Перевод: с английского на албанский

с албанского на английский

bere

  • 41 jangling

    duke bëre potere; me zhurmë

    English-Albanian dictionary > jangling

  • 42 joy

    joy [xhoi] n. gaz, hare; lumturi; jump for joy hidhem përpjetë nga gëzimi; I wish you joy of it! të bëftë mirë! no joy! sëke ç'i bën; did you have any joy? bëre gjë?, ia dole mbanë?, nxore gjë?
    joyful ['xhoifël] adj 1. i gëzuar; i lumtur. 2. i gëzueshëm, gazmor (lajm. 3. plot gaz (vështrim)
    joyless ['xhoilis] adj 1. i trishtuar, i ngrysur. 2. jopremtues, i zymtë (parashikim)
    joyous ['xhojës] adj. shih joyful
    joyride ['xhoiraid] n. xhiro me makinë; go for a joyride bëj një xhiro me makinë
    joystick ['xhoistik] n. av. timon
    * * *
    kënaqësi; gëzohem

    English-Albanian dictionary > joy

  • 43 kidding

    duke bërë shaka

    English-Albanian dictionary > kidding

  • 44 making

    duke bërë

    English-Albanian dictionary > making

  • 45 nested

    i berë fole

    English-Albanian dictionary > nested

  • 46 nesting

    duke berë fole

    English-Albanian dictionary > nesting

  • 47 quick

    [kwik] adj., adv. - adj. i menjëhershëm, i shpejt, i gjallë, i mprehtë, i butë, i zgjuar, i ngathët, i ndërprerë / adv. shpejt, vrik / ( Positive quick, Comparative quicker, Superlative quickest)
    quick bread ['kwik bred] n. bukë/biskota me brumë që vjen në cast
    quick-freeze ['kwik fri:z] vt. fus (ushqimet) në ngrirje të shpejtë
    quickie ['kwiki] n. gj.fol. 1. gjë e bërë shpejt-e-shpejt. 2. pyetje-rrufe. 3. gotë e kthyer rrëmbimthi. 4. kin. dokumentar/film i shkurtëri xhiruar shpejt-e-shpejt
    quicklime ['kwiklaim] n. gëlqere e pashuar
    quickly ['kwikli] adv. shpejt; vrik; me ngut; pa vonesë, në cast; as quickly as you can sa të mundesh më shpejt
    quick march! ['kwik ma:ç] n. usht. për marshim, para!
    quickness ['kwiknis] n 1. shpejtësi. 2. mprehtësi (e mendjes, shikimit etj)
    quicksand ['kwiksænd] n. rëra të lëvizshme; rërë thithëse
    quickset ['kwikset] n. bimë (murriz etj) e mbjellë për gardh; gardh me bimë
    quick-setting ['kwik'seting] adj. me mpiksje/ngrirje të shpejtë (pelte, çimento)
    quicksilver ['kwiksilvë:] n., adj. -n. zhivë /-adj. fig. tepër i gjallë, zhivë (temperament)
    quickstep ['kwikstep] n 1. fokstrot (vallëzim). 2. hap i shpejtë; hap marshimi
    quick-tempered ['kwik'tempë:d] adj. idhnak, zemërak, nevrik, çakmak
    quick time ['kwik taim] n. ecje e shpejtë (rreth 5,5 km/orë)
    quickwater ['kwik'wotë:] n. rrymë, pjesë lumi me rrymë
    quick-witted ['kwik'witid] adj. mendjehollë, mendjemprehtë; hazërxhevap
    quicken ['kwikën] v 1. shpejtoj (hapin); shpejtohet (pulsi); the pace quickened ritmi u shpejtua. 2. fig. zgjoj, ngjall; zgjohet, ngjallet (interesi); nxis; nxitet; hap; hapet (oreksi)
    * * *
    shpjet

    English-Albanian dictionary > quick

  • 48 quit

    [kwit] v., adj. -v. ( quit/quitted) 1. ndaloj, ndalem; pushoj së (bëri diçka); quit fooling! mjaft me këto budallallëqe! quit stalling! amer. gj.fol. mos e zgjat më!, e bëre tërkuzë! 2. lë; ndërpres; braktis; (punën, shkollën); heq dorë (nga); quit one's job lë punën (për fare); jap dorëheqjen; quit work lë/ndërpres punën; quit smoking lë duhanin; he quits too easily ai dorëzohet/e humbet kurajën shumë kollaj. 3. iki, largohem (nga); give a tenant notice to quit i çoj njoftim qiramarrësit për t'u larguar. 4. shlyej, heq qafe (borxhin) /-adj. ( of) i çliruar (nga)
    quitclaim ['kwitkleim] n.,v. -n 1. heqje dorë nga kërkesa. 2. dokument dorëheqjeje (nga një kërkesë) /-v. heq dorë nga kërkesa/pretendimi
    * * *
    lë; braktis

    English-Albanian dictionary > quit

  • 49 researching

    duke bërë rikërkime

    English-Albanian dictionary > researching

  • 50 resolve

    [ri'zolv] v.,n. -v 1. vendos, marr vendim. 2. zbërthej; tres; zbërthehet; tretet. 3. shndëroj. 4. zgjidh (problemin); zgjidhet. 5. zhduk (dyshimet)./-n 1. vendim; make a resolve to do... marr vendim për të bërë...; to underscore its resolve Microsoft is offer a 62 percent premium to Yahoo's closing stock price Thursday. 2. vendosmëri; with resolve me vendosmëri.
    resolved [ri'zolv] adj. i vendosur
    resolvedly [ri'zolvidli] adv. vendosmërisht
    resolvable [ri'zolvëbl] adj 1. i zgjidhshëm (problem). 2. kim., fiz. i zbërthyeshëm; i tretshëm. 3. drejt. e zgjidhshme (kontratë); i anulueshëm
    * * *
    vendim; zgjidh; jap fund

    English-Albanian dictionary > resolve

  • 51 soiled

    ndotur; bërë pis

    English-Albanian dictionary > soiled

  • 52 visual

    ['vizjuël] adj.,n. -adj 1. pamor, optik, i syrit; visual defect defekt i të pamit. 2. me sy; visual navigation orientim nëpërmjet shikimit/me sy; within visual range sa ha syri. 3. vizual; visual image përfytyrim vizual; visual memory kujtesë vizuale /-n. mjet vizual/viziv
    visual aid ['vizjuël eid] n. mjet vizual/viziv; teach with visual aids përdor mjete vizive gjatë mësimit
    visual arts ['vizjuël a:ts] n. artet plastike
    visualize ['vizjuëlaiz] vt 1. kujtoj, sjell në kujtesë. 2. përfytyroj; visualize sb doing sth e përfytyroj dikë duke bërë diçka. 3. parashikoj. 4. mjek. bëj të dukshëm (një organ)
    visually ['vizjuëli] adv 1. përsa i takon shikimit; nga sytë; visually handicapped keq nga sytë. 2. përsa i takon imazhit; visually the film was not good filmi çalonte nga ana vizive
    * * *
    vizual; i dukshëm

    English-Albanian dictionary > visual

  • 53 visualize

    ['vizjuëlaiz] vt 1. kujtoj, sjell në kujtesë. 2. përfytyroj; visualize sb doing sth e përfytyroj dikë duke bërë diçka. 3. parashikoj. 4. mjek. bëj të dukshëm (një organ)
    * * *
    përfytyroj

    English-Albanian dictionary > visualize

  • 54 weigh

    [wei] v 1. peshoj; weigh oneself peshohem; she weighs 55 kilos ajo peshon 55 kg; what do you weigh? sa peshon?, ç'peshë ke? 2. fig. mas; weigh one's words i mas fjalët. 3. fig. ka peshë, ka rëndësi; that argument doesn't weigh anything with me ai argument s'ka pikë rëndësie për mendimin tim. 4. fig. peshoj, vlerësoj; weigh the pros and cons vlerësoj anët e mira dhe ato të këqija. 5. det. ngre; weigh anchor ngre spirancën. 6. fig. rëndon; the fear of illness weighs on her/on her mind all the time frika e sëmundjes i rëndon tërë kohës.
    weigh down ['wei daun] a) rëndoj; b) fig. rëndon, bren, ha (meraku); c) përkul; d) fig. mundoj; torturoj: be weighed down with responsibilities/fears më mundon ndjenja e përgjegjësisë; më torturon frika
    weigh in ['wei in] a) peshohem; b) fig. ndërhyj; i mëshoj (një fakti); c) peshoj (boksierin etj)
    weigh-in ['wejin] n. sport. peshim (i boksierëve etj)
    weigh on ['wei on] i rëndoj, i jam bërë barrë
    weigh out ['wei aut] peshoj (mallra)
    weigh up ['wei ap] a) llogaris; b) balancoj, krahasoj, vë në balancë
    weighing machine ['weing më'shi:n] n. peshore
    weighmaster ['weimæstë:] n 1. inspektor i peshoreve. 2. peshues
    weight [weit] n.,v. -n 1. peshë; be sold by weight shitet me peshë (malli); it is 30 kilos in weight peshon 30 kile; they are the same weight peshojnë njëlloj; feel the weight of this book shiko sa rëndon ky libër. 2. fig. rëndësi, peshë; carry weight ka peshë (argumenti, faktori); give/ lend weight to sth i jap rëndësi diçkaje. 3. gur peshe. 4. ngarkesë, sasi malli. 5. send i rëndë. 6. fig. shumicë, pjesë dërrmuese; epërsi; the weight of public opinion was against it pjesa dërrmuese e opinionit publik ishte kundër; win by sheer weight of numbers fitoj në sajë të epërsisë numerike. 7. sport. gjyle; çekiç.
    pull one's weight bëj sa më takon; throw one's weight around/ about gj.fol. mbahem me të madh; përdor pozitën /-vt 1. ngarkoj. 2. fundos, i lidh një peshë. 3. fig. i jap rëndësi. 4. ponderoj; weighted average mesatare e ponderuar
    weight down [weit daun] a) fundos, i lidh një peshë; b) mbaj të zhytur
    weightiness ['weitinis] n 1. rëndesë; peshë. 2. fig. rëndësi
    weighting ['weiting] n 1. shtesë, kompensim (rroge). 2. koeficient
    weightless ['weitlis] adj 1. i lehtë, pa peshë. 2. pa peshë, në mungesë të gravitetit
    weightlessness ['weitlisnis] n. fiz. gjendje e mungesës së peshës
    weighty ['weiti] adj 1. i rëndë. 2. fig. e rëndë (barrë); e madhe (përgjegjësi); me peshë (argument). 3. fig. bindëse (arsye). 4. fig. i pjekur (gjykim). 5. fig. serioz, me rëndësi (problem). 6. fig. me peshë, me influence, i rëndësishëm (person)
    * * *
    peshoj; rëndoj

    English-Albanian dictionary > weigh

  • 55 well

    well I [wel] n.,v. -n 1. pus (uji, nafte). 2. ndërt. kafaz (shkalle); kullë (ashensori). 3. Br. drejt. bankë e avokatëve. 4. fig. pus (njohurish) /-vi. del, gufon (loti).
    well out a) kërcen (susta); b) shpërthejnë (lotët)
    well II [wel] adv., adj.,n., interj. -adv. ( better; best) 1. mirë; be doing well jam mirë; do well at school jam mirë me mësime; do quite well ndahem mjaft mirë; do well by sb tregohem i mirë me dikë, i bëj një të mirë dikujt; well I know it! e di fort mirë! 2. fort, mjaft, goxha; she is well past/over thirty ajo i ka kaluar me kohë të tridhjetat; well over a thousand shumë më tepër se njëmijë; he's well away është xurxull fare. 3. fare mirë; me të drejtë; one might well ask why fare mirë mund të shtrohet pyetja përse; she couldn't very well refuse ajo nuk ka sesi të refuzojë në asnjë mënyrë; you may as well tell her the truth bën mirë t'i thuash të drejtën; he apologized-well he might! ai kërkoi të falur dhe bëri shumë mirë! 4. plotësisht, mirë (e mirë); shake well before using tundeni mirë para përdorimit. 5. me hollësi, me imtësi.
    as well a) gjithashtu, po ashtu; përveç kësaj; as well as a) si edhe; veç kësaj; b) po aq.
    -adj 1. i mirë; i kënaqshëm; that's all very well, but... në rregull me këtë, por..; dakord, po..; It's just as well she asked bëri mirë që pyeti. 2. mirë me shëndet; he doesn't feel well nuk ndihet mirë; get well soon! shërim të shpejtë!
    -n. e mirë; wish sb well i dua të mirën dikujt; let / leave well alone prov. më mirë prishet.
    -interj. 1. pra; well, as I was saying pra, siç po thoja. 2. bah; well I never! bah, ç'më thua! 3. pa shiko; ja; Well! Well! Here's Jack! Shiko, shiko! Qenka Xheku! well there you are then! ja, e pe?
    we'll [wi:l] = we shall; we will ne do të
    welladay ['welëdei] interj. vjet. shih wellaway
    well-adjusted [welë'xhastid] adj. i pjekur; i ekuilibruar; gjakftohtë
    well-advised [welëd'vaizd] adj 1. i matur; i mençur. 2. i bërë me mend (veprim)
    well-appointed [welë'pointid] adj. e pajisur mirë (shtëpi)
    wellaway [welë'wei] interj. vjet. eh!
    well-balanced ['wel'bælënst] adj 1. i balancuar/i rregulluar si duhet. 2. i matur, i përmbajtur
    well-behaved [welbi'heivd] adj 1. i sjellshëm. 2. e urtë, e bindur (kafshë)
    well-being [wel'biing] n. mirëqenie; mbarëvajtje
    wellborn [wel'bo:n] adj. nga familje e mirë
    well-bred [wel'bred] adj 1. i sjellshëm, i edukuar. 2. nga familje e mirë. 3. race, e racës (kafshë)
    well-connected [welkë'nektid] adj 1. nga familje e mirë; me lidhje të rëndësishme. 2. i përmbledhur (paragraf)
    well-defined [weldi'faind] adj. i qartë; i përcaktuar mirë
    well-disposed [weldis'pouzd] adj. dashamirës
    well-doing [wel'du:ing] n 1. drejtësi. 2. mirësi
    well-favo(u)red [wel'feivë:d] adj. i pashëm
    well-fed [wel'fed] adj. i ushqyer mirë; i shëndetshëm; i shëndoshë
    well-fixed [wel'fikst] adj. gj.fol. i kamur, në gjendje
    well-found [wel'faund] adj. i pajisur me të gjitha
    well-founded [wel'faundid] adj. i bazuar; me themele të shëndosha
    well-groomed [wel'gru:md] adj. i pastër; i ndrequr, i ujdisur
    well-grounded [wel'graundid] adj 1. i bazuar; me themele të shëndosha. 2. i ditur, me njohuri të shëndosha
    wellhead ['welhed] n 1. burim. 2. krye pusi
    well-heeled [wel'hi:ld] adj. zhrg. i kamur; i pasur
    well-informed ['welinfo:md] adj 1. i mirinformuar. 2. i ditur, me kulturë të gjerë
    well-kept [wel'kept] adj. i mbajtur mirë; i përkujdesur
    well-known ['welnëun] adj. i mirënjohur
    well-mannered ['welmænë:d] adj. i sjellshëm, i lëmuar
    well-marked [wel'ma:kt] adj. i qartë, i dallueshëm
    well-meaning [wel'mi:ning] adj. dashamirës; me qëllime të mira
    well-meant ['welment] adj. i nisur nga qëllimet më të mira
    well-nigh ['welnai] adv. gati, pothuaj, thuajse
    well-off ['welof] adj 1. në gjendje të mirë; i kamur; i pasur. 2. fig. i fituar; i lumtur
    well-placed [wel'pleist] adj 1. në vend të përshtatshëm. 2. me pozitë
    well-preserved [welpri'zë:vd] adj. i mbajtur mirë, që nuk e tregon moshën
    well-proportioned [welprë'po:shënd] adj. i formuar, me trup të rregullt
    well-read ['welred] adj. i kënduar; i ditur
    well-rounded [wel'raundid] adj. i harmonishëm (stil); e ujdisur mirë (fjali)
    well-spoken [wel'spoukën] adj 1. gojëtar, që di të flasë. 2. i thënë bukur, i shprehur si duhet
    wellspring ['welspring] n 1. burim. 2. fig. burim i pashtershëm
    well-suited [wel'su:tid] adj. i përshtatshëm; i volitshëm
    well-timed [wel'taimd] adj. i llogaritur mirë, në kohën e duhur
    well-to-do [weltë'du:] adj. i kamur; i pasur
    well-turned [wel'të:nd] adj 1. i shprehur bukur. 2. me trajtë të bukur/të rregullt
    well-turned-out [weltë:nd'aut] adj. i veshur bukur, elegant
    well-wisher ['welwishë:] n. dashamirës
    well-worn [wel'wo:n] adj 1. i ngrënë, shumë i përdorur. 2. fig. i konsumuar, bajat
    * * *
    mirë

    English-Albanian dictionary > well

  • 56 wet

    wet [wet] adj.,v.,n. -adj 1. i lagët; i lagur; qull; slippery when wet e rrëshqitshme kur është e lagur (rruga); be wet to the skin/through jam (bërë) qull. 2. e patharë (boja); 'wet paint' 'ruhuni nga boja'. 3. me lagështi (vend). 4. me shi (mot); it's going to be wet do të bjerë shi; the wet season stina e shirave. 5. Br.zhrg. i mefshët, qullac; he's really wet është fare leshko. 6. amer. ku lejohen pijet alkoolike (shtet, qytet). 7. amer.fig. i gabuar; you're all wet! e ke krejt gabim!
    -v 1. lag; njom (buzët); wet one's whistle fig. e kthej një të vockël, njom gurmazin; wet oneself / one's pants/the bed e bëj në brekë; e bëj në rroba/në krevat. 2. bën çiçin (fëmija).
    wetback ['wetbæk] n. amer.gj.fol. argat meksikan ilegal
    wet blanket ['wet 'blænkit] n. gj.fol. ters, ndjellakeq
    * * *
    i lagur; njom

    English-Albanian dictionary > wet

  • 57 wish

    [wish] v.,n. -v 1. dëshiroj, dua; what do you wish me to do? çfarë dëshiron që të bëj? I wish I hadn't said that më vjen keq që e thashë atë gjë; I wish it weren't so ah, sikur të mos ishte keshtu! 2. i dua; uroj, we wished them good luck u uruam mbaresi; I don't wish him any ill/harm nuk ia dua të keqen. 3. fig. (on) (ia) ngec, (ia) lë në dorë; the job was wished on to me ma ngecën këtë punë. 4. shfaq një dëshirë; you must wish as you eat it shfaq një dëshirë gjatë kohës që e ha.
    -n 1. dëshirë; against her wish kundër dëshirës së saj. 2. lutje, dëshirë; their wishes came true/were granted, they got their wish dëshira iu plotësua. 3. të fala; urime; give her my best wishes bëji shumë të fala nga unë; with best wishes for a speedy recovery/for the New Year me urimet më të mira për një shërim të shpejtë/ për Vitin e Ri.
    wishbone ['wishbëun] n. shpor, parmëz (kocka e kraharorit të shpendëve, samari a gjoksi i shpendëve; heqës)
    wishful ['wishful] adj. i gatshëm, i dëshiruar, i etur (për të bërë diçka)
    wishful thinking ['wishful 'thinking] n. psik. marrje e dëshirave për realitet
    wishy-washy ['wishiwoshi] adj 1. e zbardhulët, e shpëlarë (ngjyrë). 2. i lëngshëm, i ujshëm. 3. fig. i shpëlarë; bajat
    * * *
    dëshiroj

    English-Albanian dictionary > wish

  • 58 with

    [widh, with] prep 1. me; come with me eja me mua; do you take sugar with coffee? me sheqer e pi kafen? 2. me, në anën e; dakord me; I'm with you all the way jam plotësisht dakord me ju. 3. me, i pajisur me, që ka; passengers with tickets udhëtarët e pajisur me biletë. 4. (mënyrë) me; say with a smile them me buzë në gaz; do sth with great care e bëj diçka me kujdes të madh. 5. (mjet) me, me anën e; write with a pencil shkruaj me laps. 6. (shkak) nga; jump with joy hidhem përpjetë nga gëzimi; the roofs are white with snow çatitë zbardhin nga dëbora. 7. (varësi) në varësi të, sipas; vary with the weather ndryshon sipas motit. 8. kundër; me; at war with Japan në luftë kundër Japonisë; in competition with në konkurencë me. 9. (ndarje) me; nga; prej; part with sb/sth ndahem me dikë/prej diçkaje. 10. (përkatësi) me; në lidhje me; be honest with them tregohu i ndershëm me ta; what's with her?, what's the matter with her?, what's up with her? si e ka punën/hallin ajo?, ç'ka ndodhur me të? 11. (kohë) me, krahas me; with the approach of spring me afrimin e pranverës; rise with the sun zgjohem me të dale dielli. 12. (lejim) megjithë, pavarësisht nga; with all his mistakes he is still the best megjithë gabimet që ka bërë, ai mbetet përsëri më i miri. 13. (në shprehje thirrore): away with you! ik tutje!, largohu! down with hypocrites! poshtë hipokritët! off with his head! t'i pritet koka! (• keep in with gj.fol. mbaj shoqëri me; with it zhrg. i kohës, i modes; with that ndërkaq, në të njëjtën kohë.
    * * *
    me

    English-Albanian dictionary > with

  • 59 wont

    [wount] adj.,n. -adj. i mësuar, që i është bërë zakon./-n. zakon, shprehi
    * * *
    ves; zakon; kam zakon

    English-Albanian dictionary > wont

  • 60 work

    [wë:k] n.,v. -n 1. punë; start work, set to work filloj punën; set sb to work vë në punë dikë; a good piece of work punë e bërë mirë; good work! të lumtë! 2. punësim, punë; put/throw sb out of work nxjerr/heq/pushoj nga puna dikë; be looking for work kërkoj punë; she's off work today ajo e ka pushim sot. 3. vend i punës; zyrë; ndërmarrje; punë; on her way to work rrugës për në punë. 4. vepër, punë; the works of God punët e Zotit; be judged by one's works vlerësohem nga veprat. 5. art., let. vepër(artistike); punim; works of fiction vepra artistike; the complete works of Fan Noli veprat e plota të Fan Nolit. 6. pl., adm., usht. punime; fortifikime; road works punime për mirëmbajtje rrugësh; Ministry Of Works Ministria e Shërbimeve Komunale / e Punëve Botore. 7. pl. tek. mekanizëm. 8. pl. shih works. 9. qëndisje; punë me grep. vat work në punë; duke punuar; në veprim; give sb the works zhrg. a) e përpunoj mirë, e rregulloj paq dikë (me dru); b) i rrjep lëkurën, e qëroj, e vras; in the works gj.fol. në projekt; në pritje; lose the works i humbas të gjitha; make short work of heq qafe pa vonesë, nuk ia bëj të gjatë; out of work pa punë; i papunë; put in the works zhrg. i vë të gjitha (paratë) në lojë; the whole works e më the të thashë, e kallam kusuri.
    -vi. punoj; work hard punoj shumë; work on the car for two hours merrem dy ore me rregullimin e makinës; I'm working on it po vazhdoj të merrem me të (me problemin). 2. punon, funksionon (makina, plani etj); the plan worked like a charm plani funksionoi për mrekulli; that works both ways kjo është thikë me dy presa. 3. vepron (ilaçi, majaja). 4. shfrytëzoj, zhvilloj aktivitet (në një zonë). 5. vë në funksionim. 6. vë të punojnë, lodh; she's working herself too hard/to death ajo po i merr shpirtin vetes në punë. 7. punoj, mbruj (brumin). 8. bëj, arrij me përpjekje; work wonders bëj mrekullira; they worked their way through college ata punuan për të paguar studimet; can you work it so that... e rregullon dot që... 9. sforcohet (fytyra). 10. sjell, shkakton. 11. lëviz me mundim; manovroj; work the hook carefully out of the cloth e heq me kujdes grepin nga rroba; work one's way round towards sth/sb i afrohem dikujt /diçkaje pak nga pak. 12. bëhet; these shoes have worked loose këpucët janë zgjeruar/hapur shumë. 13. bind; ndikoj mbi. 14. zgjidh (një problem). 15. gj.fol. ia bëj mendjen dhallë. 16. vjen (brumi).
    work away ['wë:k ë'wei] punoj, e kaloj me punë
    work down ['wë:k daun] heq, ul (çorapet)
    work in ['wë:k in] a) futet (pluhuri etj); b) bashkëpunoj; c) bashkëvepron; funksionon: that'll work in quite well kjo do të shkojë për mrekulli; d) fus (një vidë); e) hedh me marifet (një fjalë)
    work off ['wë:k of] a) del, hiqet (doreza, dadoja); b) shlyej (borxhin); c) ul (peshën); d) fig. zbraz (inatin); shkarkoj (energjitë)
    work out ['wë:k aut] a) ecën; funksionon (plani); shkon mirë (martesa); b) zgjidhet (problemi); c) rezulton (shuma); d) stërvitem; e) zgjidh (ekuacionin); f) gjej përgjigjen); g) zbërthej; përpunoj (planin); h) shteroj, shfrytëzoj deri në fund; i) shfryj (inatin)
    workout ['wë:kaut] n. sport. seancë stërvitjeje
    work over ['wë:k 'ouvë:(r)] i jap dajak, shqep në dru
    work round ['wë:k raund] i shkoj anës; dua të dal
    work to rule ['wë:k tu: ru:l] nuk i kërkoj më shumë se ç'i takon (punëtorëve)
    work up ['wë:k ap] a) zhvillohet; b) përgatitet; c) kërkoj të arrij: what is he working up to? ku kërkon të dale ai? d) ngre (pantallonat, fundin); e) fig. ngre, ndërtoj; work one's way up to the top arrij të çaj/të ngrihem në nivelet drejtuese; f) shtyj, nxis: work the crowd up into a fury nxis zemërimin e njerëzve; don't get all worked up! mos u nxeh kaq shumë!
    workable ['wë:këbël] adj 1. i realizueshëm, i zbatueshëm (plan). 2. e shfrytëzueshme (minierë)
    workaday ['wë:këdei] adj 1. pune, për gjatë javës (veshje). 2. e zakonshme, e rëndomtë (ngjarje)
    workaholic [wë:kë'holik] adj. gj.fol. qen i punës, njeri që i merr shpirtin vetes
    workbag ['wë:kbæg] n. çantë veglash/pune
    workbench ['wë:kbenç] n. bankë/tavolinë pune
    workbook ['wë:kbuk] n 1. fletore ushtrimesh. 2. manual. 3. bllok shënimesh
    workbox ['wë:kboks] n. kuti veglash
    workcamp ['wë:kkæmp] n 1. kamp pune për të burgosurit. 2. kaniier pune (vullnetare)
    workday ['wë:kdei] n.,adj. -n. ditë pune./-adj. pune, për ditë jave (rroba)
    work desk ['wë:k desk] n. tryezë pune
    worker ['wë:kë:] n 1. punëtor. 2. punonjës; nëpunës; research worker punonjës shkencor
    worker ant/bee ['wë:kë: ænt/bi:] n. zool. punëtore, milingonë/bletë punëtore.
    worker director ['wë:kë: di'rektë] n. punëtor anëtar i këshillit drejtues
    worker participation ['wë:kë: pa:'tisipeishën] n. pjesëmarrje e punëtorëve në marrjen e vendimeve
    work experience ['wë:k ik'spiëriëns] n. përvojë pune, vjetërsi në punë
    work file ['wë:k fail] n. kmp. dosje/dokument pune
    workforce ['wë:kfo:s] n. fuqi punëtore
    workhorse ['wë:kho:s] n 1. kalë pune. 2. fig. qen i punës, kafshë pune. 3. fig. makinë me rendiment të lartë
    workhouse ['wë:khaus] n 1. Br. hist. shtëpi e të varfërve, shtëpi pune, strehë vorfnore. 2. amer. drejt. shtëpi korrektimi
    work-in ['wë:kin] n., ind. pushtim i ndërmarrjes nga punëtorët
    working ['wë:king] adj.,n. -adj 1. pune (rroba, ditë, drekë). 2. aktive, e punësuar (popullsi); punëtor; the working class klasa punëtore, punëtorët; the working classes proletariat!./-n 1. pl. mekanizëm; fig. funksionim; ingranazhe (të shtetit etj). 2. min. kantier shfrytëzimi. 3. punë; punim, funksionim. 4. fermentim. 5. shfrytëzim (toke, miniere). 6. përpunim (materialesh). 7. qepje; qëndisje.
    working capital ['wë:king 'kæpitël] n. fin. kapital aktiv
    working drawing ['wë:king 'dro:ing] n. tek. skicë pune
    working expenses ['wë:king ik'spens] n. shpenzime operacionale
    working hypothesis ['wë:king hai'pothisis] n. hipotezë pune
    workingman ['wë:kingmën] n. punëtor
    working party ['wë:king 'pa:ti] n. Br 1. grup pune. 2. komision hetimor. 3. usht. skuadër
    working stiff ['wë:king stif] n. zhrg. punëtor
    workingwoman ['wë:kingwumën] n. punëtore
    workload ['wë:kloud] n. ngarkesë pune
    workman ['wë:kmën] n. pl. workmen 1. punëtor. 2. mjeshtër, usta.
    a bad workman blames his tools ustai i keq ua hedh fajin veglave
    workmanlike ['wë:kmënlaik] adj 1. prej profesionisti (qëndrim). 2. mjeshtëror, prej ustai. 3. fig. serioze (për pjekje)
    workmanship [wë:kmënship] n 1. mjeshtri; art. 2. cilësi; of fine workmanship i cilësisë së lartë
    workmate ['wë:kmeit] n. shok pune
    workmen's compensation ['wë:kmens kompën'seishën] n. adm. pension invaliditeti/për paaftësi të përhershme për punë
    work of art ['wë:k ëv a:t] n 1. vepër arti. 2. punë prej mjeshtri
    workpeople ['wë:kpi:pël] n. Br. punëtori, njerëz të punës; punonjës
    work permit [wë:k pë:'mit] n. adm. lejë pune
    workplace ['wë:kpleis] n. vend i punës; ndërmarrje
    work prospects ['wë:k 'prospekts] n. perspektiva pune
    workroom ['wë:kru:m] n. dhomë pune; punishte e vogël (në shtëpi)
    work-rule ['wë:kru:l] vt. amer. u kërkoj (punëtorëve) brenda normave të punës
    works [wë:ks] n.pl 1. uzinë; steel works uzinë çeliku; price ex works fin. çmim i mallit në fabrikë. 2. impiant; stacion; water works stacion/impiant pastrimi uji
    workshop ['wë:kshop] n 1. punishte; repart. 2. mbledhje/takim pune
    workshy ['wë:kshai] adj. dembel, që ia përton punës
    work-study student n. amer. student i punësuar (nga universiteti)
    worktable ['wë:kteibël] n. tryezë/tavolinë pune
    workwoman ['ë:kwumën] n. punëtore
    work-worn ['wë:kwo:n] adj. i ngrënë nga përdorimi, i konsumuar nga puna
    * * *
    pune

    English-Albanian dictionary > work

См. также в других словарях:

  • bere — / bere/ (ant. e pop. bevere / bevere/) [lat. bĭbĕre bere ] (pres. io bévo, ecc.; pass. rem. bévvi o bevétti [non com. bevéi, bevésti, ecc.]; fut. berrò [non com. beverò ], ecc.; condiz. berrèi [non com. beverèi ], ecc.; le altre forme sono… …   Enciclopedia Italiana

  • bere (1) — {{hw}}{{bere (1)}{{/hw}}v. tr.  (pres. io bevo ; pass. rem. io bevvi  o bevetti , tu bevesti ; fut. io berrò ; condiz. io berrei ; le altre forme dal tema bev ) 1 Inghiottire un liquido | Bere a garganella, farsi cadere il liquido in bocca senza… …   Enciclopedia di italiano

  • Bere — steht für: Mashava, einen Bergwerksort in Simbabwe Bere oder Beer, Weiler im Parish Aller (Somerset) in Großbritannien Bere Island, Insel in der Bantry Bay im Süden Irlands und ist der Nachname von: Maternus Bere (* 20. Jh.), Milizionär und… …   Deutsch Wikipedia

  • Béré — Status: commune rurale Region: Centre Sud Provinz: Zoundwéogo Fläche: Einwohner …   Deutsch Wikipedia

  • Bere — may refer to: * Bere, Botswana, a village * Béré, Burkina Faso, a city * Bere Island. island in Ireland …   Wikipedia

  • Bere — (b[=e]r), v. t. [Cf. OIcel. berja to strike.] To pierce. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bere — Bere, n. See {Bear}, barley. [Scot.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • BERE — Arabiae Desertae urbs, et alia Indiae extra Gangem …   Hofmann J. Lexicon universale

  • bere — bé·re v.tr., s.m. FO I. v.tr. (io bévo) I 1a. inghiottire un liquido: bere acqua; bere a sorsi, in un fiato; vuoi bere qcs.?; bere una birra, un bicchiere di vino | bere un uovo, succhiarlo da un foro fatto nel guscio; uova da bere, freschissime… …   Dizionario italiano

  • Bere — This name is of English locational origin from any of the places in South West England containing the element bere for example, Bere Ferres in Devonshire, recorded as Ber in the 1242, Fine Court Rolls of that county. Ber derives from the Olde… …   Surnames reference

  • bere — BÉRE1, (rar) beri, s.f. 1. Băutură slab alcoolică, obţinută prin fermentarea unei infuzii rezultate din fierberea în apă a malţului şi a florilor de hamei. 2. (Eliptic) Ţap, halbă, sticlă de bere1 (1). – Din germ. Bier (influenţat de bere2).… …   Dicționar Român

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»