibirsk, Siberia, Russia … Wikipedia
boiler — UK [ˈbɔɪlə(r)] / US [ˈbɔɪlər] noun [countable] Word forms boiler : singular boiler plural boilers a) a machine that heats water and provides hot water for a heating system in a house b) a machine that heats water for making steam for a steam… … English dictionary
House stock — The term house stock usually refers to a stock that the management of a brokerage firm has instructed all brokers working for it to promote. The brokerage firm or its owners might be receiving an undisclosed profit from the sale of the house… … Wikipedia
Boiler deck — Deck Deck, n. [D. dek. See {Deck}, v.] 1. The floorlike covering of the horizontal sections, or compartments, of a ship. Small vessels have only one deck; larger ships have two or three decks. [1913 Webster] Note: The following are the more… … The Collaborative International Dictionary of English
boiler room — Synonyms and related words: Klaxon, boiler factory, brokerage, brokerage house, brokerage office, bucket shop, bull roarer, bunco game, catcall, cherry bomb, clack, clacker, clapper, con game, confidence game, cracker, cricket, firecracker,… … Moby Thesaurus