-
1 bizarr
Adj. Einfälle, Mensch: bizarre, strange, weird, grotesque; bizarre Felsen strange rock formations* * *bizarre* * *bi|zạrr [bi'tsar]1. adjbizarre; Form, Gestalt etc auch fantastic2. advgeformt, gestaltet bizarrely, fantastically* * *(odd or very strange: a bizarre turn of events.) bizarre* * *bi·zarr[biˈtsar]adj bizarre* * *1.Adjektiv bizarre; (fantastisch) fantastic2.adverbial bizarrely* * *bizarr adj Einfälle, Mensch: bizarre, strange, weird, grotesque;bizarre Felsen strange rock formations* * *1.Adjektiv bizarre; (fantastisch) fantastic2.adverbial bizarrely* * *adj.bizarre adj. adv.bizarrely adv. -
2 abenteuerlich
Adj. adventurous; fig. (riskant) risky; (absonderlich) odd, curious; Plan, Idee etc.: wild, fantastic* * *adventuresome; adventurous* * *aben|teu|er|lich ['aːbntɔyɐlɪç]1. adj1) Reise, Unternehmung, Politik, Mensch adventurous; (= erlebnishungrig) adventuresome2) (= fantastisch) bizarre; Gestalten, Verkleidung eccentric, bizarre; Erzählung fantastic; (inf ) Preis outrageous; Argument ludicrous2. advklingen, sich anhören bizarre, fantastic; gekleidet bizarrely, fantastically, eccentrically* * *aben·teu·er·lich[ˈa:bn̩tɔyɐlɪç]I. adj1. (wie ein Abenteuer gestaltet) exciting, adventurousA\abenteuerliches zu berichten haben to have exciting stories to tell2. (fantastisch) fantastic[al]3. (wild romantisch) exotic4. (unglaublich) preposterousII. adv1. (fantastisch) fantastic[al], far-fetched2. (wild romantisch) exotically* * *1) (riskant) risky; hazardous2) (bizarr) bizarre* * *abenteuerlich adj adventurous; fig (riskant) risky; (absonderlich) odd, curious; Plan, Idee etc: wild, fantastic* * *1) (riskant) risky; hazardous2) (bizarr) bizarre* * *adj.adventurous adj. adv.adventuresomely adv.adventurously adv. -
3 skurril
-
4 abwegig
Adj. (sonderbar) bizarre, outlandish, off-beat umg.; (unangebracht) inept, out of place; (seltsam) weird, peculiar; (grundlos) unfounded, mistaken, groundless* * *devious; inept* * *ab|we|gig ['apveːgɪɠ]adjabsurd; Verdacht unfounded, groundless* * *1) deviously2) (not direct; not straightforward: We climbed the hill by a devious route; He used devious methods to get what he wanted.) devious* * *ab·we·gig[ˈapve:gɪç]1. (unsinnig) absurdein \abwegiger Gedanke/eine \abwegige Idee a far-fetched thought/ideaein \abwegiger Verdacht an unfounded [or a groundless] suspicion2. (merkwürdig) strange, bizarre, weird* * ** * *abwegig adj (sonderbar) bizarre, outlandish, off-beat umg; (unangebracht) inept, out of place; (seltsam) weird, peculiar; (grundlos) unfounded, mistaken, groundless* * ** * *adj.devious adj. adv.deviously adv. -
5 Bizarrerie
die Bizarreriebizarreness* * *Bi|zar|re|rie [bitsarə'riː]f -, -n[-'riːən] (geh)1) no pl bizarreness2) (= Gedanke) bizarre idea; (= Verhalten) bizarre behaviour (Brit) or behavior (US) no pl; (= Bemerkung) bizarre comment* * *-n f.bizarreness n. -
6 barock
Adj.1. KUNST (aus der Barockzeit) Baroque, baroque2. geh. (seltsam) Phantasie etc.: baroque, bizarre, eccentric allg.* * *das Barockbaroque; baroque period;der Barockbaroque; baroque period* * *Ba|rọck [ba'rɔk]nt or m -(s), no plbaroque* * *Ba·rock<-[s]>[baˈrɔk]nt o m kein pl baroque* * ** * *barock adj* * ** * *adj.baroque adj. -
7 fantastisch
Adj.* * *marvelous; marvellous* * *fan|tạs|tisch [fan'tastɪʃ]1. adjfantastic; (= unglaublich auch) incredible2. advfantasticallyfantastisch schmecken/aussehen — to taste/look fantastic
fantastisch klingen — to sound fantastic; (unglaublich auch) to sound incredible
See:→ auch phantastisch* * *fan·tas·tischRR[fanˈtastɪʃ]I. adj4. (geh) unrealII. adv1. (fam: toll, sagenhaft) wonderfully, fantastically2. (unglaublich) incrediblydas klingt \fantastisch that sounds incredible* * *1.1) fantastic; < idea> divorced from reality2.fantastisch tanzen — (ugs.) dance fantastically (coll.) or incredibly well
* * *fantastisch adj* * *1.1) fantastic; < idea> divorced from reality2.fantastisch tanzen — (ugs.) dance fantastically (coll.) or incredibly well
* * *adj.fantastic adj. adv.fancifully adv. -
8 Form
f; -, -en1. (Gestalt) form, shape; (Umriss) outline; einer Sache Form geben lend shape to; seine Form behalten Kleidungsstück: keep its shape; aus der Form geraten oder kommen get out of shape; aus der Form gehen umg., hum. (dick werden) lose one’s figure; ( feste) Form(en) annehmen (begin to) take shape; in Form von (oder + Gen) in the form of (auch fig.); die Form eines Halbmonds etc. haben be in the shape of a crescent etc., be shaped like a crescent etc.; ( weibliche) Formen (female) curves umg.2. fig. der Erscheinung, Darstellung etc.: form; (Gestaltung) design, style, styling; (Art und Weise) form, way; Formen des Zusammenlebens forms of communal living; in angemessener Form appropriately; in höflicher Form politely; der Antrag bedarf schriftlicher Form the application must be in writing ( oder in written form geh.)3. fig. (guter Ton) good form; (Konvention) convention(s Pl.), etiquette; Formen (Manieren) manners; die Form wahren observe the conventions ( oder proprieties), stick to the rules (of etiquette); der Form halber as a matter of form; (zur Wahrung des Scheins) to keep up appearances; in aller Form formally; (feierlich) solemnly; sich in aller Form entschuldigen make a formal apology4. für Kuchen: tin, Am. pan; zum Ausstechen: pastry cutter; für Abguss etc.: mo(u)ld; TECH. für Spritzguss: die; für Hut: block; für Schuh: last5. SPORT (Kondition) condition, shape, auch weitS. form; in ( guter) Form in good form ( SPORT auch shape, condition); in bester Form in top form; nicht in Form off form, not in form; in Form bleiben oder sich in Form halten keep in form ( SPORT auch shape); jemanden in Form bringen get s.o. into shape; in Form kommen get into shape; fig. (in Schwung kommen) get going; zur vollen Form auflaufen get into top form* * *die Form(Fitness) form; condition;(Gestalt) shape; form;(Gussform) mould; cast* * *Fọrm [fɔrm]f -, -enin Form von Regen/Steuerermäßigungen — in the form of rain/tax reductions
in Form von Dragees/Salbe — in pill/cream form, in the form of pills/cream
in Form eines Dreiecks — shaped like a triangle, in the shape of a triangle
eine bestimmte Form haben — to be in a certain form; to be a certain shape
feste Form annehmen (fig) — to take shape
hässliche/gewalttätige Formen annehmen (fig) — to become ugly/violent
See:→ bringen2) (= Gestaltung) form3) pl (= Umgangsformen) manners plder Form wegen or halber, um der Form zu genügen — for form's sake, as a matter of form
ein Mann mit/ohne Formen — a well-mannered/ill-mannered gentleman
4) (= Kondition) formaußer Form — out of condition
5) (= Gießform) mould (Brit), mold (US); (= Kuchenform, Backform) baking tin (Brit) or pan (US); (= Hutform, Schuhform) block* * *die1) (a shape into which a substance in liquid form is poured so that it may take on that shape when it cools and hardens: a jelly mould.) mould2) (something, especially a food, formed in a mould.) mould3) (the external form or outline of anything: People are all (of) different shapes and sizes; The house is built in the shape of a letter L.) shape* * *<-, -en>[fɔrm]f1. (äußere Gestalt) shapeetw in \Form bringen to knock sth into shapeeine bizarre/eigenwillige \Form haben to have a bizarre/unconventional shapeseine \Form verlieren [o aus der \Form geraten] to lose shape3. (Kunstform) form\Form annehmen to take shapeallmählich/langsam \Form annehmen to be slowly/gradually taking shapein \Form von etw dat in the form of sth5. (Art und Weise) formwelche \Form der Zusammenarbeit schlagen Sie vor? what form of co-operation do you suggest?in mündlicher/schriftlicher \Form verbally/in writingin aller \Form formallyum der \Form zu genügen for form's sake, as a matter of formdie \Form wahren (geh) to remain politeder \Form wegen [o halber] for form's sake, as a matter of formin \Form bleiben/kommen to stay in form/get into form, to stay in shape/get into shape fam[nicht] in \Form sein to be out of shape famin guter/schlechter \Form in good/bad shape famich bin heute nicht gut in \Form I'm not really on form today10. (Förmlichkeit) formin der vom Gesetz vorgeschriebenen \Form in the manner specified by law\Form der Geltendmachung/der Klage form of claim/suit* * *die; Form, Formen1) (Gestalt) shapedie Demonstration nahm hässliche Formen an — the demonstration began to look ugly
2) (bes. Sport): (Verfassung) formin Form sein/sich in Form bringen — be/get on form
in guter/schlechter Form sein — be in good/off form
3) (vorgeformtes Modell) mould; (BackForm) baking tin4) (Gestaltungsweise, ErscheinungsForm) form5) (UmgangsForm) formdie Form[en] wahren — observe the proprieties
* * *Form geben lend shape to;seine Form behalten Kleidungsstück: keep its shape;kommen get out of shape;aus der Form gehen umg, hum (dick werden) lose one’s figure;(weibliche) Formen (female) curves umg2. fig der Erscheinung, Darstellung etc: form; (Gestaltung) design, style, styling; (Art und Weise) form, way;Formen des Zusammenlebens forms of communal living;in angemessener Form appropriately;in höflicher Form politely;Formen (Manieren) manners;die Form wahren observe the conventions ( oder proprieties), stick to the rules (of etiquette);der Form halber as a matter of form; (zur Wahrung des Scheins) to keep up appearances;in aller Form formally; (feierlich) solemnly;sich in aller Form entschuldigen make a formal apology4. für Kuchen: tin, US pan; zum Ausstechen: pastry cutter; für Abguss etc: mo(u)ld; TECH für Spritzguss: die; für Hut: block; für Schuh: lastin bester Form in top form;nicht in Form off form, not in form;jemanden in Form bringen get sb into shape;in Form kommen get into shape; fig (in Schwung kommen) get going;zur vollen Form auflaufen get into top form* * *die; Form, Formen1) (Gestalt) shape2) (bes. Sport): (Verfassung) formin Form sein/sich in Form bringen — be/get on form
in guter/schlechter Form sein — be in good/off form
3) (vorgeformtes Modell) mould; (BackForm) baking tin4) (Gestaltungsweise, ErscheinungsForm) form5) (UmgangsForm) formdie Form[en] wahren — observe the proprieties
* * *-en f.form n.shape n. -
9 Skurrilität
f; -, -en1. nur Sg.; (Seltsamkeit) bizarreness, grotesqueness; (Absurdität) absurdity; (Drolligkeit) comical nature* * *Skur|ri|li|tät [skʊrili'tɛːt]f -, -en (geh)drollery* * *1. nur sg; (Seltsamkeit) bizarreness, grotesqueness; (Absurdität) absurdity; (Drolligkeit) comical nature -
10 Form
1) ( äußere Gestalt) shape;etw in \Form bringen to knock sth into shape;eine bizarre/eigenwillige \Form haben to have a bizarre/unconventional shape;seine \Form verlieren [o aus der \Form geraten] to lose shape3) (Kunst\Form) form4) (Substanz, Ausmaße)\Form annehmen to take shape;allmählich/langsam \Form annehmen to be slowly/gradually taking shape;in \Form einer S. gen;in \Form von etw dat in the form of sth5) ( Art und Weise) form;welche \Form der Zusammenarbeit schlagen Sie vor? what form of co-operation do you suggest?;in mündlicher/schriftlicher \Form verbally/in writingin aller \Form formally;sich in aller \Form entschuldigen to apologize formally, to make a formal apology;um der \Form zu genügen for form's sake, as a matter of form;die \Form wahren ( geh) to remain polite;[nicht] in \Form sein to be out of shape ( fam)ich bin heute nicht gut in \Form I'm not really on form today -
11 absonderlich
Adj. peculiar, strange, odd* * *ab|sọn|der|lich1. adjpeculiar, strange2. advpeculiarly, strangely* * *ab·son·der·lich[apˈzɔndɐlɪç]II. adv peculiarly, strangely, oddly\absonderlich aussehen/fühlen/klingen/riechen/schmecken to look/feel/sound/smell/taste peculiar [or strange] [or odd]* * *Adjektiv strange; odd* * *absonderlich adj peculiar, strange, odd* * *Adjektiv strange; odd -
12 Barock
Adj.1. KUNST (aus der Barockzeit) Baroque, baroque2. geh. (seltsam) Phantasie etc.: baroque, bizarre, eccentric allg.* * *das Barockbaroque; baroque period;der Barockbaroque; baroque period* * *Ba|rọck [ba'rɔk]nt or m -(s), no plbaroque* * *Ba·rock<-[s]>[baˈrɔk]nt o m kein pl baroque* * ** * ** * ** * *adj.baroque adj. -
13 exotisch
Adj. exotic; Früchte: meist tropical* * *exotic* * *exo|tisch [ɛ'ksoːtɪʃ]adjexotic* * *(unusual or colourful: exotic clothes.) exotic* * *exo·tisch[ɛˈkso:tɪʃ]1. (aus fernem Land) exotic* * *1.Adjektiv exotic2.adverbial exotically* * ** * *1.Adjektiv exotic2.adverbial exotically* * *adj.exotic adj. -
14 absonderlich
ab·son·der·lich [apʼzɔndɐlɪç] adj -
15 abwegig
ab·we·gig [ʼapve:gɪç] adj1) ( unsinnig) absurd;ein \abwegiger Gedanke/eine \abwegige Idee a far-fetched thought/idea;ein \abwegiger Verdacht an unfounded [or a groundless] suspicion2) ( merkwürdig) strange, bizarre, weird -
16 bizarr
bi·zarr [biʼtsar] adjbizarre -
17 exotisch
-
18 skurril
-
19 bizarr
1. bizarre2. bizarrely3. weird -
20 Kuriositätenkabinett
ncurio collectionnfig.collection of bizarre characters
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bizarre — [ bizar ] adj. • bigearre XVIe; it. bizzaro « capricieux », de l esp. bizarro « brave » 1 ♦ Qui s écarte de l ordre commun, qui est inhabituel, qu on explique mal. ⇒ curieux, drôle, étonnant, étrange, inattendu, insolite, saugrenu, singulier; fam … Encyclopédie Universelle
Bizarre — Saltar a navegación, búsqueda Bizarre Archivo:Bizarre band.jpg Bizarre, 2006 Información personal Origen Blanes … Wikipedia Español
Bizarre — Бизарр … Википедия
Bizarre — steht für: Bizarre Festival, Musikfestival Bizarre Records, US amerikanisches Plattenlabel Bizarre (Fetischmagazin), englisches Fetischmagazin Bizarre (Zeitschrift), eine von Éric Losfeld 1953 begründete französische Zeitschrift Bizarre Städte,… … Deutsch Wikipedia
Bizarre — may refer to: *Bizarre (rapper), solo rapper as well as member of the group D12 * Bizarre (TV series), Canadian sketch comedy television series starring John Byner * Bizarre , fetish magazine published by John Willie * Bizarre (magazine), sister… … Wikipedia
Bizarre 64 — [http://atchison.net/bizarre64bbs.htm] was a bulletin board system written for the Commodore 64 by Bill Atchison circa 1985 in order to fill the need for a faster and more professional BBS system than was currently available at the time for the… … Wikipedia
bizarre — BIZARRE. adj. des 2 g. Fantasque, extravagant, capricieux. Un esprit bizarre. Avoir l humeur bizarre. Sentimens bizarres. Opinions bizarres. [b]f♛/b] Il signifie aussi, Extraordinaire, hors de l usage commun. Couleur bizarre, Poil bizarre.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
bizarre — BIZARRE, Bigearre. adj. de tout genre, Fantasque, extravagant, capricieux. Un esprit bizarre. un homme bigearre. il a l humeur bizarre. sentiments, opinions bizarres. Il signifie aussi fig. Extraordinaire & hors de l usage commun. Couleur bizarre … Dictionnaire de l'Académie française
Bizarre — Bi*zarre , a. [F. bizarre odd, fr. Sp. bizarro gallant, brave, liberal, prob. of Basque origin; cf. Basque bizarra beard, whence the meaning manly, brave.] Odd in manner or appearance; fantastic; whimsical; extravagant; grotesque. C. Kingsley.… … The Collaborative International Dictionary of English
bizarre — (adj.) 1640s, from Fr. bizarre odd, fantastic (16c.), originally handsome, brave, perhaps from Basque bizar a beard (the notion being of bearded Spanish soldiers making a strange impression on the French); alternative etymology traces it to It.… … Etymology dictionary
bizarre — Bizarre, Ta nature s est trouvée en moy fantastique et bizarre. Pasquier … Thresor de la langue françoyse