Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

betrunkene

  • 41 geben:

    es jmdtn. ordentlich [feste, tüchtig] geben фам. крепко всыпать кому-л. dem habe ich es aber gegeben уж я ему задал!, уж я его отчитал [взгрел, пропесочил]! Als wir heute nach Karten anstanden, drängelte sich einer von hinten vor. Dem habe ich's aber gegeben.
    Als er mich dann angriff, da habe ich's ihm aber gegeben, das kannst du dir denken, gib's ihm! дай ему, я его знаю! Gib's ihm! Der hat lange keine Prügel bekommen.
    So ein großer Junge kann mit dem Kleinen nicht fertig werden! Gib's ihm! Hau' ihm eine runter!
    Laß dir das nicht gefallen, wehr dich doch! Gib's ihm! jmd. gibt jmdn. кто-л. становится кем-л. Sie gibt mal eine gute Lehrerin.
    Der Junge wird einen guten Kaufmann geben.
    Er wird einen guten Techniker geben, er kann es nicht von sich geben он не умеет это выразить, jmd. gibt alles wieder von sich кого-л. рвёт [тошнит]. Der Betrunkene mußte alles wieder von sich geben.
    Der Kranke versuchte zu essen, aber er mußte alles wieder von sich geben, gibt es dich auch noch? (говорят, когда долго не виделись) жив курилка? was gibt es denn da? ну что тут (случилось)? was es nicht alles gibt! чего только не бывает! was gibt es da zu reden [zu lachen]! о чём тут говорить [что тут смешного]! heute wird's noch etwas geben сегодня что-нибудь будет (буря, дождь, снег, гроза). Ich glaube, wir sollten die Gartenmöbel in den Keller bringen, heute wird's noch was geben, wo gibt es denn so was! где это видано!, куда это годится! Er will bei der schriftlichen Übersetzungsarbeit in der Prüfung ein Wörterbuch benutzen. Wo gibt's denn so was!
    "Darf ich Heute wo anders essen gehen?" — Wo gibt's denn so was? Du ißt das, was alle anderen auch essen müssen." sonst gibt's was! не то плохо будет! Was ist in dich gefahren? Hör endlich auf! Sonst gibt es was!
    Sei still [hau ab], sonst gibt es was!
    Wenn nicht bald Ruhe ist, gibt's was!
    Wenn du nicht artig bist [wenn du nicht bald gehorchst], dann gibt's was!
    Jetzt hör endlich auf mit dem Gebrüll! Gleich gibt's was! da gibt's nichts тут ничего не скажешь, этого отрицать нельзя
    этого у кого-л. не отнимешь. Das Betteln hilft nicht mehr. Der festgelegte Termin kann nicht verschoben werden. Da gibt's nichts.
    Die Krankheit ist zu fortgeschritten, da gibt's es nichts (mehr). Man kann ihm nicht mehr helfen.
    Er ist mir persönlich nicht sympathisch, aber singen kann er, da gibt's nichts, was gibst du, was hast du стремглав, что есть духу. Sobald er das erfuhr, lief er weg, was gibst du, was hast du.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > geben:

  • 42 Maulaffen

    PL: Maulaffen feilhalten фам. глазеть, ротозейничать
    торчать. Alles stand und hielt Maulaffen feil, als der Betrunkene abgeführt wurde.
    Das wäre ja noch schöner — rumstehen und Maulaffen feilhalten! Jeder muß mithelfen und zupacken.
    Geht doch an eure Arbeit! Was haltet ihr hier Maulaffen feil.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Maulaffen

  • 43 Pinte

    / забегаловка, закусочная. Die Studenten gingen im Anschluß an die Seminare in die gemütliche Pinte.
    Betrunkene werden in solchen Pinten erbarmungslos ausgenommen.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Pinte

  • 44 Radau

    m -s, o.Pi шум, гвалт, галдёж, скандал
    дебош
    Radau machen поднять шум [гвалт]
    учинить дебош. Der Radau auf der Straße hat ihn aus dem Schlaf geschreckt.
    Als die Ablösung kam, entstand zunächst noch einmal ein Radau.
    Die Kinder auf dem Spielplatz machten einen furchtbaren Radau.
    In der Nacht haben sich Betrunkene geschlagen und dabei viel Radau gemacht.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Radau

  • 45 saftig

    l. смачный, крепкий, сильный, грубый, ядрёный
    saftige Witze, Zoten, Geschichten, Possen, Dinge erzählen
    Lieder mit saftigen Texten grölen
    saftige Flüche, Schimpfworte, Grobheiten ausstoßen
    saftige Scherze, Spaße machen
    Es gab eine saftige Schlägerei.
    Sie erlebten eine saftige Überraschung.
    Er hat ihm eine saftige Ohrfeige [eine saftige Tracht Prügel] verabreicht.
    Den Polizisten bedachte er mit einem saftigen Fußtritt.
    Der Betrunkene wollte sie belästigen. Sie aber erteilte ihm eine saftige Abfuhr.
    2. очень дорогой, стоящий бешеных денег, "кусающийся", не по карману. Er mußte eine saftige Summe [Konventionalstrafe, Entschädigung, Abfindung] zahlen.
    Er erhielt ein saftiges Trinkgeld.
    Die Kosten waren saftig.
    Ist das ein schicker Mantel da im Schaufenster! Aber der Preis ist saftig, den kann ich mir nicht leisten.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > saftig

  • 46 verhohnepiepeln

    vt фам. подтрунивать над кем-л., поднимать на смех кого-л. Der Betrunkene wurde von den Kindern verhohnepiepelt.
    Er hat nicht alle Tassen im Schrank, deshalb wird er von den anderen verhohnepiepelt.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > verhohnepiepeln

  • 47 durchgreifen

    dúrch|greifen unr.V. hb itr.V. 1. вземам енергични мерки (срещу); 2. намесвам се, действам енергично; Die Polizei greift gegen betrunkene Autofahrer streng durch Полицията действа строго спрямо пияни шофцори; durchgreifende Veränderungen коренни, дълбоки промени.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > durchgreifen

  • 48 aufsammeln

    1) Verstreutes; Betrunkene подбира́ть подобра́ть
    2) sich aufsammeln v. Groll, Wut нака́пливаться /-копи́ться

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > aufsammeln

  • 49 Betrunkener

    Deutsch-Schwedisch Wörterbuch > Betrunkener

  • 50 schwanken

    schwanken v/i chwiać się (a fig), kołysać się ( im Wind na wietrze); Betrunkene zataczać <- toczyć> się; Kurse wahać się (a fig zaudern); ( schwankend gehen; sn) iść, zataczając się ( nach Hause do domu)

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > schwanken

  • 51 ernüchtern

    ernüchtern* [ɛɐ'nʏçtɐn]
    vt
    1) ( Betrunkene) ayıltmak
    2) ( enttäuschen) aklını başına getirmek(-in)

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > ernüchtern

См. также в других словарях:

  • Betrunkene — Be|trụn|ke|ne, die/eine Betrunkene; der/einer Betrunkenen, die Betrunkenen/zwei Betrunkene: weibliche Person, die betrunken ist. * * * Be|trụn|ke|ne, der u. die; n, n <Dekl. ↑Abgeordnete>: jmd., der betrunken ist …   Universal-Lexikon

  • Betrunkene — Be|trụn|ke|ne, der und die; n, n …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Das Schwert der gelben Tigerin — Filmdaten Deutscher Titel Das Schwert der gelben Tigerin Originaltitel Da zui xia …   Deutsch Wikipedia

  • Olaf Böhme — (* 1953 in Dresden) ist ein deutscher Kabarettist und Schauspieler. Inhaltsverzeichnis 1 Leben und Werk 2 Bühnenwerke 3 Bücher 4 CD, Film und Vide …   Deutsch Wikipedia

  • Zui Quan — (Langzeichen und Kurzzeichen: 醉拳; pinyin: Zuì Quán, wörtlich: Betrunkene Faust, auch als Drunken Boxing bekannt) ist ein Stil der traditionellen Chinesischen Kampfkünste. Zui Quan ist seltener auch als Zuijiuquan… …   Deutsch Wikipedia

  • Come Drink with Me — Filmdaten Deutscher Titel: Das Schwert der gelben Tigerin Originaltitel: Da zui xia Produktionsland: Hongkong Erscheinungsjahr: 1966 Länge: 91 Minuten Originalsprache: Mandarin …   Deutsch Wikipedia

  • All-you-can-drink — Nächtliches Trinkgelage (Gemälde von 1731) Als Trinkgelage bezeichnet man eine Zusammenkunft mehrerer Personen, die vor allem dem ausgiebigen Konsum von Alkohol dient. Im deutschsprachigen Sprachraum ist das Ziel des Trinkgelages… …   Deutsch Wikipedia

  • All-you-can-drink-Party — Nächtliches Trinkgelage (Gemälde von 1731) Als Trinkgelage bezeichnet man eine Zusammenkunft mehrerer Personen, die vor allem dem ausgiebigen Konsum von Alkohol dient. Im deutschsprachigen Sprachraum ist das Ziel des Trinkgelages… …   Deutsch Wikipedia

  • Besäufnis — Nächtliches Trinkgelage (Gemälde von 1731) Als Trinkgelage bezeichnet man eine Zusammenkunft mehrerer Personen, die vor allem dem ausgiebigen Konsum von Alkohol dient. Im deutschsprachigen Sprachraum ist das Ziel des Trinkgelages… …   Deutsch Wikipedia

  • Flatrate-Party — Nächtliches Trinkgelage (Gemälde von 1731) Als Trinkgelage bezeichnet man eine Zusammenkunft mehrerer Personen, die vor allem dem ausgiebigen Konsum von Alkohol dient. Im deutschsprachigen Sprachraum ist das Ziel des Trinkgelages… …   Deutsch Wikipedia

  • Flatrate-Saufen — Nächtliches Trinkgelage (Gemälde von 1731) Als Trinkgelage bezeichnet man eine Zusammenkunft mehrerer Personen, die vor allem dem ausgiebigen Konsum von Alkohol dient. Im deutschsprachigen Sprachraum ist das Ziel des Trinkgelages… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»