-
61 un Boche
un(e) Boche -
62 tête de boche
аргомедный лоб, упрямец, упрямый осел -
63 dar boche
гл.общ. отказывать, отталкивать, пренебрегать -
64 dar boche a u.p.
• dát kvinde komu• vynadat komu -
65 dar un boche a u.p.
• dát kvinde komu• vynadat komu -
66 darse un boche
• Mé bouchnout se• Mé narazit (na koho/co) -
67 llevarse un boche
• Mé bouchnout se• Mé narazit (na koho/co) -
68 sakemanni
• boche -
69 saksmanni
• boche -
70 бош
-
71 шваба
Boche, boche* * *шва̀ба,м., -и пренебр. разг. Boche, boche.* * *Boche, boche -
72 jerry
boche Noun -
73 бош
General subject: boche (пренебр. прозвище немецкого солдата, тж. Boche) -
74 немчура
n1) gener. Fritzki, Boche (презрительная кличка немцев у французов во время первой мировой войны) -
75 Hun
[hʌn]n▪ the \Huns die Deutschen* * *[hʌn]n* * *Hun [hʌn] s1. Hunne m, Hunnin f3. umg pej besonders HIST Deutsche(r) m* * *n.Hunne -n m. -
76 Kraut
-
77 Bocche
-
78 немец
3) Military: Gerry4) Scornful: Hun, (оскорбительно) heinie (читается как "хайни"), (тж. Kraut) kraut, (оскорбительно) germ, (оскорбительно) germy, (оскорбительно) jerry5) Jargon: Boche, Turner, kraut, krauthead, limburger, spic, spick, spig, spiggoty, rainbow (Bloody rainbows beat us at football last night!), frank, pretzel6) Derogatory: (тж. Heinie) heinie -
79 бош
ngener. Boche -
80 свинья
1.
low.germ. Ränge
2. n2) colloq. Boche3) dial. Rammel4) fr. Cochon5) jocul. Borstenvieh, Borstentier6) rude.expr. Ferkel, Sau (Кроме того слово "Sau"-это ещё и приставка ко многим словам, которая означает "очень" с неким ироническим оттенком. например, "saugut"-"да уж, пиздец, как хорошо", или, "sauwitzig"-"пиздец, как смешно"), Schweinigel7) scorn. Schweinehund8) textile. Landschwein, Schwein (Sus)9) food.ind. Grunzer, Sau Säue (самка)10) oil&gas. Molch (Gerät zum Untersuchen von Pipelines, Pipelinemolch)
См. также в других словарях:
boche — [ bɔʃ ] n. et adj. • 1879; aphérèse de Alboche, altér. de Allemoche, arg. « allemand », d apr. tête de boche « tête de bois » ♦ Vieilli, fam. et injurieux Allemand. Les Boches. Adj. « Des avions boches ont bombardé la gare » (Martin du Gard). ●… … Encyclopédie Universelle
Boche — 〈 [bɔ̣ʃ] m.; Gen.: , Pl.: s; frz. Schimpfwort für〉 Deutsche(r) [Etym.: frz.; zu alboche <allemoche, umg. für allemand »deutsch, Deutscher« + caboche »großer Kopf« tête de boche »Holzkopf«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Boche — [bɔʃ] der; , s <aus gleichbed. fr. boche, weitere Herkunft unsicher> abwertende Bez. der Franzosen für den bzw. die Deutschen … Das große Fremdwörterbuch
Boche — 1914, from French slang, rascal, of unknown origin, applied by soldiers to Germans in World War I. Another theory traces it to Fr. Allemand German, in eastern Fr. Al(le)moche, altered contemptuously to Alboche by association with caboche, a slang … Etymology dictionary
boche — s. m. 1. Pulmão; bofe; fressura. 2. [Portugal: Minho] Pão de trigo. 3. [Galicismo] Alemão. 4. estar com boche: estar amuado. • Confrontar: boxe … Dicionário da Língua Portuguesa
Boche — ► NOUN (the Boche) informal, dated ▪ Germans, especially German soldiers, collectively. ORIGIN French soldiers slang, literally rascal , applied to Germans in World War I … English terms dictionary
Boche — [bɔʃ ], der; , s <französisch> (französischer Schimpfname für den Deutschen) … Die deutsche Rechtschreibung
boche — sustantivo masculino 1. Origen: América. Desplante, desaire. 2. Origen: América. Pelea, follón … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Boche — [bōsh] n. [Fr slang, contr. < tête de caboche, hard head, head of cabbage (see CABBAGE1)] [Old Slang] a German, esp. a German soldier in WWI: a hostile term … English World dictionary
Boche — Feldpostkarte von 1919 Un gros bonjour de Bochie (Viele Grüße aus Deutschland) Der Begriff boche [bɔʃ] stammt aus dem Französischen und wird überwiegend als herablassende, meist auch diffamierende Bezeichnung für Deutsche gebraucht. Sein Auftr … Deutsch Wikipedia
Boche — Piefke (österr.) (derb); Teutone; Kraut (engl.) (derb); Deutscher * * * Boche 〈[ bɔ̣ʃ] m.; , s; frz. Schimpfwort für〉 Deutsche(r) [frz.; zu alboche <allemoche, umg. für allemand „deutsch, Deutscher“ + caboche „großer Kopf“, tête de boche „Holz … Universal-Lexikon