-
41 Reformstau
m POL. reform logjam; Stillstand: standstill on reforms* * *Re|fọrm|staum (POL)reform bottleneck or jam* * *Re·form·staum POL blocking of reforms* * * -
42 Sicht
f; -, kein Pl.1. (Sichtweite, -verhältnisse) visibility; siehe auch Sichtweite; (Aussicht) view; gute / schlechte Sicht high / low oder poor visibility; außer Sicht out of sight; in Sicht (with)in view, within eyeshot; in Sicht kommen come into view; von hier hat man eine weite Sicht you can see for miles from here; auf lange oder weite Sicht fig. on a long-term basis; (auf die Dauer) in the long run; auf kurze Sicht in the short term; es ist keine Besserung in Sicht there’s no prospect of improvement; es ist nichts in Sicht there doesn’t seem to be anything coming up ( oder in the offing)2. (Betrachtungsweise) view, perspective; aus seiner Sicht from his point of view, as he sees it; aus der Sicht der Industrie / Gewerkschaften from the viewpoint of industry / the unions; er hat so eine ganz andere Sicht auf die Dinge he has quite a different perspective ( oder view of things)3. WIRTS.: auf oder bei Sicht at sight; ( zahlbar) sechzig Tage nach Sicht (payable) at sixty days’ sight ( oder sixty days after sight)* * *die Sichtview; visibility; sight; prospect* * *Sịcht [zɪçt]f -,no pl1) (= Sehweite) visibilitydie Sicht betrug teilweise nur 20 Meter — at times visibility was down to 20 metres (Brit) or meters (US)
eine Sicht von 30 Metern — 30 metres' (Brit) or meters' (US) visibility
in Sicht sein/kommen — to be in/come into sight
aus meiner/seiner etc Sicht (fig) — as I see/he sees it, from my/his point of view
auf lange/kurze Sicht (fig) — in the long/short term; planen for the long/short term
See:→ Land2) (= Ausblick) view3) (COMM)* * *die1) ((an outlook on to, or picture of) a scene: Your house has a fine view of the hills; He painted a view of the harbour.) view2) (the range of distance over which things may be (clearly) seen: Visibility is poor today; Visibility in the fog was down to twenty yards in places.) visibility3) (the area within which things can be seen by someone: The boat was within sight of land; The end of our troubles is in sight.) sight* * *<-, -en>[zɪçt]1. (Aussicht) vieweine gute/schlechte \Sicht haben to have a good/poor viewdu nimmst mir die \Sicht you're in my way, you're blocking my view; (klare Sicht) visibilitydie \Sicht beträgt heute nur 20 Meter visibility is down to 20 metres todayauf kurze/mittlere/lange \Sicht (fig) in the short term/midterm/long termnach \Sicht fliegen to fly without instrumentsaußer \Sicht sein to be out of sightin \Sicht sein to be in [or come into] sightLand in \Sicht! land ahoy!2. (Ansicht, Meinung) [point of] viewaus jds \Sicht from sb's point of viewbei \Sicht fällig werden to mature upon presentationbei \Sicht zahlen to pay at sight* * *die; Sicht, Sichtengute od. klare/schlechte Sicht — good/poor visibility
2) o. Pl. (Kaufmannsspr.)Wechsel auf Sicht — bill payable on demand or at sight
3)auf lange/kurze Sicht — in the long/short term
auf lange od. weite Sicht planen — plan on a long-term basis
4) (Betrachtungsweise) point of view* * *gute/schlechte Sicht high/low oder poor visibility;außer Sicht out of sight;in Sicht (with)in view, within eyeshot;in Sicht kommen come into view;von hier hat man eine weite Sicht you can see for miles from here;auf kurze Sicht in the short term;es ist keine Besserung in Sicht there’s no prospect of improvement;es ist nichts in Sicht there doesn’t seem to be anything coming up ( oder in the offing)2. (Betrachtungsweise) view, perspective;aus seiner Sicht from his point of view, as he sees it;aus der Sicht der Industrie/Gewerkschaften from the viewpoint of industry/the unions;er hat so eine ganz andere Sicht auf die Dinge he has quite a different perspective ( oder view of things)3. WIRTSCH:bei Sicht at sight;(zahlbar) sechzig Tage nach Sicht (payable) at sixty days’ sight ( oder sixty days after sight)* * *die; Sicht, Sichtengute od. klare/schlechte Sicht — good/poor visibility
2) o. Pl. (Kaufmannsspr.)Wechsel auf Sicht — bill payable on demand or at sight
3)auf lange/kurze Sicht — in the long/short term
auf lange od. weite Sicht planen — plan on a long-term basis
4) (Betrachtungsweise) point of view* * *-en f.prospect n.visibility n.vision n. -
43 Sonne
f; -, -n1. nur Sg. sun; (Sonnenlicht) sun(light); (Sonnenschein) sun(shine); die Sonne scheint the sun is shining; an der Sonne in the sun; ich gehe raus an die Sonne I’m going out into the sun(shine) ( oder to get some sun[shine]); hier ist Sonne the sun is shining here; geh mir aus der Sonne get out of the sun; zu lange in der Sonne sein spend too long in the sun, get too much sun; keine Sonne vertragen be unable to take the sun; von der Sonne beschienen sunlit; auf dem Balkon haben wir den ganzen Tag Sonne we get the sun all day on the balcony; die Sonne lacht the sun is shining brightly* * *die Sonnesun* * *Sọn|ne ['zɔnə]f -, -n1) sun; (= Sonnenlicht) sun(light)die liebe Sonne (poet, inf) Frau Sonne (poet) — Frau Sonne (poet) the sun
er kommt viel/wenig an die Sonne — he gets/doesn't get a lot of sun, he goes/doesn't go out in the sun a lot
geh mir aus der Sonne! (inf) — stop blocking my view!, get out of the way!
keine Sonne sehen (inf) — not to have a hope in hell (inf)
2) (= Heizsonne) electric fire* * *die1) (the round body in the sky that gives light and heat to the earth: The Sun is nearly 150 million kilometres away from the Earth.) sun2) (any of the fixed stars: Do other suns have planets revolving round them?) sun3) (light and heat from the sun; sunshine: We sat in the sun; In Britain they don't get enough sun; The sun has faded the curtains.) sun* * *Son·ne<-, -n>[ˈzɔnə]f1. kein pldie \Sonne steht hoch am Himmel the sun is high in the skydie \Sonne geht auf/unter the sun rises/setsder glücklichste Mensch unter der \Sonne sein (liter) to be the happiest person aliveschwarze \Sonne ASTRON total eclipse [or shadowgeh mir aus der \Sonne! (fig fam) get out of my [or the] light!in der \Sonne sitzen/liegen to sit/lie in the sundas Zimmer hat viel/wenig \Sonne the room gets a lot of/doesn't get much sun[light]* * *die; Sonne, Sonnen sun; (Licht der Sonne) sun[light]* * *die Sonne scheint the sun is shining;an der Sonne in the sun;ich gehe raus an die Sonne I’m going out into the sun(shine) ( oder to get some sun[shine]);hier ist Sonne the sun is shining here;geh mir aus der Sonne get out of the sun;zu lange in der Sonne sein spend too long in the sun, get too much sun;keine Sonne vertragen be unable to take the sun;von der Sonne beschienen sunlit;auf dem Balkon haben wir den ganzen Tag Sonne we get the sun all day on the balcony;die Sonne lacht the sun is shining brightly2. ASTRON sun;* * *die; Sonne, Sonnen sun; (Licht der Sonne) sun[light]* * *-n f.sun n. -
44 Sperrfrist
f waiting period* * *Spẹrr|fristfwaiting period (AUCH JUR); (SPORT) (period of) suspension* * *Sperr·fristf JUR, FIN qualifying [or blocking] period [or waiting]* * *Sperrfrist f waiting period* * *f.prohibition period n. -
45 Sperrvermerk
m WIRTS. non-negotiability clause; Anmerkung: note restricting access* * *Spẹrr|ver|merkm(in Dokumenten) restricted notice* * *Sperr·ver·merkm JUR blocking note, restriction notice* * *der restriction note (regarding sale of property, withdrawal of investment, disclosure of information, etc.)* * ** * *der restriction note (regarding sale of property, withdrawal of investment, disclosure of information, etc.) -
46 Stöpsel
m; -s, -2. umg., fig. (kleiner Kerl) midget* * *der Stöpselplug; cork; stopper* * *Stọp|sel ['ʃtɔpsl]m -s, - (Aus)stopper; (= Korken) cork* * *der1) (an object shaped for fitting into the hole in a bath or sink to prevent the water from running away, or a piece of material for blocking any hole.) plug2) (an object, eg a cork, that is put into the neck of a bottle, jar, hole etc to close it.) stopper* * *Stöp·sel<-s, ->[ˈʃtœpsl̩]m* * *der; Stöpsels, Stöpsel1) plug; (einer Karaffe usw.) stopper2) (Elektrot.) [jack-]plug* * *2. umg, fig (kleiner Kerl) midget* * *der; Stöpsels, Stöpsel1) plug; (einer Karaffe usw.) stopper2) (Elektrot.) [jack-]plug* * *- m.bung n.peg n.stopper n. -
47 Verschlämmung
-
48 wegmüssen
v/i (unreg., trennb., hat -ge-) umg. have to go; ich muss weg I must (Am. have to) be off ( oder going); ich muss kurz weg I have to leave for a short time* * *wẹg|müs|sen ['vɛk-]vi septo have to go; (= weggehen müssen auch) to have to leave or to be off (inf); (= entfernt werden) to have to be removedich muss eine Zeit lang von/aus New York weg — I must get away from/get out of New York for a while
du musst da weg, du behinderst ja den ganzen Verkehr — you'll have to move (from there), you're blocking all the traffic
die paar Reste müssen weg — we/you etc can't leave those little bits
wenn wir die Wand streichen wollen, muss das Sofa weg — if we're going to paint the wall, we'll have to move the sofa (out of the way)
* * *weg|müs·senvi irreg (fam)1. (weggehen müssen) to have to go [or leave2. (weggebracht werden müssen) to have to godas Paket muss vor Ende der Woche weg the parcel must go before the end of the week3. (weggeschmissen werden müssen) to have to be thrown away* * *unregelmäßiges intransitives Verb1) have to leave; (loskommen müssen) have to get away2) (entfernt werden müssen) have to be removed; (weggebracht werden müssen) <letter etc.> have to go* * *wegmüssen v/i (irr, trennb, hat -ge-) umg have to go;ich muss kurz weg I have to leave for a short time* * *unregelmäßiges intransitives Verb1) have to leave; (loskommen müssen) have to get away2) (entfernt werden müssen) have to be removed; (weggebracht werden müssen) <letter etc.> have to go* * *v.to have to go expr. -
49 Wegnahme
f; -, kein Pl. removal, taking away* * *die Wegnahmeabstraction* * *Wẹg|nah|me ['vɛknaːmə]f -, no pltaking; (= Entziehung) taking away; (von Sicht) blocking* * *Weg·nah·me<-, -n>* * * -
50 Blinddruck
Blind·druckm TYPO blind blocking [or embossing] -
51 Blindprägung
Blind·prä·gungf blind blocking [or embossing] -
52 Blockadepolitik
-
53 Sperrbereich
Sperr·be·reichm ELEK, PHYS blocking-state region -
54 Sperrminderheit
Sperr·min·der·heitf JUR blocking minority -
55 Sperrpatent
Sperr·pa·tentnt blocking patent -
56 Sperrschicht
Sperr·schichtf ELEK barrier [or blocking] [or depletion] layer* * *(Halbleiter) f.depletion layer n. f.barrier layer n. -
57 Sperrwirkung
Sperr·wir·kungf JUR blocking [or freezing] effect -
58 Antiblockmittel
-
59 Arretierhebel
-
60 Arretierung
См. также в других словарях:
Blocking — may refer to:In telecommunications: *Block size (data storage and transmission), the formatting of data into blocks for purposes of transmission, storage, checking, or other functions *Block storage, a sequence of bytes or bits, having a nominal… … Wikipedia
Blocking — Block ing, n. 1. The act of obstructing, supporting, shaping, or stamping with a block or blocks. [1913 Webster] 2. Blocks used to support (a building, etc.) temporarily. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Blocking — Blocking. См. Группирование для распределения. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
blocking — index preventive, resistance Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
blocking — 1630s, verbal noun from prp. of BLOCK (Cf. block) (v.). By 1891 in U.S. football; by 1961 in theater … Etymology dictionary
blocking — 1. Obstructing; arresting of passage, conduction, or transmission. 2. In psychoanalysis, a sudden break in free association occurring when a painful subject or repressed complex is touched. 3. Sudden cessation of thoughts and speech, which may… … Medical dictionary
Blocking — Block Block (bl[o^]k), v. t. [imp. & p. p. {Blocked} (bl[o^]kt); p. pr. & vb. n. {Blocking}.] [Cf. F. bloquer, fr. bloc block. See {Block}, n.] 1. To obstruct so as to prevent passage or progress; to prevent passage from, through, or into, by… … The Collaborative International Dictionary of English
blocking — verb 2. Blocking is a theatre term which refers to the precise movement and positioning of actors on a stage in order to facilitate the performance of a play, ballet, film or opera. The term derives from the practice of 19th Century theatre… … Wiktionary
Blocking — Blọ|cking, das; s, s [engl. blocking, zu: to block < (a)frz. bloquer, ↑blockieren]: ↑Blockade (3) … Universal-Lexikon
Blocking — Blo|cking das; s, s <aus engl. blocking »das Versperren« zu to block, dies aus fr. bloquer, vgl. ↑blockieren> svw. ↑Blockade (1b) … Das große Fremdwörterbuch
Blocking — Refer instead to account Blocking … International financial encyclopaedia