-
1 называть
1.
gener. (als, mit D) titulieren (кого-л. кем-л., чем-л.)
2. v1) gener. anschwemmen, aufführen, betiteln, bezeichnen, nennen (A) (как-л., кем-л.), nominieren (кандидата), (nach D) benennen, nennen (кого-л., что-л.)2) dial. rufen3) jocul. benamen, benamsen4) law. namhaft machen5) liter. apostrophieren (кого-л. как-л.)6) busin. benennen7) pompous. heißen8) low.germ. beniemen -
2 определять
v1) gener. (etw.) in Anschlag bringen (в предварительном расчёте; что-л.), abschätzen, betiteln, (точно) determinieren, ermessen, feststellen, fixieren, identifizieren, schätzen (количество, вес, цену и т. п.), stellen, (точно) umgrenzen, vorzeichnen (что-л.), regeln, abmessen, bestimmen (понятие, растение и т. п.), einstellen, schätzen (количество, цену и т. п.), sondieren (глубину), vorgeben, definieren (что-л.), peilen2) comput. abgreifen, erfassen (напр. состояние процесса)3) Av. auswerten (величину)4) liter. bemessen (количество чего-л.), abstecken5) milit. messen6) phil. determinieren7) book. anberaumen8) law. beschließen, festsetzen, stipulieren, verfügen9) econ. abschätzen (добротность), ermitteln, in Anschlag bringen (в предварительном расчёте), schätzen (напр., количество, вес, цену), schätzen (напр. количество, вес, цену)10) fin. festsetzen (íàïð. die Preise)11) hunt. ansprechen (возраст и пол зверя и т. п.)12) politics. prägen13) theatre. besetzen (на должность)14) busin. schätzen (напр. количество, вес)15) pompous. anschlagen16) low.germ. beniemen17) f.trade. festlegen18) theor. ableiten19) shipb. in Definition bringen -
3 хвастаться
v1) gener. Maul voll nehmen, auf hohem Pferd sitzen, auftrumpfen (mit D), auftun, das Maul (weit) aufreißen, das Maul voll nehmen, die Backen voll nehmen, die Schnäuze weit aufreißen, ein großes Maul haben, eine große Schnäuze häben, hofieren, prachten, prahlen (чем-л.), protzen (mit D), (от собств.) rodomontieren, sich aufs höhe Pferd setzen, sich aufs höhe Roß setzen, sich beniemen, sich brüsten (чем-л.), sich großartig häben, sich großtun (mit D) (чем-л.), sich in die Brust werfen, sich rühmen (÷åì-ë.; G âûñîê. mit D), trumpfen, brüsten (чем-либо), renommieren, blagieren, bolen, flaxen, flächsen, (mit D) großmachen, (mit D) großtun (чем-л.), prachern, (mit D) sich großmachen2) colloq. Sprüche mächen, Wind machen, auf dem hohen Pferd sitzen, aufschneiden, dicke Töne reden, eine Stange angeben, großartig auftreten, große Töne reden, kohlen, sich dicktun, dicke Tone reden, angeben, auftrumpfen, großtun (чем-л.), protzen, schwadronieren3) dial. bohlen, pratschen4) obs. bramarbasieren5) swiss. sich auflassen6) S.-Germ. brodeln, sich berschen, sich berschten7) avunc. auf den Putz hauen, einen losen Rand haben, sich dick tun, sich dicke tun, dicktun8) low.germ. braschen
См. также в других словарях:
Beniemen — † Beniemen, verb. reg. act. welches in der Oberdeutschen Mundart einheimisch ist, sich aber auch in die gemeine Mundart der Hochdeutschen eingeschlichen hat, und so viel als benennen bedeutet, besonders in dessen zweyten Bedeutung. Einem Zeit und … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Benahmen — † Benahmen, verb. reg. act. welches nur in den gemeinen Mundarten üblich ist, mit einem Nahmen versehen, benennen. Ein Kind benahmen. Er ist Caspar benahmt, er heißt Caspar. Daher die Benahmung. Anm. Im Niedersächsischen lautet dieses Wort… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Benennen — Benênnen, verb. irreg. act. S. Nennen. 1) Einen Nahmen beylegen. Die Blumen nach den Jahreszeiten benennen. Neue Dinge mit neuen Nahmen benennen. Benannte Zahlen, in der Rechenkunst, welchen gewisse Bedeutungen eines Werthes gegeben worden, als 8 … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Nennen — Nênnen, verb. irreg. act. ich nenne, du nennest oder nennst; Imperf. ich nannte, Conj. nennete, Mittelw. genannt. 1. Ein Ding bey seinem Nahmen rufen oder erwähnen, dasselbe vermittelst des Ausdruckes bezeichnen, welchen es als einen Nahmen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart