-
1 berries
plural; see berry -
2 berries
s.1 bayastestículos, talayotes, talegas.2 bayas.3 testículos, talayotes, talegas.3ps.tercera persona del presente singular del verbo: BERRY. -
3 berry
'beriplural - berries; noun(a kind of small (often juicy) fruit: holly berry; ripe strawberries; Those berries are poisonous.) bayaberry n bayaHay varias frutas cuyo nombre se forma con berry, por ejemplo, blackberry ( mora), gooseberry ( grosella espinosa), raspberry ( frambuesa ) y strawberry ( fresón)tr['berɪ]1 bayan.• baya s.f.• grano s.m.'berias brown as a berry — negro como el carbón
['berɪ]N baya f* * *['beri]as brown as a berry — negro como el carbón
-
4 cluster
1. noun(a closely-packed group (of people or things): a cluster of berries; They stood in a cluster.) grupo, racimo
2. verb((often with round) to group together in clusters: They clustered round the door.) agruparsetr['klʌstəSMALLr/SMALL]1 agruparse, apiñarse ( round, alrededor de/en torno a)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be clustered round somebody/something estar agrupado,-a alrededor de alguien/algocluster bomb bomba de dispersiónconsonant cluster SMALLLINGUISTICS/SMALL grupo consonánticocluster ['klʌstər] vt: agrupar, juntarcluster vi: agruparse, apiñarse, arracimarsecluster n: grupo m, conjunto m, racimo m (de uvas)n.• agrupamiento s.m.• grumo s.m.• grupo s.m.• manada s.f.• piña s.f.• racimo s.m.• ramillete s.m.• ramo s.m.v.• agrupar v.• agruparse v.• arracimarse v.'klʌstər, 'klʌstə(r)
I
II
1.
intransitive verb ( bunch) apiñarse, agruparse
2.
vt['klʌstǝ(r)]all the hotels are clustered around the station — todos los hoteles están agrupados or concentrados alrededor de la estación
1.N [of trees, houses, people, stars] grupo m ; [of flowers] macizo m ; [of plants] mata f ; [of fruit] racimo m2.VI [people, things] agruparse, apiñarse; [plants] arracimarseto cluster round sb/sth — apiñarse en torno a algn/algo
3.CPDcluster bomb N — bomba f de dispersión, bomba f de racimo
* * *['klʌstər, 'klʌstə(r)]
I
II
1.
intransitive verb ( bunch) apiñarse, agruparse
2.
vtall the hotels are clustered around the station — todos los hoteles están agrupados or concentrados alrededor de la estación
-
5 gather
'ɡæðə
1. verb1) (to (cause to) come together in one place: A crowd of people gathered near the accident.) reunir(se), juntar(se), congregarse2) (to learn (from what has been seen, heard etc): I gather you are leaving tomorrow.) deducir; tener entendido3) (to collect or get: He gathered strawberries from the garden; to gather information.) recoger; recolectar4) (to pull (material) into small folds and stitch together: She gathered the skirt at the waist.) fruncir
2. noun(a fold in material, a piece of clothing etc.) frunce, fruncido- gather round
- gather together
gather vb1. coger / recoger / reunir2. reunirse / juntarse / formarsein the evening, people gather in the town square por la tarde, la gente se reúne en la plaza del pueblotr['gæðəSMALLr/SMALL]1 (collect) juntar2 (call together) reunir3 (pick up) recoger4 (fruit, flowers) coger5 (taxes) recaudar6 (gain) ganar, cobrar7 (in sewing) fruncir8 (deduce) deducir, inferir, suponer1 (come together) reunirse, juntarse2 (build up) acumularse3 (form) formarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto gather speed ganar velocidadto gather strength cobrar fuerzasgather ['gæðər] vt1) assemble: juntar, recoger, reunir2) harvest: recoger, cosechar3) : fruncir (una tela)4) infer: deducir, suponern.• cogido s.m.v.• acumular v.• amontonar v.• arrebañar v.• coger v.• colegir v.• cosechar v.• deducir v.• inferir v.• recoger v.• recolectar v.• reunir v.• vendimiar v.
I
1. 'gæðər, 'gæðə(r)intransitive verb \<\<crowd\>\> congregarse*, reunirse*, juntarsethey gathered round the table — se reunieron or se agruparon en torno a la mesa
2.
vt1)a) ( collect) \<\<wood/berries\>\> recoger*, coger* (esp Esp); \<\<information\>\> reunir*, juntar; \<\<people\>\> reunir*to gather dust — juntar or acumular polvo
b) \<\<thoughts\>\> poner* en orden; \<\<strength\>\> juntar, hacer* acopio dec) ( gain gradually) \<\<speed\>\> ir* adquiriendo2) ( conclude) deducir*you don't agree, I gather — según parece no estás de acuerdo
3) ( wrap)4) ( by sewing) fruncir*•Phrasal Verbs:
II
noun fruncido m, frunce m['ɡæðǝ(r)]1. VT1) (also: gather together) [+ people, objects] reunir, juntar; (also: gather up) [+ pins, sticks etc] recoger; [+ harvest, crop] recoger, recolectar; [+ flowers] coger, recoger (LAm); [+ information] reunir, recopilar; [+ hair] recoger; (Sew) fruncir; [+ taxes] recaudar2) (=gain)to gather speed — ir ganando or adquiriendo velocidad
3)to gather that — (=understand) tener entendido que; (=discover) enterarse de que
as you will have gathered... — se habrá dado cuenta de que...
I gather from him that... — según lo que me dice...
what are we to gather from this? — ¿qué consecuencia sacamos de esto?
2. VI1) [people] (also: gather together) reunirse, juntarse, congregarse; (=crowd together) amontonarse; [dust] acumularse; [clouds] acumularse, cerrarse2) (Med) formar pus3.N (Sew) frunce m* * *
I
1. ['gæðər, 'gæðə(r)]intransitive verb \<\<crowd\>\> congregarse*, reunirse*, juntarsethey gathered round the table — se reunieron or se agruparon en torno a la mesa
2.
vt1)a) ( collect) \<\<wood/berries\>\> recoger*, coger* (esp Esp); \<\<information\>\> reunir*, juntar; \<\<people\>\> reunir*to gather dust — juntar or acumular polvo
b) \<\<thoughts\>\> poner* en orden; \<\<strength\>\> juntar, hacer* acopio dec) ( gain gradually) \<\<speed\>\> ir* adquiriendo2) ( conclude) deducir*you don't agree, I gather — según parece no estás de acuerdo
3) ( wrap)4) ( by sewing) fruncir*•Phrasal Verbs:
II
noun fruncido m, frunce m -
6 juniper
'‹u:nipə(a type of evergreen shrub with berries and prickly leaves.) enebrotr['ʤʊːnɪpəSMALLr/SMALL]1 enebro\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLjuniper berry nebrinajuniper ['ʤu:nəpər] n: enebro mn.• cada s.f.• enebro s.m.• enebro común s.m.• junípero s.m.'dʒuːnəpər, 'dʒuːnɪpə(r) ['dʒuːnɪpǝ(r)]1.N enebro m2.CPDjuniper berries NPL — bayas fpl de enebro
* * *['dʒuːnəpər, 'dʒuːnɪpə(r)] -
7 pepper
'pepə
1. noun1) (the dried, powdered berries of a certain plant, used for seasoning food: white/black pepper; This soup has too much pepper in it.) pimienta2) (the plant bearing these berries: a pepper plant.) pimentero3) (any of several red, yellow, or green, hollow seed-containing fruits used as food: red peppers stuffed with rice.) pimiento4) (any of the plants which bear these.) pimiento
2. verb1) (to put pepper in or on (some food): You don't have to pepper the soup.) aderezar con pimienta2) ((with with) to throw, fire etc many, usually small, objects at (someone): He peppered them with bullets.) acribillar•- peppery- peppercorn
- pepper-mill
- peppermint
pepper n1. pimienta2. pimientotr['pepəSMALLr/SMALL]1 (spice) pimienta2 (vegetable) pimiento1 SMALLCOOKERY/SMALL poner pimienta a, echar pimienta a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLpepper mill molinillo de pimientapepper pot pimenteropepper ['pɛpər] vt1) : añadir pimienta a2) riddle: acribillar (a balazos)3) sprinkle: salpicarpeppered with quotations: salpicado de citaspepper n1) : pimienta f (condimento)2) : pimiento m, pimentón m (fruta)3) chilin.• pimentero s.m.• pimienta s.f.• pimiento s.m.v.• sazonar con pimienta v.
I 'pepər, 'pepə(r)1) u ( spice) pimienta fblack/white pepper — pimienta negra/blanca; (before n)
pepper mill — molinillo m de pimienta
pepper shaker — (AmE) pimentero m
2) c u (capsicum fruit, plant) ( sweet pepper) pimiento m, pimentón m (AmS exc RPl), ají m (RPl), rocote or rocoto m (AmL exc CS)green pepper — pimiento (or pimentón etc) verde
red pepper — pimiento (or pimentón etc) rojo or colorado, ají m morrón (RPl)
II
a) ( Culin) ponerle* or echarle pimienta ab) ( intersperse)['pepǝ(r)]to pepper something WITH something — salpicar* algo de algo
1. N1) (=spice) pimienta fcayenneblack/white pepper — pimienta f negra/blanca
2) (=vegetable) pimiento m, pimentón m (S. Cone)green pepper — pimiento m verde, pimentón m verde (LAm)
chilired pepper — (=capsicum) pimiento m rojo, pimiento m morrón, pimentón m rojo (LAm)
2. VT1) (lit) echar or poner pimienta a, sazonar con pimienta2) (fig)a) (=bombard) acribillarto pepper sth/sb with bullets — acribillar algo/a algn a balazos
b) (=sprinkle) salpicar3.CPDpepper mill N — molinillo m de pimienta
pepper plant N — pimentero m
pepper pot, pepper shaker (US) N — pimentero m
pepper spray N — aerosol m de pimienta
pepper steak N — filete m a la pimienta
* * *
I ['pepər, 'pepə(r)]1) u ( spice) pimienta fblack/white pepper — pimienta negra/blanca; (before n)
pepper mill — molinillo m de pimienta
pepper shaker — (AmE) pimentero m
2) c u (capsicum fruit, plant) ( sweet pepper) pimiento m, pimentón m (AmS exc RPl), ají m (RPl), rocote or rocoto m (AmL exc CS)green pepper — pimiento (or pimentón etc) verde
red pepper — pimiento (or pimentón etc) rojo or colorado, ají m morrón (RPl)
II
a) ( Culin) ponerle* or echarle pimienta ab) ( intersperse)to pepper something WITH something — salpicar* algo de algo
-
8 cranberry
tr['krænbərɪ]noun (pl cranberries)1 arándanon.• arándano s.m.• arándano agrio s.m.'krænˌberi, 'krænbəri ['krænbǝrɪ]1.N arándano m2.CPDcranberry juice N — zumo m de arándanos
cranberry sauce N — salsa f de arándanos
* * *['krænˌberi, 'krænbəri] -
9 edible
'edəbl(fit to be eaten: Are these berries edible?) comestibleedible adj comestibletr['edɪbəl]1 comestibleedible ['ɛdəbəl] adj: comestibleadj.• comestible adj.• comible adj.'edəbəl['edɪbl]ADJ comestible* * *['edəbəl] -
10 elderberry
tr['eldəbərɪ]noun (pl elderberries)1 baya del saúcon.• sauco s.m.'eldərˌberi, 'eldəberi ['eldǝˌberɪ]1.N baya f del saúco2.CPDelderberry wine N — vino m de saúco
* * *['eldərˌberi, 'eldəberi] -
11 gin
‹in(a type of alcoholic drink made from grain and flavoured with juniper berries.) ginebragin n ginebratr[ʤɪn]1 ginebragin n1) : desmotadora f (de algodón)2) : ginebra f (bebida alcohólica)n.• ginebra s.f.v.• alijar v.• coger con trampa v.• desmotar v.dʒɪnmass noun ginebra f, gin m
I
[dʒɪn]N (=drink) ginebra fgin and it — (Brit) vermú m con ginebra
II [dʒɪn]1. N2) (Tech) desmotadera f de algodón2.CPD* * *[dʒɪn]mass noun ginebra f, gin m -
12 gooseberry
'ɡuzbəri, ]( American) 'ɡu:s-American - gooseberries; noun(a round, whiskery, edible green berry.) grosella espinosagooseberry n grosella espinosaEs una fruta verde que madura al principio del verano, es algo ácida y del tamaño de una aceituna grande; se usa para hacer tartastr['gʊzbrɪ, 'gʊːsbərɪ]noun (pl gooseberries)1 SMALLBOTANY/SMALL grosella espinosa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto play gooseberry SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL familiar ir de carabina, hacer de carabina, llevar la cestathey found him «(her)» under a gooseberry bush lo (la) trajo la cigüeñagooseberry bush grosellero espinoson.• grosella s.f.• uva espina s.f.'guːsˌberi, 'gʊzbəri1) ( Bot)a) ( berry) grosella f espinosa, uva f espinab) gooseberry (bush) grosellero m espinosoI found him/her under a gooseberry bush — (BrE euph or hum) lo/la trajo la cigüeña (euf o hum)
2) ( unwanted third person) (BrE colloq) carabina f (fam), chaperón, -rona m,f, violinista mf (Chi fam)['ɡʊzbǝrɪ]to play gooseberry — hacer* de carabina (Esp fam), tocar* el violín (Chi fam)
1. N1) (Bot) grosella f espinosa2) (Brit)- play gooseberry2.CPDgooseberry bush N — grosellero m espinoso
* * *['guːsˌberi, 'gʊzbəri]1) ( Bot)a) ( berry) grosella f espinosa, uva f espinab) gooseberry (bush) grosellero m espinosoI found him/her under a gooseberry bush — (BrE euph or hum) lo/la trajo la cigüeña (euf o hum)
2) ( unwanted third person) (BrE colloq) carabina f (fam), chaperón, -rona m,f, violinista mf (Chi fam)to play gooseberry — hacer* de carabina (Esp fam), tocar* el violín (Chi fam)
-
13 holly
'holi(a type of evergreen tree or bush with prickly leaves and red berries.) aceboholly n acebotr['hɒlɪ]1 acebon.• acebo s.m.• agrifolio s.m.'hɑːli, 'hɒlia) c holly (bushee) acebo mb) u ( foliage) acebo m['hɒlɪ]1.N acebo m2.CPDholly berry N — baya f de acebo
holly tree N — acebo m
* * *['hɑːli, 'hɒli]a) c holly (bush/tree) acebo mb) u ( foliage) acebo m -
14 mistletoe
'misltəu(a plant with white berries, used in Christmas decorations.) muérdagomistletoe n muérdagoUn ramo de esta planta con sus bayas blancas forma parte de la decoración navideña de las casas; es tradicional besarse bajo el mistletoetr['mɪsəltəʊ]1 muérdagomistletoe ['mɪsəl.to:] n: muérdago mn.• almuérdago s.m.• cabellera s.f.• loranto s.m.• muérdago s.m.'mɪsəltəʊmass noun muérdago m['mɪsltǝʊ]N muérdago m* * *['mɪsəltəʊ]mass noun muérdago m -
15 rowan
((also rowan tree) a small tree that has red berries in autumn.) serbaltr['raʊən, 'rəʊən]1 serbal nombre masculinon.• serbal s.m.'rəʊənnoun rowan (tree) serbal m['raʊǝn]N (also: rowan tree) serbal m ; (=berry) serba f* * *['rəʊən]noun rowan (tree) serbal m -
16 yew
-
17 junípero
junípero m Bot juniper: la ginebra se hace de las bayas del junípero, gin is made from juniper berries
См. также в других словарях:
berries — 1. the berries n. the best; the finest. (Always with the. A noun with the force of an adjective.) □ Those people are really the berries. □ Man, this stuff is the berries! 2. n. wine. (Originally black. See also grape(s).) □ Lemme st … Dictionary of American slang and colloquial expressions
-berries — Honeyberry Hon ey*ber ry, n.; pl. { berries}. The fruit of either of two trees having sweetish berries: (a) An Old World hackberry ({Celtis australis}). (b) In the West Indies, the genip ({Melicocca bijuga}). [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
berries — I Scottish Vernacular Dictionary 1. Great, brilliant Example: Thon wis the berries! 2. Annual holiday in Blairgowrie the berry picking season. Minkers from all over Scotland gather together to pick the berries and get pished a lot. II Mawdesley… … English dialects glossary
berries — ber·ry || berɪ v. produce berries; gather or pick berries n. type of small fruit; granule; coffee bean … English contemporary dictionary
Berries — Berry Ber ry, n.; pl. {Berries}. [OE. berie, AS. berie, berige; akin to D. bes, G. beere, OS. and OHG. beri, Icel. ber, Sw. b[ a]r, Goth. basi, and perh. Skr. bhas to eat.] 1. Any small fleshy fruit, as the strawberry, mulberry, huckleberry, etc … The Collaborative International Dictionary of English
berries — 1) sturgeon eggs as caviar. Also used for crustaceans 2) salmon egg clusters enclosed in a mesh and used as bait in angling. When fresh, the egg cluster has a milky exudate that helps attract fish … Dictionary of ichthyology
BERRIES — … Useful english dictionary
The Rockin' Berries — were a beat group from Birmingham, England, formed in 1961.CareerDespite a brace of UK Top 10 hits in the mid 1960s, the Rockin Berries could make no inroads on the lucrative U.S. market, even at the height of the so called British Invasion .Much … Wikipedia
Rockin' Berries — The Rockin’ Berries war eine britische Beat Band, die Anfang der 60er Jahre in Birmingham gegründet wurde. Obwohl sie ihren Namen von Chuck Berry ableiteten, rockte die Gruppe eher selten und hatte auch sonst keinen Bezug zu ihrem Namenspatron.… … Deutsch Wikipedia
The Rockin' Berries — The Rockin’ Berries war eine britische Beat Band, die Anfang der 60er Jahre in Birmingham gegründet wurde. Obwohl sie ihren Namen von Chuck Berry ableiteten, rockte die Gruppe eher selten und hatte auch sonst keinen Bezug zu ihrem Namenspatron.… … Deutsch Wikipedia
The Rockin’ Berries — war eine britische Beat Band, die Anfang der 60er Jahre in Birmingham gegründet wurde. Obwohl sie ihren Namen von Chuck Berry ableiteten, rockte die Gruppe eher selten und hatte auch sonst keinen Bezug zu ihrem Namenspatron. Ihre ersten Singles… … Deutsch Wikipedia