-
101 эксплуатировать
эксплуатировать 1. ausbeuten vt 2. тех. betreiben* vt, in Betrieb nehmen* vt; abbauen vt (месторождение полезных ископаемых) -
102 электричество
электричество с Elektrizität f приводить в движение электричеством elektrisch betreiben* vt ( antreiben* vt] -
103 заниматься
заниматься betreiben -
104 Alpinski
сущ.2) спорт. горные лыжи, лыжи для катания с гор -
105 Gewerberaum
сущ.1) общ. нежилое помещение (Von einem Gewerberaum spricht man immer dann, wenn die fraglichen Räumlichkeiten nicht zum Wohnen, sondern zum Betreiben eines wie auch immer gearteten Gewerbes bestimmt sind. Die Bandbreite reicht hier von Großraum-Bür)2) внеш.торг. производственное помещение -
106 Einlagengeschäfte
n plдепозитные операции, операции по вкладамEinlagengeschäfte betreiben — заниматься приёмом вкладов, заниматься депозитными операциями
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Einlagengeschäfte
-
107 Giroverkehr
mжирооборот, жирооперации, жирорасчёты, безналичный расчётDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Giroverkehr
-
108 Marketing
n1) маркетинг (система мероприятий, призванных обеспечить выявление, предвосхищение и удовлетворение запросов рынка наиболее рациональным способом)2) организация сбыта; теория сбыта3) сбыт, реализация•Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Marketing
-
109 Zwangsvollstreckung
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Zwangsvollstreckung
-
110 ein Sprung ins kalte Wasser
(die Auseinandersetzung mit etw. völlig Unvertrautem)Wir müssen das Experiment mit der Jugend riskieren. Es ist so eine Art Sprung ins kalte Wasser.
Vor dem Sprung ins kalte Wasser - Sportvereine sollen ihre Bäder selbst betreiben. (BZ. 2002)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > ein Sprung ins kalte Wasser
-
111 Skisport
-
112 Dampf
m: mit Dampf arbeiten работать как заводной (быстро и старательно). Unseren Klaus mußt du dir zum Vorbild nehmen. Der arbeitet mit Dampf! etw. mit Dampf betreiben заниматься чем-л. с рвением и упорством. Sein Handwerk betreibt er so richtig mit Dampf, so daß das für ihn zugleich auch Hobby wird. Dampf ablassen "разрядиться", сорвать зло. Dampf hinter jmdm./etw. setzen [machen]jmdm. Dampf machen ускорить, подогнать что-л., "подстегнуть" кого-л. Ich muß den Handwerkern einmal Dampf machen, sonst wird die Wohnung nie fertig.Mach doch mal der Köchin etwas Dampf, wir müssen Punkt zwölf essen.Ich dulde nicht, daß ihr so viel schwatzt und nicht arbeitet. Ich werde euch Dampf dahinter setzen, vor jmdm. Dampf haben бояться кого/чего-л., "дрожать" перед кем/чем-л. Ich hatte solch einen Dampf vor der Klausurarbeit, daß ich die ganze Nacht nicht geschlafen habe.Seit der Lateinlehrer mal so angefahren hat, hat man mächtigen Dampf vor ihm. mehr Dampf! нажимай!, давай, давай! Mehr Dampf! Heute müssen wir das ganze Feld schaffen (beim Kartoffelroden). II Die Mannschaft kombiniert zu träge und die Fußballzuschauer rufen: "Mehr Dampf!" der hat Dampf drauf! во даёт!, вот жмёт! Der hat Dampf drauf, fährt mit hundert Sachen!Die Band hatte Dampf drauf, sag ich dir! aus etw. ist der Dampf raus что-л. утратило свою силу, захирело. Dieses Theater hat mehr kein Niveau, der Dampf ist raus, er ist ein Hans Dampf in allen Gassen наш пострел везде поспел. Dampf haben сильно хотеть естьсм. тж. Kohldampf.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Dampf
-
113 Kirchturmdenken
n, Kirchturmpolitik / ограниченность, недальновидностьKirchturmpolitik betreiben не видеть дальше своего носа, смотреть на всё со своей колокольни. Hör auf mit deiner Kirchturmpolitik! Was du erzählst, hat weder Hand noch Fuß. Informiere dich erst mal richtig.Mit Kirchturmpolitik kommt man heute nicht mehr weiter, wir brauchen kluge Köpfe in der Betriebsleitung.Die Kirchturmpolitik, die in dieser Dienststelle getrieben wird, bringt uns keinen Schritt weiter. Wir müssen einen neuen Leiter einsetzen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Kirchturmdenken
-
114 Petrijünger
m -s, - шутя, рыбак, рыболов (любитель). "Angelsport" ist eine kurzgefaßte Anleitung für junge Petrijünger und solche, die es werden wollen.Die "Erntezeit" des Anglerwinters ist in der Umgebung Moskaus angebrochen. Diesen Sport betreiben Tausende Petrijünger.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Petrijünger
-
115 power
1. Strom2. Leistung, Schlagkraft, Macht, Kraft, Gewalt, auch inDenglischpower management - Energiehaushalt, Krafteinteilung
powern - antreiben, voranbringen, eine Sache mit großem Einsatz betreiben
power pack - 1. Kraftpaket, Akku 2. Kompaktanlage, kleine kompakte Bauweise elektronischer Anlagen
Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > power
-
116 Gärtnerei
Gärtnerei f =, -en садово́дство; огоро́дничествоsich mit der Gärtnerei abgeben [heschäftigen] занима́ться садово́дством [огоро́дничеством]eine Gärtnerei betreiben име́ть садово́дство [огоро́д] -
117 groß
groß (comp größer, superl größt) I a большо́й, кру́пный; обши́рныйder Große Bär [Wagen] Больша́я Медве́дица (созве́здие), ein großer Buchstabe прописна́я [больша́я] бу́кваdie großen Ferien ле́тние кани́кулыdie Große Flöte муз. больша́я фле́йтаgroßes Geld больши́е де́ньги, кру́пная су́мма де́нег; де́ньги в кру́пных купю́рахgroße Hitze си́льная жара́ein großer Knabe большо́й [ро́слый] ма́льчикdie Große Mauer Вели́кая кита́йская стена́die Große Trommel большо́й [туре́цкий] бараба́нein großer Politiker кру́пный полити́ческий де́ятель(sehr) große Unwissenheit глубо́кое неве́жествоdie große Zehe большо́й па́лец (на ноге́)so groß wie... величино́й [ро́стом] с...gleich groß одина́ковой величины́, одина́кового разме́ра [ро́ста]im Schwindeln ist er groß он ма́стер вратьgroß (comp größer, superl größt) I a большо́й, взро́слыйer hat große Kinder у него́ больши́е [взро́слые] де́тиdas Kind ist schon groß geworden ребё́нок уже́ вы́росdas Kind wird nicht groß э́тот ребё́нок до́лго не проживё́тgroß und klein, klein und groß стар и млад, от мала́ до велика́, все без исключе́нияgroß (comp größer, superl größt) I a вели́кий; возвы́шенный, благоро́дный (о хара́ктере, посту́пке)die Große Sozialistische Oktoberrevolution Вели́кая Октя́брьская социалисти́ческая револю́цияder Große Vaterländische Krieg Вели́кая Оте́чественная война́eine große Sache вели́кое де́ло, вели́кое достиже́ниеgroße Worte gebrauchen говори́ть гро́мкие фра́зыgroß (comp größer, superl größt) I a значи́тельный; ва́жныйden großen Herrn spielen разы́грывать [ко́рчить] из себя́ ва́жного ба́ринаsich (D) ein großes Ansehen geben приня́ть ва́жный видgroß (comp größer, superl größt) I a большо́й, торже́ственныйein großes Abendkleid роско́шное вече́рнее пла́тьеgroß (comp größer, superl größt) I a вели́кий (в имена́х истори́ческих лиц), Peter der Große Петр Вели́кийder groß von Weimar вели́кий Ве́ймарец (о Гё́те)große Augen machen сде́лать больши́е глаза́, вы́таращить глаза́ от удивле́нияdas große Maul haben груб. выставля́ться; распуска́ть го́рло; брать го́рломgroße Stücke auf j-n halten быть высо́кого мне́ния о ком-л.der große Teich, das große Wasser Атланти́ческий океа́нdas große Wort führen игра́ть пе́рвую скри́пкуdas steht groß und breit da э́то броса́ется в глаза́auf großem Fuße leben жить на широ́кую но́гуgroß II adv : etw. groß schreiben писа́ть что-л. с прописно́й [большо́й] бу́квы; придава́ть большо́е значе́ние чему́-л.Industrie wird in der DDR groß geschrieben промы́шленность занима́ет в ГДР ва́жное ме́стоnicht groß auf j-n achten невысоко́ ста́вить кого́-л., не о́чень счита́ться с кем-л.j-n groß anschauen [ansehen, anblicken] смотре́ть на кого́-л. больши́ми глаза́ми [с удивле́нием]sich nicht groß um j-n, um etw. (A) (be) kümmern не проявля́ть большо́й забо́ты [не беспоко́иться] (о ком-л., о чем-л.)im großen und im kleinen ком. о́птом и в ро́зницуim großen gesehen (рассма́тривая что-л.) в о́бщем пла́не [в це́лом]etw. im großen betreiben де́лать что-л. в больши́х масшта́бах; не разме́ниваться на ме́лочиwas ist da noch groß zu tun! что уж тут ещё́ де́лать!wen wird das heute noch groß interessieren! кого́ э́то сего́дня може́т ещё́ интересова́ть! -
118 Hetze
Hetze f =, -n2. го́нка, суета́, горя́чка, спе́шка -
119 Hochdruck
mit Hochdruck an etw. (D) arbeiten уси́ленно [напряжё́нно] рабо́тать над чем-л., рабо́тать по́лным хо́домdie Arbeit geht mit Hochdruck voran рабо́та идё́т по́лным хо́дом, рабо́та кипи́тetw. mit Hochdruck betreiben с усе́рдием [с увлече́нием] занима́ться чем-л.Hochdruck m, Hypertension f, Hypertonie f мед. гипертони́яHochdruck m мед. повы́шенное давле́ние -
120 Kaderlenkung
Kaderlenkung f распределе́ние [расстано́вка] ка́дров; Kaderlenkung betreiben распредели́ть [расставля́ть] ка́дры
См. также в других словарях:
Betreiben — Betreiben, verb. irreg. act. S. Treiben. 1) Vieh auf etwas treiben, in der Landwirthschaft. Die Felder mit den Schafen, die Tangelhölzer mit dem Rindviehe betreiben. 2) Sehr treiben, d.i. in Ausübung eines Geschäftes einen besondern Trieb, eine… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
betreiben — V. (Mittelstufe) eine bestimmte Tätigkeit ausüben, sich mit etw. beschäftigen Beispiel: Er betreibt Windsurfing. betreiben V. (Mittelstufe) etw. beruflich praktizieren, etw. führen Beispiele: Er betreibt ein Restaurant mit seinem Vater. In seiner … Extremes Deutsch
betreiben — ↑tentieren, ↑urgieren … Das große Fremdwörterbuch
betreiben — ↑ treiben … Das Herkunftswörterbuch
betreiben — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • rennen • laufen • führen Bsp.: • Mein Vater betreibt ein Restaurant … Deutsch Wörterbuch
betreiben — ausüben (Gewerbe); nachgehen; forcieren * * * be|trei|ben [bə trai̮bn̩], betrieb, betrieben <tr.; hat: 1. a) sich bemühen, darauf hinarbeiten, etwas aus , durchzuführen: sein Studium, seine Abreise mit Eifer betreiben. b) als Beruf ausüben:… … Universal-Lexikon
betreiben — be·trei·ben; betrieb, hat betrieben; [Vt] 1 etwas (irgendwie) betreiben auf dem genannten Gebiet aktiv sein <Politik, Sport, ein Hobby betreiben>: Er betreibt sein Studium sehr ernsthaft 2 etwas betreiben für die Organisation eines meist… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
betreiben — 1. antreiben, beschleunigen, forcieren, in Bewegung bringen, in Gang bringen/setzen, vorantreiben; (ugs.): auf Touren/in Schwung bringen. 2. arbeiten, ausführen, ausüben, sich befassen, bekleiden, sich beschäftigen, leisten, nachgehen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Betreiben — Be|trei|ben, das; s; auf mein Betreiben … Die deutsche Rechtschreibung
betreiben — bedrieve … Kölsch Dialekt Lexikon
betreiben — be|trei|ben (schweizerisch auch für jemanden durch das Betreibungsamt zur Zahlung einer Schuld veranlassen) … Die deutsche Rechtschreibung