-
81 without
adv. zonder; buiten--------conj. zonder dat--------n. buiten, buitenste gedeelte--------prep. zonder; buitenwithout1♦voorbeelden:it is cold without • het is buiten koud————————without2〈 voorzetsel〉1 zonder♦voorbeelden:he spoke without enthusiasm • hij sprak zonder geestdrifthe cannot do without his paper • hij kan niet zonder zijn krantwithout a penny in her pocket • zonder een cent op zakshe left without a word • zij vertrok zonder een woord te zeggenwithout my knowing about it • zonder dat ik het wistit goes without saying • het hoeft geen betoogspeak without thinking • spreken zonder nadenken -
82 disquisitional
adj. m.b.t. uiteenzetting, betoog, onderzoek -
83 long
long1 [lõ]〈m.〉♦voorbeelden:〈 voorzetsel〉 au long de, le long de, tout le long de, tout du long de • langs; gedurende, tijdenstable de 1 m 40 de long • 1,40 m lange tafelde long, en long • in de lengte, overlangstomber de tout son long • languit vallende long en large • heen en weer, op en neertout le long du jour • de godganse dagen long et en large • lang en breed————————long2 [lõ],longue [lõg]3 lang ⇒ breedvoerig, langdradig♦voorbeelden:longue maladie • langdurige ziekteêtre long • lang durenje ne serai pas long • ik ben zo terug, ik ben zo klaarje trouve le temps long • de tijd valt mij langà la longue • op den duurêtre long à faire qc. • ergens lang over doendiscours long de trente minutes • betoog van dertig minuten3 ce qu'il est long! • wat is hij lang van stof!————————long3 [lõ]〈 bijwoord〉1 veel♦voorbeelden:en savoir long • er heel wat van af weten2 s'habiller long • lange kleding dragen, in het lang gekleed gaan1. = longue; adj1) lang, langwerpig2) langdurig3) oud4) dun, slap [vloeistof]2. longadv1) veel -
84 vaseux
-
85 argumentation
-
86 discours long de trente minutes
Dictionnaire français-néerlandais > discours long de trente minutes
-
87 tartine
-
88 argumentashon
argumentatie [F], betoog [N], vertoning [F]Dicionário Português-Holandês e Holandês-Português > argumentashon
-
89 аргументация
ngener. redenatie, redenering, vertoog, betoog, bewijsvoering -
90 доказательство
-
91 изложение
ngener. uiteenzetting, betoog, expositie, lezing, uitleg -
92 неубедительная аргументация
-
93 приведение доводов
ngener. betoog -
94 расплывчатая аргументация
-
95 убедительная аргументация
adjgener. een klemmend betoog -
96 это не требует доказательства
ngener. dat behoeft geen betoog -
97 demonstrate
bewys, aantoon, uitwys, uitlê, betoog -
98 blijven steken
blijven steken〈m.b.t. iemand〉 être bloqué; 〈m.b.t. iemands betoog〉 avoir perdu le fil de ses idées; 〈m.b.t. iets〉 rester en plan; 〈m.b.t. machine〉 être tombée en panne -
99 blijven
♦voorbeelden:dat kan niet zo blijven • cela ne peut durer ainsiblijven staan • 〈 niet gaan zitten〉 rester debout; 〈 stilhouden〉 s'arrêter; 〈 niet omvallen〉 tenir tout seulblijven steken • 〈m.b.t. iemand〉 être bloqué; 〈m.b.t. iemands betoog〉 avoir perdu le fil de ses idées; 〈m.b.t. iets〉 rester en plan; 〈m.b.t. machine〉 être tombée en panneik blijf werken • je continue à travaillerwaar blijft de tijd! • comme le temps passe!achterwege blijven • ne pas avoir lieudaarbij blijft het • on en reste(ra) làniet lang blijven • ne faire que passerblijf maar! • ne vous dérangez pas!waar blijf je toch? • mais où es-tu donc?waar blijf je nou met je bewijzen? • où sont-elles, tes fameuses preuves?waar zijn wij gebleven? • où en sommes-nous restés?waar is mijn portemonnee gebleven? • où est passé mon portemonnaie?bij iets blijven • maintenir qc.laat dit onder ons blijven • que cela reste entre nousblijf van mijn lijf! • bas les pattes!¶ ergens in blijven • mourir subitement de qc.je kunt aan het verbieden blijven • cela ne sert à rien d'interdireII 〈 koppelwerkwoord〉1 [niet ophouden te zijn] rester♦voorbeelden:anoniem blijven • garder l'anonymatbeleefd blijven • rester poligezond blijven • rester en bonne santéniet goed blijven • se gâter -
100 diepzinnig
1 [getuigend van diep denken, diep denkend] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 perspicace; 〈 bijwoord〉 perspicacement♦voorbeelden:
См. также в других словарях:
Matthijs Siegenbeek — by J.P. Berghaus, 1847. Matthijs Siegenbeek (Dutch pronunciation: [mɑˈtɛi̯s ˈsiɣə(n)ˌbeːk]) (Amsterdam, 23 June 1774 Leiden, 26 November 1854) was a Dutch academic. From 1797 to 1847 he was the first professor of the Dutch language at the… … Wikipedia
Seerp Gratama — (* 27. Oktober 1757 in Harlingen; † 19. September 1837 in Groningen) war ein niederländischer Rechtswissenschaftler. Leben Der Sohn des Tjepke Gratama und der Rinske Donker, hatte seine erste Ausbildung an der Lateinschule seiner Heimatstadt und… … Deutsch Wikipedia
Jan ten Brink (Philologe) — Jan ten Brink Jan ten Brink (* 8. September 1771 in Amsterdam; † 2. Oktober 1839 in Groningen) war ein niederländischer klassischer Philologe. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Jan van Hout — Portrait gravé sur cuivre de Jan van Hout, 1608, par Willem van Swanenburgh ; suscription de Daniel Heinsius … Wikipédia en Français
Фламандский — Het betoog begon met een overzicht van de feiten die zich op de eerste Doornikse conferentie hadden voorgedaan. Daarop volgde een uiteenzetting van de theorie van de koninklijke soevereiniteit, en ten slotte werd het optreden van de beide graven… … Определитель языков мира по письменностям