-
1 moc elektryczna bierna
• wattless powerSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > moc elektryczna bierna
-
2 antena bierna
• parasitic antenna -
3 kontrola bierna
• remedial inspection -
4 korba bierna w mechanizmie dwukorbowym
• drag-linkSłownik polsko-angielski dla inżynierów > korba bierna w mechanizmie dwukorbowym
-
5 moc bierna
• reactive power• wattless power -
6 moc elektryczna bierna
• wattless powerSłownik polsko-angielski dla inżynierów > moc elektryczna bierna
-
7 obrona przeciwlotnicza bierna
• air raid precautions• air-raid precautionsSłownik polsko-angielski dla inżynierów > obrona przeciwlotnicza bierna
-
8 przekładnia bierna
• secondary gearSłownik polsko-angielski dla inżynierów > przekładnia bierna
-
9 przewodność bierna
• susceptanceSłownik polsko-angielski dla inżynierów > przewodność bierna
-
10 składowa bierna
• reactive component• wattless component -
11 składowa bierna oporności wlotu
• throat reactanceSłownik polsko-angielski dla inżynierów > składowa bierna oporności wlotu
-
12 bierny
adj* * *a.1. (= obojętny) passive, inactive; bierna postawa passive attitude; bierny opór passive resistance; bierne prawo wyborcze polit. the right to stand for election.2. chem. inert.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bierny
-
13 biern|y
adj. 1. (pasywny) [osoba] passive- bierny obserwator a (passive) bystander- bierna postawa passivity- bierna znajomość języka a reading knowledge of a language2. Jęz. passive- strona bierna the passive (voice)- w stronie biernej in the passive3. Chem. passive, inertThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > biern|y
-
14 strona
strona czynna/bierna — JĘZ active/passive voice
po lewej/prawej stronie — on the left/right(-hand) side
strona zewnętrzna/wewnętrzna — the outside/inside
na lewej stronie — ( ubranie) inside out
z drugiej strony — ( z drugiego końca) from the opposite direction
z jednej strony..., z drugiej strony... — on (the) one hand..., on the other hand...
to jej słaba/mocna strona — it's her weak/strong point
bilet w jedną stronę/w obie strony — single/return ticket (BRIT), one-way/round-trip ticket (US)
druga strona — ( odwrotna) the reverse (side)
* * *f.1. (= bok; skraj; aspekt) side; strona „ma” ekon. credit side; strona „winien” ekon. debit side; z jednej strony..., z drugiej strony... on (the) one hand..., on the other hand...; przejść na drugą stronę ulicy cross the street; pod drugiej stronie ulicy across the street; po prawej/lewej stronie on the right/left (hand side); racja jest po twojej stronie you're right; mieć kogoś po swojej stronie have sb on one's side; być po czyjejś stronie be on sb's side, side with sb; stanąć po czyjejś stronie take sides with sb; przejść na czyjąś stronę come over to sb's side, take one's stand at sb's side; przejść na stronę wroga defect to the enemy; przeciągnąć kogoś na swoją stonę gain sb over; walczyć po czyjejś stronie fight on the side of sb, fight side by side with sb; z mojej strony on l. for my part; to ładnie z twojej strony it is kind of you; druga strona medalu the other side of the coin; pomoc finansowa ze strony rodziców financial help on the part of one's parents; krewny ze strony matki a relative from one's mother's side; poszli każdy w swoją stronę everybody went his/her own way; włożyć sweter na lewą stronę put on the sweater inside out; po lewej stronie znajduje się pomnik... on our left we l. you can see the monument of...; patrzył w moją stronę he was looking my way; rozważyć coś ze wszystkich stron consider sth in all its aspects; pokazać się z najlepszej strony put one's best leg forward; nie należy oczekiwać pomocy z tej strony there's no help to be looked for in that quarter; cztery strony świata the four cardinal points; rozglądać się na wszystkie strony look around; rozjechać się w różne strony set off in different directions; pójść na stronę go to the restroom l. toilet; z której strony wieje wiatr? which way is the wind from?; wziąć kogoś na stronę take sb aside; strona równania mat. member l. side of an equation.2. (np. książki) page; strona domowa l. główna komp. home page; strona internetowa web page; strona tytułowa title page.3. ( cecha) aspect, angle, bearing; jasne i ciemne strony życia the rough and the smooth; znać czyjeś dobre l. złe strony know the length of sb's foot; tłumaczenie nie jest moją mocną stroną translation is not one of my strong points; ta praca ma też swoje dobre/złe strony there are also good/bad aspects of this job; znać kogoś z dobrej strony know the good side of sb.4. (okolica, kraj) parts; neighborhood; Br. neighbourhood; nie znam tych stron I don't know these parts; z jakich stron pani pochodzi where(abouts) do you come from?; to są moje rodzinne strony this is my homeland, that's where I come from; tęsknię do stron ojczystych I miss my homeland.5. (= uczestnik sporu) party; walczące strony the warring parties; te propozycje nie mogą być zaakceptowane przez stronę polską these proposals cannot be accepted by the Polish delegation.6. prawn. party; być stroną w czymś be a party to sth; nakłonić strony do ugody persuade the parties to reach an amicable agreement; pełnomocnik strony a party's attorney(-in-fact); wysokie układające się strony the high contracting parties.7. gram. voice; strona bierna passice voice, the passive; strona czynna active voice, the active; strona zwrotna the reflexive, middle voice.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > strona
-
15 strona
сущ.• бок• вечеринка• доля• казачок• область• отдел• отделение• паж• партия• раздел• роль• сторона• страница• часть* * *stron|a♀ 1. сторона;dodatnia, ujemna \strona положительная, отрицательная сторона (черта); \stronaу ojczyste родная сторона, родные края; \strona poszkodowana, skarżąca юр. пострадавшая, обвиняющая сторона;
stanąć po czyjejś \stronaie встать на чью-л. (взять чью-л.) сторону;2. страница;\strona tytułowa książki заглавный (титульный) лист книги; \strona w Internecie страница в Интернете, интернет-сайт;
3. грам. залог ♂;\strona bierna, czynna страдательный, действительный залог; \strona zwrotna возвратный залог;
● słaba \strona czegoś слабая сторона (слабое место) чего-л.;\stronaу świata страны света; odwrotna \strona medalu оборотная сторона медали; żart(y) na \stronaę! шутки в сторону!
* * *ж1) сторона́dodatnia, ujemna strona — положи́тельная, отрица́тельная сторона́ (черта́)
strony ojczyste — родна́я сторона́, родны́е края́
strona poszkodowana, skarżąca — юр. пострада́вшая, обвиня́ющая сторона́
stanąć po czyjejś stronie — встать на чью́-л. (взять чью́-л.) сто́рону
2) страни́цаstrona tytułowa książki — загла́вный (ти́тульный) лист кни́ги
strona w Internecie — страни́ца в Интерне́те, интерне́т-сайт
3) грам. зало́г mstrona bierna, czynna — страда́тельный, действи́тельный зало́г
strona zwrotna — возвра́тный зало́г
•- strony świata- żarty na stronę!- żart na stronę! -
16 bierny
прил.• инертный• пассивный* * *biern|y\biernyi, \biernyiejszy 1. пассивный;2. хим. инертный; 3. лингв. страдательный; strona \biernyа страдательный залог+1. pasywny
* * *bierni, bierniejszy1) пасси́вный2) хим. ине́ртный3) лингв. страда́тельныйstrona bierna — страда́тельный зало́г
Syn:pasywny 1) -
17 siła
f fiz. сила siła aerodynamiczna аэродинамическая сила siła bezwładności сила инерции, инерционная сила siła bierna пассивная сила siła czynna активная сила siła dośrodkowa центростремительная сила siła elektromotoryczna электродвижущая сила siła grawitacyjna гравитационная сила siła niszcząca разрушающая сила siła nośna подъёмная сила siła odśrodkowa центробежная сила siła oporu сила сопротивления siła pociągowa сила тяги, тяговая сила siła robocza eh. рабочая сила, рабсила siła rozciągająca растягивающая сила siła rozrywająca разрывная сила siła skupiona сосредоточенная сила siła ścinająca сдвигающая сила siła ściskająca сжимающая сила siła światła сила света, светосила siła termoelektryczna термоэлектрическая сила, термосила siła wypadkowa результирующая силаKrótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > siła
-
18 stron|a
Ⅰ f 1. (w książce, zeszycie, gazecie) page- strona tytułowa (książki) the title page- pierwsza strona (gazety) the front page- czytać coś strona po stronie to read sth page by page- powieść licząca kilkaset stron a novel several hundred pages long- otwórzcie książki na stronie dwudziestej open your a. the books on page twenty- strona południowa/północna/wschodnia/zachodnia budynku the south/north/east/west side of a building- strona wierzchnia/spodnia materaca/kotary the upper side/underside of a mattress/curtain- strona odwrotna ulotki the reverse side of a leaflet- parzysta/nieparzysta strona ulicy the even/odd side of the street- druga strona ulicy/rzeki the other side of the street/river- przejść na drugą stronę ulicy to cross the street- prawa/lewa strona bluzki/sukienki the outside/inside of a blouse/dress- włożyć podkoszulek na lewą stronę to put on a T-shirt inside out- oglądać coś ze wszystkich stron to examine sth all over- walczyć po tej samej/przeciwnej stronie barykady to fight in the same/the opposing camp- usiedliśmy po obu stronach długiego stołu we sat on either side of the long table- nie umiem przewrócić omletu na druga stronę I can’t turn the omelette over3. (cecha) side, point- biologiczna strona życia the biological aspect of life- dobre/ujemne strony mieszkania na wsi the good/negative side of living in the country- ciemna strona czyjegoś charakteru the dark side of sb’s character- patrzeć na coś tylko z jednej strony to look at sth from one side only także przen.- poznać kogoś z a. od dobrej strony to get to know sb’s good side- utwór ma mocne i słabe strony the piece has its strong and weak points4. (kierunek) direction, way- widok Warszawy od strony Pragi the panorama of Warsaw from Praga- podróż w obie strony a journey there and back, a round trip- bilet w jedną stronę a single ticket GB, a one-way ticket- bilet w obie strony a return ticket GB, a round-trip ticket US- kiwać się na wszystkie strony to rock in all directions- pójść w tę/tamtą stronę to go this/that way- pójść w przeciwną stronę to go in the opposite direction- w którą stronę oni poszli? which way did they go?- rozglądać się na obie strony to look left and right- rozglądać się na wszystkie strony to look in all directions- rozejść się każdy w swoją stronę to go each his/her way5. (każdy z uczestników zatargu) side- strona amerykańska/polska the American/Polish side- zwaśnione strony the conflicting sides- brać czyjąś stronę to side with sb, to take sides with sb- przejść na czyjąś stronę to go over to sb’s side- przeciągnąć kogoś na swoją stronę to win sb over to one’s side6. Jęz. (forma czasownika) voice- strona bierna/czynna the passive/active voice- strona zwrotna the reflexive voice7. Komput. (witryna) website 8. Prawo (przeciwnik w sporze sądowym) party- strona trzecia a third party- być stroną w procesie to be a party to the suitⅡ strony plt (kraj, okolica) parts- czyjeś rodzinne strony sb’s homeland- po raz pierwszy jestem w tych stronach I’m a stranger to these parts- w moich stronach… where I come from…- pochodzimy z tych samych stron we come from the same partsⅢ stronami adv. (bokiem) around- burza przeszła stronami the storm passed around usⅣ na stronę adv. aside- poprosić kogoś na stronę to ask to have a word with sb on the side- pójść na stronę euf. to answer a call of natureⅤ na stronie adv. (na uboczu) on the side- powiedzieć coś na stronie to say sth on the side- porozmawiać z kimś na stronie to talk to sb on the side- dom stał na stronie the house stood apart form the others- □ strony świata Geog. the directions of the world■ krewny ze strony matki/ojca a relation on my mother’s/father’s side- to ładnie z twojej strony, że przyszedłeś it was nice of you to come- jest opryskliwy, ale z drugiej strony to dobry chłopak he’s snappish, but on the other hand he’s a good boy- z jednej strony to piekielnie trudne, z drugiej (strony) bardzo ciekawe on the one hand it’s horribly difficult, on the other (hand) extremely interesting- ja ze swej a. swojej strony zrobię, co mogę I for my part will do my bestThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stron|a
-
19 bierny
-
20 bierny
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Bierna — may refer to the following places in Poland: *Bierna in Gmina Sulików, Zgorzelec County in Lower Silesian Voivodeship (SW Poland) *Other places called Bierna (listed in Polish Wikipedia) … Wikipedia
Bierna, Lower Silesian Voivodeship — Infobox Settlement name = Bierna settlement type = Village total type = image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Lower Silesian subdivision type2 = County subdivision… … Wikipedia
Henri Bierna — Pas d image ? Cliquez ici. Biographie Nom Henri B … Wikipédia en Français
bierny — biernyni, biernyniejszy 1. «nie wykazujący inicjatywy, obojętny, nie zaangażowany» Mieć bierną naturę. Zajmować bierną postawę wobec życia. Być biernym narzędziem w czyichś rękach. ∆ Bierny opór «opór polegający na odmowie działania, współpracy,… … Słownik języka polskiego
dopełnienie — n I 1. rzecz. od dopełnić. 2. lm D. dopełnieniełnień «to, czym się coś dopełnia, uzupełnia, kompletuje; dodatek» ∆ mat. Dopełnienie kąta dodatniego «kąt dodatni, który w sumie z kątem danym daje 90°» ∆ Dopełnienie zbioru «w teorii mnogości, w… … Słownik języka polskiego
Nicolas Hoydonckx — Nicolas H. Hoydonckx (29 December 1900 4 February 1985) was a Belgian football (soccer) player in defender role. In career he played for clubs Berchem, Royal Excelsior Hasselt and Tilleur. For Belgium national football team he got 36… … Wikipedia
Berlinka (art collection) — The Berlinka ( pl. from Berlin) Looted art is the Polish name for a German collection of historic material which was originally at the Preußischen Staatsbibliothek zu Berlin Prussian State Library at Berlin (Berlin State Library), but is now kept … Wikipedia
Gmina Sulików — Infobox Settlement name = Gmina Sulików other name = Sulików Commune settlement type = Gmina total type = Total image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Lower Silesian… … Wikipedia
Mała Wieś Dolna — Village Country Poland Voivodeship Lower Silesian … Wikipedia
Mała Wieś Górna — Village Country Poland Voivodeship Lower Silesian … Wikipedia
Miedziana — See also: Miedziana, Opole Voivodeship Miedziana Village Country Poland … Wikipedia