Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

bnis

  • 1 Ergebnis

    n; -ses, -se result (auch Sport etc.), outcome; (Folgen) result, consequence(s Pl.); (Punktzahl) (final) score; einer Untersuchung: findings Pl., results Pl., outcome; (Lösung, Antwort) solution, answer; (Folgerung, Schluss) conclusion; zu dem Ergebnis kommen oder gelangen, dass... come to ( oder arrive at) the conclusion that...; zu keinem Ergebnis führen Verhandlungen etc.: come to nothing, be inconclusive, be ( oder prove) unsuccessful; das richtige Ergebnis lautet the correct answer is; das Ergebnis war, dass sie nicht kam as a result ( oder the result was that) she did not come; ich will Ergebnisse sehen I want (to see) results
    * * *
    das Ergebnis
    (Folge) effect; conclusion; end;
    (Resultat) sum; upshot; outcome; result;
    * * *
    Er|geb|nis [ɛɐ'geːpnɪs]
    nt -ses, -se
    result; (= Auswirkung auch) consequence, outcome

    die Verhandlungen führten zu keinem Ergébnis — the negotiations led nowhere, the negotiations were inconclusive

    die Verhandlungen führten zu dem Ergébnis, dass... — the negotiations led to the conclusion that...

    zu einem Ergébnis kommen — to come to or reach a conclusion

    unsere Anstrengungen blieben ohne Ergébnis — our efforts produced no results

    * * *
    das
    1) (the result: What was the outcome of your discussion?) outcome
    2) (a result: The plan was the product of hours of thought.) product
    3) (the answer to a sum etc: Add all these figures and tell me the result.) result
    4) (the final score: What was the result of Saturday's match?) result
    5) ((often in plural) the list of people who have been successful in a competition, of subjects a person has passed or failed in an examination etc: He had very good exam results; The results will be published next week.) result
    * * *
    Er·geb·nis
    <-ses, -se>
    [ɛɐ̯ˈge:pnɪs, pl -nɪsə]
    nt (Ausgang, Resultat) result, outcome
    zu einem/keinem \Ergebnis führen to produce a result/lead nowhere
    die Verhandlungen führten bisher zu keinem \Ergebnis negotiations have been inconclusive so far
    zu dem \Ergebnis führen, dass... to result in...
    zu einem/keinem \Ergebnis kommen to reach/fail to reach a conclusion
    im \Ergebnis ultimately, in the final analysis
    ohne \Ergebnis without result [or unsuccessful]; SPORT result
    * * *
    das; Ergebnisses, Ergebnisse result; (von Verhandlungen, Überlegungen usw.) conclusion
    * * *
    Ergebnis n; -ses, -se result (auch Sport etc), outcome; (Folgen) result, consequence(s pl); (Punktzahl) (final) score; einer Untersuchung: findings pl, results pl, outcome; (Lösung, Antwort) solution, answer; (Folgerung, Schluss) conclusion;
    gelangen, dass … come to ( oder arrive at) the conclusion that …;
    zu keinem Ergebnis führen Verhandlungen etc: come to nothing, be inconclusive, be ( oder prove) unsuccessful;
    das richtige Ergebnis lautet the correct answer is;
    das Ergebnis war, dass sie nicht kam as a result ( oder the result was that) she did not come;
    ich will Ergebnisse sehen I want (to see) results
    * * *
    das; Ergebnisses, Ergebnisse result; (von Verhandlungen, Überlegungen usw.) conclusion
    * * *
    -se n.
    conclusion n.
    consequence n.
    effect n.
    issue n.
    outcome n.
    result n.
    resulting n.
    score n.
    sum n.
    upshot n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Ergebnis

  • 2 Erlaubnis

    f; -, -se; meist Sg.
    1. permission; (Ermächtigung) authority; jemanden um Erlaubnis bitten ask s.o.’s ( oder s.o. for) permission; die Erlaubnis erhalten zu (+ Inf.) be given permission to (+ Inf.) ich habe es mit seiner Erlaubnis getan he gave me permission to do so, I did it with his permission; mit Ihrer freundlichen Erlaubnis würde ich gern... if you would be kind enough to permit me ( oder with your kind permission), I should like...
    2. behördliche Erlaubnis (Schein) licen|ce (Am. -se), permit
    * * *
    die Erlaubnis
    allowance; permission; licence; license; leave
    * * *
    Er|laub|nis [ɛɐ'laupnɪs]
    f -, (rare) -se
    permission; (= Schriftstück) permit

    mit Ihrer (freundlichen) Erláúbnis (form)with your ( kind) permission, by your leave (form)

    du brauchst eine elterliche Erláúbnis — you need your parents' (written) permission

    (jdn) um Erláúbnis bitten — to ask (sb) (for) permission, to ask or beg leave (of sb) (form)

    jdm zu etw die Erláúbnis geben or erteilen (form)to give sb permission or leave (form) for sth

    * * *
    die
    1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) leave
    2) (a (printed) form giving permission to do something (eg to keep a television set etc, drive a car, sell alcohol etc): a driving licence.) licence
    3) (a written, spoken etc agreement that someone may do something: She gave me permission to leave.) permission
    * * *
    Er·laub·nis
    <-, -se>
    1. (Genehmigung) permission
    [jdn] um \Erlaubnis bitten [o fragen] to ask [sb's] permission
    jdm die \Erlaubnis geben [o erteilen] [zu etw dat/, etw zu tun] to give [or grant] sb permission [to do sth]
    jds/die \Erlaubnis haben, etw zu tun to have [sb's] permission to do sth
    mit jds \Erlaubnis with sb's permission
    mit Ihrer [freundlichen/gütigen] \Erlaubnis (geh) if you don't mind
    ohne jds \Erlaubnis without sb's permission
    * * *
    die; Erlaubnis, Erlaubnisse permission; (Schriftstück) permit

    jemanden um Erlaubnis bitten, etwas zu tun — ask somebody's permission to do something

    jemandem die Erlaubnis erteilen/verweigern, etwas zu tun — give/refuse somebody permission to do something

    * * *
    Erlaubnis f; -, -se; meist sg
    1. permission; (Ermächtigung) authority;
    jemanden um Erlaubnis bitten ask sb’s ( oder sb for) permission;
    die Erlaubnis erhalten zu (+inf) be given permission to (+inf)
    ich habe es mit seiner Erlaubnis getan he gave me permission to do so, I did it with his permission;
    mit Ihrer freundlichen Erlaubnis würde ich gern … if you would be kind enough to permit me ( oder with your kind permission), I should like …
    2.
    behördliche Erlaubnis (Schein) licence (US -se), permit
    * * *
    die; Erlaubnis, Erlaubnisse permission; (Schriftstück) permit

    jemanden um Erlaubnis bitten, etwas zu tun — ask somebody's permission to do something

    jemandem die Erlaubnis erteilen/verweigern, etwas zu tun — give/refuse somebody permission to do something

    * * *
    f.
    admission n.
    allowance n.
    compliance n.
    licence n.
    permission n.
    permit n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Erlaubnis

  • 3 Erlebnis

    n; -ses, -se experience; (Ereignis) event; (Abenteuer) adventure; ein großes Erlebnis a tremendous experience; das war ein Erlebnis! that was quite an experience ( oder quite something); das schönste Erlebnis war... the nicest ( oder best) part ( oder thing about it) was...
    * * *
    das Erlebnis
    experience; adventure
    * * *
    Er|leb|nis [ɛɐ'leːpnɪs]
    nt -ses, -se
    experience; (= Abenteuer) adventure; (= Liebschaft) affair

    (jdm) zu einem Erlébnis werden — to be (quite) an experience (for sb)

    * * *
    (an event that affects or involves a person etc: The earthquake was a terrible experience.) experience
    * * *
    Er·leb·nis
    <-ses, -se>
    [ɛɐ̯ˈle:pnɪs, pl -nɪsə]
    nt
    1. (Geschehen) experience
    2. (Erfahrung) experience
    * * *
    das; Erlebnisses, Erlebnisse experience

    das war ein Erlebniswhat an experience!

    * * *
    Erlebnis n; -ses, -se experience; (Ereignis) event; (Abenteuer) adventure;
    ein großes Erlebnis a tremendous experience;
    das war ein Erlebnis! that was quite an experience ( oder quite something);
    das schönste Erlebnis war … the nicest ( oder best) part ( oder thing about it) was …
    Erlebnis… im subst experience …, adventure …
    * * *
    das; Erlebnisses, Erlebnisse experience
    * * *
    -se n.
    experience n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Erlebnis

  • 4 Gelöbnis

    n; -ses, -se; geh. (solemn) promise; eidlich: pledge, vow
    * * *
    das Gelöbnis
    plight
    * * *
    Ge|löb|nis [gə'løːpnɪs]
    nt -ses, -se (geh)
    vow

    ein or das Gelö́bnis ablegen — to take a vow

    * * *
    Ge·löb·nis
    <-ses, -se>
    [gəˈlø:pnɪs, pl gəˈlø:pnɪsə]
    nt
    1. (geh) vow
    ein \Gelöbnis ablegen to take a vow
    2. MIL vow
    das \Gelöbnis ablegen to be sworn in
    * * *
    das; Gelöbnisses, Gelöbnisse (geh.) vow

    ein Gelöbnis ablegen od. leisten — make or take a vow

    * * *
    Gelöbnis n; -ses, -se; geh (solemn) promise; eidlich: pledge, vow
    * * *
    das; Gelöbnisses, Gelöbnisse (geh.) vow

    ein Gelöbnis ablegen od. leisten — make or take a vow

    * * *
    -se n.
    pledge n.
    promise n.
    vow n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Gelöbnis

См. также в других словарях:

  • BNIS — Secourisme en France En France, le secourisme est cadré par les lois et réglements. Le contenu des formations officielles et la formation des formateurs est définie de manière nationale, indépendamment de l organisme formateur (association ou… …   Wikipédia en Français

  • Bahnhof Berlin-Nikolassee — Berlin Nikolassee Empfangsgebäude Daten Kategorie 4 …   Deutsch Wikipedia

  • Brennendes Feuer der Leidenschaft — Filmdaten Deutscher Titel Brennendes Feuer der Leidenschaft Originaltitel The Shining Hour …   Deutsch Wikipedia

  • Abreviations en secourisme — Abréviations en secourisme Sommaire 1 A 2 B 3 C 4 D 5 E 6 …   Wikipédia en Français

  • Abréviations En Secourisme — Sommaire 1 A 2 B 3 C 4 D 5 E 6 …   Wikipédia en Français

  • Abréviations en secourisme — Sommaire 1 A 2 B 3 C 4 D 5 E 6 …   Wikipédia en Français

  • Association de secourisme — Organisme de secourisme Sommaire 1 En Allemagne 2 En France 2.1 Associations 2.1.1 ADES (Association Défense Et secourisme) …   Wikipédia en Français

  • CFSPC — Centre français de secourisme et de protection civile Le Centre Français de Secourisme et de Protection Civile est une association de sécurité civile française fondée en 1977. Il œuvre pour le secourisme et dans les domaines qui touchent la… …   Wikipédia en Français

  • Centre Français De Secourisme Et De Protection Civile — Le Centre Français de Secourisme et de Protection Civile est une association de sécurité civile française fondée en 1977. Il œuvre pour le secourisme et dans les domaines qui touchent la protection des populations civiles. Il est agréé par arrêté …   Wikipédia en Français

  • Centre Français de Secourisme et de Protection Civile — Le Centre Français de Secourisme et de Protection Civile est une association de sécurité civile française fondée en 1977. Il œuvre pour le secourisme et dans les domaines qui touchent la protection des populations civiles. Il est agréé par arrêté …   Wikipédia en Français

  • Centre francais de secourisme et de protection civile — Centre français de secourisme et de protection civile Le Centre Français de Secourisme et de Protection Civile est une association de sécurité civile française fondée en 1977. Il œuvre pour le secourisme et dans les domaines qui touchent la… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»